Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис

Здесь есть возможность читать онлайн «Фернандо Аррабаль - Фандо и Лис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фандо и Лис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фандо и Лис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фандо и Лис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фандо и Лис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

НАМУР.Нет. Тогда она узнала, что у него в кармане наручники, чтобы надеть на нее. Он сказал, что это только вещь, но не бросил их. Тогда она очень расстроилась и сказала, что…

МИТАРО.Нет, нет, ты все путаешь. Ты забываешь и все путаешь. Случи лось, что потом пришел полицейский, которого было трудно понять, и сказал старику с флейтой, что он не понимал потому, что он полный дурак. А он рассердился.

Пауза.

А потом уже пришли те двое мужчин. Один, который играл на фисгармо нии, а другой на пишущей машинке.

НАМУР.Ах! Да, я хорошо помню. Они были на кладбище для автобусов. У них была очень печальная жизнь потому, что они не могли поменять свои инструменты.

МИТАРО.Да, они могли.

НАМУР.Но это было позже. И еще очень скоро пришел один очень умный мужчина и показал им все, что знал. А они обалдели. (Поправляясь.) Но пе ред этим произошел весь этот спор мужчин с зонтом о том нужно ли было принимать меры предосторожности.

МИТАРО.Нет, нет. Тогда случилось, что она и он стали играть в мыс лителей. Но он не знал, какую позу принять и от этого мыслитель из него не получался. А когда она показала ему какую позу принять, он только и думал, что о своей близкой смерти.

ТОСО.Случилось, что он жил с матерью. А она хотела, чтобы он оста вил ее дома и чтобы добиться этого она его очень плохо кормила: чечевицей в воде и крутое яйцо на ужин. Он заболел кистой и его мать продолжала плохо его кормить, поэтому он заболел чахоткой, но потом все его обвиняли потому, что когда он сказал брату, что делала его мать его брат не только не поверил, а сказал, что он не благодарный сын и не имеет права так го ворить о матери. Тогда он ему рассказал как мать мучила отца, который си дел в тюрьме, пока он не сошел с ума. Хотя уже директор тюрьмы попросил ее, чтобы она не писала ему такие письма. Потом оказалось, что сын не знал на самом деле виновата ли мать в том, что он заболел и что отец со шел с ума. А тогда мучился потому, что говорил, что все не понятно и, что все его прежние мысли были не такие ясные как он раньше думал…

Намур и Митаро следили за словами Тосо, показывая свое недовольство.

НАМУР (перебивает). А это тут при чем?

МИТАРО.Ты понимаешь, что всегда мешаешь нам?

Тосо молчит.

НАМУР.Невозможно его терпеть.

МИТАРО.Мы не должны на него больше обращать внимания. Как будто он не существует.

НАМУР.На чем мы остановились?

МИТАРО.Я тебе говорил, что он ей обещал ходить к ее могиле с цвет ком и собакой.

НАМУР.Нет, это было раньше. Я тебе рассказывал как девушка грусти ла когда видела, что он не умеет изображать ослика. Даже с хвостом…

МИТАРО.Да, вот именно. Она грустила.

Думает.

Но случилось, что она приподняла юбку, чтобы привлечь продавца биле тов. И тогда мужчина приблизился к ним и его убили прыгая через стенку.

НАМУР.Нет, ты что. Случилось, что они не знали какой метод найти, чтобы навести порядок и они волновались потому, что она говорила, что ес ли они найдут плохой план она скажет ни о чем не думая. А тогда он думал о том, что лучше все померять.

Входит Фандо с цветком и собакой на поводке. Мужчины с зонтиком молчат и следят за ним взглядом пока он проходит через сцену ничего не говоря, не останавливаясь и очень медленно. (Кажется, что он очень устал.)

Пойдем проведем его.

МИТАРО.Да.

ТОСО.А когда мы поедем в Тар?

НАМУР.Сначала нужно его провести. Потом мы отправимся в четвером.

МИТАРО.Да, все вместе.

Трое мужчин под зонтиком ходят за Фандо.

Посредине сцены останавливаются и снимают свои шляпы. После этого продолжают. Выходят.

ЗАНАВЕС

Ноябрь-декабрь 1955 г. (Мадрид, Париж).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фандо и Лис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фандо и Лис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
Фернандо Ивасаки
Фернандо Гонсалес - Ничейная земля
Фернандо Гонсалес
Фернандо Акунья - Лев
Фернандо Акунья
Шанталь Фернандо - В этот раз (ЛП)
Шанталь Фернандо
Фернандо Аррабаль - Красная мадонна
Фернандо Аррабаль
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Пессоа
Фернандо Триас де Без - Повелитель звуков
Фернандо Триас де Без
Фернандо Пессоа - Livro do Desassossego
Фернандо Пессоа
Фернандо де Без - Повелитель звуков
Фернандо де Без
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Намора
Фернандо Гамбоа - Черный Город
Фернандо Гамбоа
Отзывы о книге «Фандо и Лис»

Обсуждение, отзывы о книге «Фандо и Лис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x