Роберт Стівенсон - Острів Скарбів

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стівенсон - Острів Скарбів» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1974, Издательство: Молодь, Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Острів Скарбів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Острів Скарбів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Дитинство моє, щиро кажучи, було безрадісне. Жар, марення, безсоння, тяжкі дні, нескінченні ночі», — згадує про себе англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон (1850–1894). Щоб якось розважитись, хлопчик обкладав свою постіль іграшками і придумував різноманітні ігри. Любов до ігор Стівенсон зберіг на все життя. Уже в зрілому віці, хворий на туберкульоз, змушений майже весь час лежати в ліжку, дома, Стівенсон затівав захоплюючі ігри із своїм пасинком. Вилізши на горище, він накреслив на підлозі карту уявного острова і вигадав дуже цікаву історію про піратів та багатий скарб. Так народився всесвітньовідомий роман «Острів Скарбів» — захоплююча, повна незвичайних пригод історія про пошуки скарбів, яка вимагає від героїв не тільки гострого розуму, винахідливості, догадливості, але й безприкладної хоробрості, благородства і почуття товариськості.
Стівенсон написав багато книжок — повістей, романів, новел, віршів, критичних статей, нарисів.
Уродженець Шотландії, він майже в усіх своїх творах оспівував її, а найулюбленіші його герої — бідні, чесні, відважні шотландці. В усіх творах письменника відчувається його любов до людей, бажання дати їм радість.

Острів Скарбів — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Острів Скарбів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Невже Джім?

— Саме він і є, — відповів Сільвер.

Лікар мовчки зупинився. Здавалося, що він неспроможний рушити з місця.

— Гаразд! — сказав він нарешті. — Дружба дружбою, а служба службою, як ви самі говорите, Сільвер. Оглянемо спочатку наших пацієнтів.

Через хвилину він увійшов до блокгауза і, холодно кивнувши мені головою, заходився оглядати хворих. Він начебто зовсім не турбувався, хоча мав знати, що його життя висить на волосинці серед цих зрадливих демонів. Із своїми пацієнтами він розмовляв так, ніби робив звичайний професіональний візит у тихій англійській родині. Його поводження, очевидно, дуже впливало на піратів. Вони трималися з ним так, ніби нічого не сталося, ніби він усе ще буїв корабельним лікарем, а вони — благонадійними матросами.

— Ти одужуєш, друже, — сказав він молодцеві з забинтованою головою. — Інший на твоєму місці нізащо не вижив би. Мабуть, у тебе голова міцна, мов чавунний казан… А як ти себе почуваєш, Джордж? Та ти увесь жовтий! Печінка в тебе нікуди не годиться. Ти приймав ліки? Скажіть, він приймав ліки?

— Аякже, сер, аякже! Звичайно, він їх приймав, — відгукнувся Морган.

— Бачите, відтоді як я став лікарем бунтівників, або, точніше, тюремним лікарем, — пояснив з найприємнішою посмішкою лікар Лайвсі, — я вважаю для себе справою честі зберегти всіх вас для петлі ціленькими.

Пірати перезирнулись, але мовчки проковтнули цей жарт.

— Дік погано себе почуває, сер, — сказав один з них.

— Погано? — перепитав лікар. — Ану, підійди сюди, Дік, і покажи свій язик. О, зовсім не дивно, що він почуває себе погано! Таким язиком можна лякати й французів. Ще один захворів на пропасницю.

— Ага! — сказав Морган. — От що значить псувати біблії.

— От що значить бути справжніми віслюками, — в тон йому відповів лікар. — У вас просто не вистачило розуму, щоб відрізнити здорове повітря від зараженого і суху місцевість від гнилого болота. Я аж ніяк не здивуюся, якщо вас усіх розтрусить малярія. Отаборитися в болоті! Сільвер, ви дивуєте мене, їй-богу! Ви ж не такий дурень, як інші, але мені здається, що ви не маєте найменшої уяви про те, як оберігати здоров'я своїх підлеглих. Гаразд, — сказав лікар, розподіливши ліки і зробивши своїм пацієнтам вказівки, які вони вислухали покірно, ніби були учнями недільної школи, а не розбійниками. — На сьогодні досить. А тепер, якщо дозволите, я хотів би побалакати з цим хлопцем. — І він недбало кивнув головою в мій бік.

Джордж Меррі стояв біля дверей, відпльовуючись після якихось гірких ліків. Почувши прохання лікаря, він раптом почервонів, обернувся до нього і закричав:

— Нізащо в світі!

І непристойно вилаявся.

Сільвер ударив долонею по бочці.

— Мовчати! — проревів він і подивився на Джорджа, мов розлючений лев. — Докторе, — мовив він уже своїм звичайним тоном, — я був певен, що ви захочете поговорити з Джімом, бо знав, що вам подобається хлопець. Ми всі дуже вдячні вам за ваші турботи, ми, як бачите, довіряємо вам і ковтаєм ваші ліки, як грог. Мені здається, я знайшов умови, які всіх задовольнять. Гокінс, можеш ти мені дати слово честі юного джентльмена, — бо ти все-таки джентльмен, хоч батьки твої бідні, — що нікуди не втечеш од нас?

Я охоче дав йому слово честі.

— Коли так, докторе, — сказав Сільвер, — то перелазьте за частокіл. Коли ви перелізете, я приведу Джіма вниз. Він буде з одного боку частоколу, а ви — з другого, але це не завадить вам побалакати по щирості. Бувайте, сер, і передайте мою шану сквайру та капітанові Смоллетту.

Гнів піратів стримував тільки грізний погляд Сільвера. Але щойно лікар вийшов з блокгауза, як їх лють прорвалась і вони почали обвинувачувати свого капітана у подвійній грі, в тому, що він хоче вигородити тільки себе одного, пожертвувавши інтересами всіх своїх співучасників. Одне слово, вони догадувалися, що Сільвер насправді задумав зробити. Це було так очевидно, що я не міг собі уявити, як він виплутається. Але Сільвер був розумніший за них усіх, разом узятих. До того яс його перемога тієї ночі дуже підвищила його авторитет серед піратів. Він обізвав їх дурнями і йолопами, заявив, що без моєї розмови з лікарем не обійтися, тикав їм карту в обличчя і питав: невже вони хочуть порушити угоду про перемир'я саме в той день, коли можна приступати до розшуків скарбів?

— Ні, клянуся громом! — кричав він. — Ми порушимо угоду, коли настане час. А доти я намагатимуся догоджати лікареві, хоч би мені довелося для цього чистити йому чоботи ромом!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Острів Скарбів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Острів Скарбів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Стивенсон - Острів Скарбів
Роберт Стивенсон
Роберт Стівенсон - Чорна стріла
Роберт Стівенсон
Роберт Луїс Стівенсон - Острів Скарбів
Роберт Луїс Стівенсон
Роберт Стівенсон - Катріона
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Корабельна катастрофа
Роберт Стівенсон
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Викрадений
Роберт Стівенсон
Роберт Стівенсон - Острів Скарбів / Treasure Island
Роберт Стівенсон
Отзывы о книге «Острів Скарбів»

Обсуждение, отзывы о книге «Острів Скарбів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

челавек 28 мая 2020 в 17:40
крутой сайт и книга!!!
мне нравиться!
x