Роберт Стівенсон - Острів Скарбів

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стівенсон - Острів Скарбів» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1974, Издательство: Молодь, Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Острів Скарбів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Острів Скарбів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Дитинство моє, щиро кажучи, було безрадісне. Жар, марення, безсоння, тяжкі дні, нескінченні ночі», — згадує про себе англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон (1850–1894). Щоб якось розважитись, хлопчик обкладав свою постіль іграшками і придумував різноманітні ігри. Любов до ігор Стівенсон зберіг на все життя. Уже в зрілому віці, хворий на туберкульоз, змушений майже весь час лежати в ліжку, дома, Стівенсон затівав захоплюючі ігри із своїм пасинком. Вилізши на горище, він накреслив на підлозі карту уявного острова і вигадав дуже цікаву історію про піратів та багатий скарб. Так народився всесвітньовідомий роман «Острів Скарбів» — захоплююча, повна незвичайних пригод історія про пошуки скарбів, яка вимагає від героїв не тільки гострого розуму, винахідливості, догадливості, але й безприкладної хоробрості, благородства і почуття товариськості.
Стівенсон написав багато книжок — повістей, романів, новел, віршів, критичних статей, нарисів.
Уродженець Шотландії, він майже в усіх своїх творах оспівував її, а найулюбленіші його герої — бідні, чесні, відважні шотландці. В усіх творах письменника відчувається його любов до людей, бажання дати їм радість.

Острів Скарбів — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Острів Скарбів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Відтоді як вони знайшли скелет і згадали про Флінта, пірати розмовляли майже пошепки, їхні голоси не порушували лісової тиші. І раптом з-за дерев перед нами чийсь тонкий, високий тремтячий голос заспівав так добре знайому пісню:

П'ятнадцять хлопців на скрині мерця.
Йо-го-го, ще й пляшечка рому!

Ніколи я не бачив, щоб люди так лякались, як злякалися цього разу пірати. Обличчя їхні аж позеленіли. Хто схопився на ноги, хто судорожно уп'явся руками в товаришів. Морган з переляку впав на землю і поповз.

— Це Флінт! — закричав Меррі.

Пісня увірвалася так само несподівано, як і почалася, начебто хтось затулив співакові рот. У ясному сонячному повітрі серед зелених дерев далекий спів здавався мені досить приємним і мелодійним. Тим дивнішим був для мене переляк моїх супутників.

— Ходімо, — сказав Сільвер, ледве ворушачи сірими, як попіл, губами. — Нічого страшного. Тримайтеся! Звичайно, все це досить чудно, і я не знаю, хто там із нас глузує, але я певен, що то не мрець, а жива людина.

Кажучи це, він трохи підбадьорився, і обличчя його знову почервоніло. Та й усі пірати під впливом його слів теж ніби почали заспокоюватись. Але здалеку знову почувся той самий голос. Тільки тепер він не співав, а кричав, і його крик прокотився тихою луною в розколинах Підзорної Труби.

— Дарбі Мак-Гроу! — голосив він, і в цьому голосінні вчувалися сльози. — Дарбі Мак-Гроу! Дарбі Мак-Гроу! — знову й знову повторював він, а потім, вигукнувши лайку, завив: — Дарбі, подай мені рому!

Пірати остовпіли, вирячивши очі. Голос давно завмер, а вони все ще стояли і мовчки переглядалися.

— Все ясно, — прошепотів один, — треба тікати.

— Це були його останні слова, — простогнав Морган, — його останні слова перед смертю.

Дік витяг свою біблію і заходився молитися. Перш ніж вирушити в море і стати піратом, Дік виховувався у побожній родині.

Тільки Сільвер витримав. Зуби його цокотіли з переляку, але він ще не здався.

— Ніхто на цьому острові ніколи й не чув про Дарбі, — пробурмотів він розгублено, — ніхто, крім нас… — Потім він опанував себе і крикнув: — Братки! Я прийшов сюди викопати скарб, і ні людина, ні диявол не зможе перешкодити мені. Я не боявся Флінта живого і, хай йому чорт, не злякаюся його й мертвого. Сімсот тисяч фунтів стерлінгів лежать за якісь чверть милі од нас. Хіба ж коли-небудь джентльмен долі повернеться кормою до такого багатства, злякавшись старого п'яниці з синьою пикою, та ще до того ж і мертвого?

Але ці слова щось не дуже підбадьорили його супутників. Пірати навіть ще більше злякалися цих непоштивих ви разі и на адресу привида.

— Облиш це, Джон, — сказав Меррі. — Краще не ображай привида.

А інші були такі налякані, що не могли промовити й слова. Вони охоче втекли б звідси, та для цього їм не вистачало мужності. Страх примушував їх тулитися до Джона Сільвера, у якого вони мовби благали захисту. А Сільвер справді уже подолав свій страх.

— Привид? Можливо, це й привид, — сказав він. — Але одна річ для мене незрозуміла. Ми чули луну. Але ніхто ніколи не бачив привида з тінню. Так звідки ж могла з'явитися луна, хотів би я знати? Тут щось не так, безперечно.

Цей довід здався мені досить слабким. Але ніколи не можна сказати, що саме впливає найбільше на забобонну людину.

На моє здивування, Джордж Меррі відчув велике полегшення.

— Правильно, так воно і є, — сказав він. — Ну й голова ж у тебе на плечах, Джон! Підтягніться, хлоп'ята! Ми просто взяли неправильний курс. Якщо подумати, то голос цей нагадує голос Флінта, не суперечу, але все-таки не так, щоб дуже… Він більше скидається ще на чийсь голос… на голос…

— Клянусь дияволом, це голос Бена Ганна! — проревів Сільвер.

— Правильно! — крикнув Морган, підводячись із землі й стаючи на коліна. — Це був голос Бена Ганна!

— Та хіба це велика різниця? — запитав Дік. — Бен Ганн теж помер, як і Флінт.

Інші на це тільки зареготали.

— Та хто ж зважав на Бена Ганна? — крикнув Меррі. — Живий він чи мертвий, хто ж його боїться?

Дивно було бачити, як швидко отямилися ці люди. На їхніх обличчях знову з'явився рум'янець. За кілька хвилин вони вже розмовляли, ніби нічого й не було, і тільки зрідка прислухалися. Не почувши нічого підозрілого, вони зовсім заспокоїлись і, закинувши інструменти за плечі, рушили далі. Меррі йшов попереду, перевіряючи за компасом Сільвера напрям на Острів Скелета. Він сказав правду: ніхто не боявся Бена Ганна ні живого, ні мертвого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Острів Скарбів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Острів Скарбів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Стивенсон - Острів Скарбів
Роберт Стивенсон
Роберт Стівенсон - Чорна стріла
Роберт Стівенсон
Роберт Луїс Стівенсон - Острів Скарбів
Роберт Луїс Стівенсон
Роберт Стівенсон - Катріона
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Корабельна катастрофа
Роберт Стівенсон
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Викрадений
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Острів Скарбів / Treasure Island
Роберт Стівенсон
Отзывы о книге «Острів Скарбів»

Обсуждение, отзывы о книге «Острів Скарбів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

челавек 28 мая 2020 в 17:40
крутой сайт и книга!!!
мне нравиться!
x