А, може б, ти один мені поміг?
Пер Ґінт: До Інгрид хочеш? Де ж вона?
Жених: В коморі,
Пер Ґінт: Так-так… Мені б ти небо отворив…
Жених: Не міг би ти піти собі до чорта?
Пер Ґінт:
(раптом його осяйнула думка, говорить тихо, сильно)
Вона в коморі!
(Наближується до Сольвейги)
Ах, ті очі вені!
(Сольвейга хоче йти, але Пер заступає їй дорогу)
Боїшся, може, що я мов бурлака?
Сольвейга: (швидко) Ні, ні, ти справді так не виглядаєш.
Пер Ґінт: Я, правда, трохи вийшов з рівноваги,
Та це було з досади тим, що ти
Мене пошила в дурні. Ну – ходім!
Сольвейга: Не можу, Пере, може, й проти волі…
Пер Ґінт: Кого ж боїшся?
Сольвейга: Батька.
Пер Ґінт: Чистий сміх!
Твій батько певне з-поміж тих,
Що уха вниз спускають раз у раз.
Сольвейга: Не знаю, що сказать тобі на це…
Пер Ґінт: Бо ви сектанти всі, молитвотреби,
Твій батько, мати, може, навіть ти.
Чого ж ти вмовкла?
Сольвейга: Дай мені спокій!
Пер Ґінт: О, ні!
(Приглушеним, але сильним і грізним голосом)
Я в троля замінюсь страшного
І прийду в опівніч до ліжка твойого.
Як вчуєш, що драпає щось, то не думай,
Що кітка, а знай, що це я –
Кров вип’ю, ввійшовши, мов змора, у дім,
А Гельгу з кістками і косами з’їм!
Бо знать тобі треба, що я вовкулак –
Кусатиму в руки і плечі, мов рак.
(Раптом міняє голос і благає)
Гуляй зі мною, Сольвейг!
Сольвейга: (сумно глянувши на нього) Ти недобрий!
(Іде в хату)
Жених: (знову вертається)
Корову дарую за поміч…
Пер Ґінт: Гаразд!
Пропадають за хатою. Тієї самої миті з майдану виходить юрба народу, більшість п’яних. Крик і замішання. Сольвейга, Гельга та її батьки стають з іншими старшими людьми на порозі хати)
Кухар: (до коваля, що йде на чолі юрби)
Не зачіпай!
Коваль: (скидає куртан) Поміримось на клуби!
Пер Ґінт чи Аслак – хтось з обох тут ляже.
Дехто: Нехай скубуться!
Другі: Хай розчешуть чуби!
Коваль: Язик напутав, а п’ястук розв’яже!
Батько Сольвейги: Гамуйтесь, дядьку!
Гельга: (до матері) Битимуть Пер Ґінта?
Парубок: Не краще з Пером гратися, чим битись?
Другий парубок: Плювати йому в вічі!
Третій: Нагнати з подвір’я!
Четвертий: Нумо до діла!
Коваль: (відкидає куртан) Давай сюди звіря!
Мати: (до Сольвейги) А бачиш, яку він тут має шанобу?
Оза: (вбігає з патиком у руці)
Де син мій подівся? Ох дам йому бобу!
Аж руки в мене до бійки трясуться.
Коваль: (закочує рукави)
Для шкури такої – той бучок – стеблина!
Дехто: Придасть йому чосу коваль!
Другі: О, погладить!
Коваль: (попльовує в руки й дивиться на Озу) Розрадить.
Оза: Ви Пера бити хочете? Ану!
Є в мене кігті й зуби! Як затну…
Ах, де він?
(Кличе на весь майдан)
Пере!
Жених: (вбігає задиханий)
Все, усе пропало! Мамунцю, татку!
Батько: Що ж знову?
Жених: Пер Ґінт…
Оза: (кричить) Убили Пера ви, чи що? Кажіть!
Жених: Не вбили. Гляньте – ось він на горі!
Дехто: Разом із нею!
Оза: (випускає з рук патик) Пройдисвіт!
Коваль: (мов упав з неба) Дереться
Поперек кручі і не зломить шиї.
Жених: (плаче)
Несе собі дівку, мов вовк барана!
Оза: (погрожує вгору)
А впав би ти відтам!
(кричить у страху)
Ступай зосторожна!
Господар: (вибігає простоволосий, блідий від люті)
Я лоб йому зірву за цю самоволю!
Оза: Скарай мене, Боже, як я вам позволю!
Вузька доріжка на високогір’ї. Ранній ранок. Пер Ґінт біжить сердитий удовж доріжки. Інгрид у весільному вбранні, намагається його зупинити.
Пер Ґінт: Іди!
Інгрид: По тім усім, що сталось?
І куди?
Пер Ґінт: Не наша річ.
Інгрид: (ламає руки)
Чорна зрада!
Пер Ґінт: Замість плакать,
Розійдімся в три чорти.
Інгрид: Поєднав нас гріх на віки.
Пер Ґінт: Чорт побрав би вас, жінок
Читать дальше