— Нахал, а?
— Кто? — спросил слепой.
— Джо Кинг был у меня.
— Что он вам преподнес?
Мистер Хаверман буквально в мгновение привел свои смятенные мысли и чувства в достойный службы порядок.
— Программу предоставления работы. — Хаверман облизал сухие губы. — И именно Джо Кинг. Я ему сказал, что он может начать на фабрике рыболовных крючков хоть завтра, если он хочет. Но дело не в том, что ему надо работать; дело в том, чтобы наделать нам хлопот. Он по профессии, так сказать, индеец прерий.
— Что же он предлагает?
Мистер Хаверман уставился на слепого ошеломленно, даже, может быть, неприязненно.
— Я, пожалуй, не могу этого точно объяснить. Я, собственно, ждал, что он в любой момент достанет кольт или нож или еще какой-нибудь неуместный предмет. Он говорил о разведении лошадей, о бекинг хорсах 5он говорил. Что же, пожалуйста, у его отца есть на ранчо земля, он может начать… если он хочет работать.
— Вы купите племенных лошадей?
— Для него? Нет. Мы поддерживали семейство Бут, и успешно… но уж не дорогих бекинг хорсов, а полезный и имеющий спрос крупный рогатый скот, прежде всего черный скот, этот выносливее. Вообще надо бы как-нибудь доставить парня в больницу и проверить его душевное состояние. Эти глаза! Он не совсем нормальный. Ваша жена ведь работает в больнице, мистер Крези Игл. Не поговорит ли она с врачами?
— Здравоохранение не работает больше полицейскими методами.
— В данном случае, пожалуй, жаль.
— Придет Джо Кинг еще раз, мистер Хаверман?
— Ко мне — вряд ли. Но я посоветовал ему, если он хочет непременно разводить животных, заняться кроликами. Фабрика рыболовных крючков была бы, разумеется, лучше. Между прочим, его надо бы проконтролировать. Хотя бы в течение дня.
Кэт Карсон посмотрела на часы.
— Нам надо идти завтракать, уже половина первого. Пойдете с нами, Эд?
— Благодарю.
Слепой вместе с ними вышел в палисадник, дошел до скамьи, которая тут стояла. Он попрощался и сел в тени деревьев. Юноша-индеец, ученик садовника, поливал газон. Для улицы агентуры еще хватало в глубокой скважине воды, хотя земля под голубым небом высохла, как в сушильной камере. Юноша хотел тоже сделать перерыв на обед, однако, когда увидел, что слепой сел, он принялся выпалывать сорную траву. Эд Крези Игл жевал кусок сухого хлеба, это был его любимейший ленч. В кроне дерева над скамьей чистила перья птица.
Юноша остановился перед кучкой сорняков.
— Что нового? — спросил его Крези Игл.
— Ни-и-чего.
Значит, что-то было. Ну конечно же, что-то было. Паренек видел Джо Кинга. Возможно, он позавидовал его белой рубашке и ковбойской шляпе, а может быть, еще и тому, что у того подходящая для джинсов фигура. Садовник был маленький, незаметный и старательный. Эд знал это.
— Когда женишься? — спросил он его.
— Отец не соглашается. Он считает, что я намного моложе невесты, школу не окончил, обучение не закончил, а Лаура имеет лучшую перспективу. С тех пор как она стала здесь секретаршей.
— Что же говорит она сама?
— То, что и все девушки.
— Идете вы завтра на танцы?
— Она хочет твист, а я не могу. Завтра, так или иначе, не иду…
— Почему?
— Джо Кинг снова тут.
— Тогда, значит, драка?
— Наверняка.
— Разве вы уже не мужчины, чтобы впятером или вдесятером объединиться против него?
— У него тоже есть друзья. Да он и в одиночку с пятью может померяться силами. Он не постесняется и нож в дело пустить.
Птица в кроне дерева устроила себе полуденный перерыв. Улица лежала пустынной. Только припаркованные автомобили напоминали о том, что в домах живут люди.
— Стоунхорн был здесь на машине?
— Он пришел пешком. Как он добрался сюда из Нью-Сити, кто знает? Если у него есть автомобиль или лошадь, он это нам не покажет.
— Почему не покажет?
— Потому что он, наверное, больше не хочет находиться здесь… завтра, послезавтра.
— Почему не захочет?
— Спросите Гарольда Бута, мистер Крези Игл. Он может вам сказать… чего он боится.
Улица зашевелилась. Служащие пошли к автомобилям, чтобы от своих домов проехать несколько метров назад к конторам. Некоторые автомобили только поменяли сторону улицы.
Ученик садовника огляделся и не стал больше делиться своими мыслями.
На пятницу больше не было назначено судебных заседаний, но Эд хотел подготовиться для слушания дел на следующей неделе. Осторожной, ощупывающей походкой слепой двинулся в путь к маленькому зданию суда.
Хаверман подбежал к нему:
Читать дальше