Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис

Здесь есть возможность читать онлайн «Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фандо и Лис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фандо и Лис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фандо и Лис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фандо и Лис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ФАНДО (тронут). Лис, не плачь. Лис, я тебя очень люблю. Не плачь, Лис.

Лис его крепко обнимает.

ЛИС.Не оставляй меня, Фандо. Ты у меня один-одинешенек. Не обращай ся со мной так жестоко.

ФАНДО (тронут). Какой я с тобой жестокий! Ты увидишь, что я буду с тобой хорошо обращаться!

ЛИС.Обними меня, Фандо. Обними меня.

Крепко обнимаются.

Я очень больна.

ФАНДО.Ты скоро поправишься и тогда мы поедем в Тар. Нам будет очень весело и я тебе подарю всех животных на земле, чтобы ты могла играть с ними: тараканов, жуков, бабочек, муравьев, жаб… И мы вместе споем, я буду играть на барабане каждый день.

ЛИС.Да, Фандо, мы будем счастливы.

ФАНДО.И мы будем дальше ехать в Тар.

ЛИС.Да, да, в Тар.

ФАНДО.Вдвоем.

ЛИС.Да, да, вдвоем.

Оба смотрят друг на друга.

ФАНДО.И когда приедем в Тар, будем по-настоящему счастливы.

ЛИС.Какой ты добрый со мной!

ФАНДО.Да, Лис, я все сделаю для тебя потому, что очень тебя люблю.

Фандо подходит к коляске и осторожно отвязывает барабан. Потом с уважением показывает его Лис.

Посмотри на барабан, Лис.

ЛИС.Какой красивый!

ФАНДО.Посмотри, какой он кругленький.

ЛИС.Правда, он кругленький.

ФАНДО.Он нужен мне только для того, чтобы петь для тебя песни.

ЛИС.Какой ты добрый!

ФАНДО.Когда мы приедем в Тар, будем очень счастливы и я придумаю новые песни для тебя.

ЛИС.Песенка про перо очень красивая.

ФАНДО (довольный). Это еще что. Я придумаю другие, намного лучше. Другие в которых речь идет не только про перо, а еще про… (Думает.) …про птичьи перья и еще про… орлиные перья и еще про… (Думает, но больше ничего не может придумать.) …и еще про…

ЛИС.И еще про периные рынки.

ФАНДО (рад). Да, да, и еще про периные рынки, и еще про… про… про… Да, и еще про перья.

ЛИС.Какие красивые песни! Какой ты добрый, Фандо!

Пауза. Вдруг Фандо вытаскивает наручники и пристально смотрит на них. Лис нервно:

Не мучай меня.

ФАНДО (жестоко). Почему ты думаешь, что я буду тебя мучать?

ЛИС (мягко). Не говори со мной таким тоном, Фандо.

ФАНДО (очень сердит, встает). Я всегда говорю с тобой таким тоном.

ЛИС.Что ты собираешься делать?

ФАНДО (грубо). Ничего.

ЛИС.Да, ты собираешься делать что-то плохое. Я это вижу.

ФАНДО (грубо). Ты опять начинаешь со своими штуками.

ЛИС (покорно). Я вижу, что ты хочешь надеть на меня наручники. Не делай этого, Фандо. (Всхлипывает.)

ФАНДО (резко). Не плачь.

ЛИС (старается не плакать). Нет, не буду плакать, но не надевай на меня наручники.

ФАНДО (раздраженно). Ты мне никогда не доверяешь.

ЛИС (ласкаво). Нет, я тебе доверяю. (Очень искренне.) Я верю!

Фандо делает несколько шагов между коляской и Лис. Она плачет.

ФАНДО (властно). Дай мне руки.

ЛИС.Не делай этого, Фандо, не надевай мне наручники.

Лис протягивает руки и Фандо нервно адевает ей наручники.

ФАНДО.Так лучше.

ЛИС.Фандо! (Очень грустно.) Фандо!..

ФАНДО.Я тебе надел для того, чтобы узнать можешь ли ты в них пол зать. Давай, попробуй проползи!

ЛИС.Не могу, Фандо.

ФАНДО.Попробуй!

ЛИС.Фандо, не мучай меня.

ФАНДО (вне себя). Попробуй, тебе говорят! Ползи!

Лис пытается проползти, но у нее ничего не получается: скованные руки мешают ей.

ЛИС.Не могу, Фандо.

ФАНДО.Попробуй или будет хуже.

ЛИС (ласково). Не бей меня, Фандо, не бей меня.

ФАНДО.Попробуй, тебе говорят.

Лис еще раз пытается но не может.

ЛИС.Не могу, Фандо.

ФАНДО.Попробуй еще раз.

ЛИС.Не могу, Фандо. Оставь меня. Не мучай меня.

ФАНДО.Попробуй или будет хуже тебе.

ЛИС.Не бей меня. Не вздумай бить меня ремнем.

ФАНДО.Попробуй!

ЛИС.Не могу.

Фандо подходит к коляске и вытаскивает ремень.

ФАНДО.Попробуй или буду бить.

ЛИС.Не бей меня. Я больна.

Фандо сильно бьет Лис.

ФАНДО.Ползи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фандо и Лис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фандо и Лис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
Фернандо Ивасаки
Фернандо Гонсалес - Ничейная земля
Фернандо Гонсалес
Фернандо Акунья - Лев
Фернандо Акунья
Шанталь Фернандо - В этот раз (ЛП)
Шанталь Фернандо
Фернандо Аррабаль - Красная мадонна
Фернандо Аррабаль
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Пессоа
Фернандо Триас де Без - Повелитель звуков
Фернандо Триас де Без
Фернандо Пессоа - Livro do Desassossego
Фернандо Пессоа
Фернандо де Без - Повелитель звуков
Фернандо де Без
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Намора
Фернандо Гамбоа - Черный Город
Фернандо Гамбоа
Отзывы о книге «Фандо и Лис»

Обсуждение, отзывы о книге «Фандо и Лис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x