Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис

Здесь есть возможность читать онлайн «Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фандо и Лис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фандо и Лис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фандо и Лис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фандо и Лис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МИТАРО (очень обижен). Ты такой упрямый, как Тосо.

ФАНДО.Это не важно. Я все придумал. Если никто не скажет слово «во да», прав тот кто первый скажет… (Сомневается.) …который скажет… (Думает.) …который скажет… слово… слово… «слово!».

НАМУР.Так не пойдет, он только что придумал!

МИТАРО.Намур, меня смущает как ты себя ведешь.

ФАНДО.Это неправда, я не только что придумал.

НАМУР.Тогда скажите, когда вы это попробовали?

ФАНДО (стесняется). Чесно говоря, я еще не пробовал.

НАМУР (к Митаро). Видишь? Видишь?

ТОСО (перебивает). Когда мы поедем в Тар?

Молчание. Фандо, Митаро и Намур в недоумении смотрят друг на друга.

МИТАРО.Это правда, мы должны идти.

ФАНДО.Могу я идти с вами?

НАМУР.С нами?

ФАНДО.Да, с вами.

НАМУР.Я не знаю. Нужно узнать все ли согласны.

К Митаро.

Как ты думаешь?

МИТАРО (небрежно). Ладно, пусть идет.

НАМУР (говорит с Митаро так чтобы не слышал Фандо). Ты нее забудь, что с ним женщина и коляска. Мы не можем себе позволить иметь такую боль шую компанию. Это очень ответственно.

МИТАРО.Какая разница?

НАМУР (нервничает). Не забудь, что он может нас услышать.

Фандо свистит, чтобы они заметили, что он не обращает внимания.

Ты хорошо обдумал все, что с нами может случиться? Подумай хорошо. Ведь это женщина и коляска. Ты понимаешь, какая ответственность будет ви сеть над нами? Ты понимаешь сколько мер предосторожности мы должны при нять?

МИТАРО.Да, да. А что? Все равно.

НАМУР (продолжает шепотом говорить с Митаро). Все равно! Все равно! Тебе легко так говорить! Потом не говори, что я тебя не предупреждал.

Говорит громко, чтобы его услышал Фандо. Намур недоволен, но при этом улыбается.

Хорошо, Митаро. Значит ты согласен, чтобы он поехал с нами?

МИТАРО (недоволен). Сколько раз тебе нужно повторять?

НАМУР.Ладно, ладно. (К Тосо.) А ты, Тосо?

ТОСО.Я только хочу, чтобы мы отправились наконец-то. Мне все равно, с этим мужчиной или без него.

НАМУР (недоволен, но при этом улыбается). Значит все согласны. Вы можете поехать с нами.

ФАНДО.Куда?

НАМУР.А вы еще спрашиваете куда? В Тар. А куда вы хотели поехать?

ФАНДО.Но зачем ехать в Тар?

НАМУР.Что за вопрос!

ФАНДО.Разве это так важно?

НАМУР.Этот человек полный ИДИОТ!!!

ФАНДО (извиняется). Я просто не знал…

НАМУР.Разве вы можете прекратить попытки добраться в Тар?

ФАНДО (стесняется). Нет.

НАМУР.Видите? Вы всегда будете пытаться. Это доказывает, как это важно.

ФАНДО.Ну, хорошо.

МИТАРО.Давайте собираться.

Трое мужчин возвращаются под зонтик. Фандо удобнее устраивает Лис в коляске.

ФАНДО.А когда мы приедем?

НАМУР.Никто не знает.

ФАНДО.Я еще не слышал, чтобы кто-то добрался, хотя почти все пыта лись.

НАМУР.Это все сплетни!

МИТАРО.Да, да, сплетни… но там есть доля правды.

НАМУР.На самом деле еще никто не добрался в Тар.

Трое мужчин под зонтом двигаются за кулисы. Фандо идет за ними, толкая перед собой коляску с Лис.

ФАНДО.Я тоже слышал, что добраться не возможно.

МИТАРО.Но надежда умирает последней.

Сцена постепенно пустеет.

ЗАТЕМНЕНИЕ

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Входит на сцену Фандо, толкая перед собой коляску где сидит Лис. Фандо останавливается.

ФАНДО.Что с тобой?

ЛИС.Я больна.

ФАНДО.Что я могу сделать, Лис?

ЛИС.Вытащи меня из коляски.

Фандо очень осторожно берет Лис и вытаскивает ее из коляски. До сих пор у Лис на ноге цепь, которой она привязана к коляске.

ФАНДО.У тебя что-нибудь болит?

ЛИС.Не знаю.

ФАНДО.Что у тебя за болезнь?

ЛИС.Не знаю.

ФАНДО.Вот это плохо. Если бы я знал, чем ты больна было бы все по другому.

ЛИС.Я очень плохо себя чувствую.

ФАНДО (очень грустно). Ты не умрешь!

ЛИС.Не знаю.

ФАНДО (ласкаво). Не умирай, пожалуйста.

ЛИС.Мне не здоровится. Я плохо себя чувствую, Фандо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фандо и Лис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фандо и Лис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
Фернандо Ивасаки
Фернандо Гонсалес - Ничейная земля
Фернандо Гонсалес
Фернандо Акунья - Лев
Фернандо Акунья
Шанталь Фернандо - В этот раз (ЛП)
Шанталь Фернандо
Фернандо Аррабаль - Красная мадонна
Фернандо Аррабаль
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Пессоа
Фернандо Триас де Без - Повелитель звуков
Фернандо Триас де Без
Фернандо Пессоа - Livro do Desassossego
Фернандо Пессоа
Фернандо де Без - Повелитель звуков
Фернандо де Без
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Намора
Фернандо Гамбоа - Черный Город
Фернандо Гамбоа
Отзывы о книге «Фандо и Лис»

Обсуждение, отзывы о книге «Фандо и Лис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x