• Пожаловаться

Карло Гольдони: Забавный случай

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони: Забавный случай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1959, категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карло Гольдони Забавный случай
  • Название:
    Забавный случай
  • Автор:
  • Издательство:
    Государственное издательство «Искусство»
  • Жанр:
  • Год:
    1959
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Забавный случай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавный случай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия написана на основе действительного происшествия. "Это удивительное и забавное приключение, — рассказывает Гольдони, — произошло с одним крупным голландским купцом, и два его поверенных в Венеции сообщили мне его как сюжет, достойный комедии. Я изменил только место действия и имена лиц". {"Мемуары", т. II, стр. 280.}

Карло Гольдони: другие книги автора


Кто написал Забавный случай? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Забавный случай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавный случай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гасконь.Это потому, что любовь богата на выдумки. Она учит влюбленных скрывать свою страсть и добиваться счастья.

Филиберт.В хорошенькую историю влип бы я, если бы Рикард согласился на брак своей дочери.

Гасконь.Разве мой господин просил вас хлопотать за него?

Филиберт.Но он согласился, чтобы я хлопотал.

Гасконь.Признайтесь, что вы его не поняли.

Филиберт.В конце концов они меня предали, обманули. Моя дочь — предательница, лейтенант — негодяй!

Гасконь.Взвешивайте слова, сударь, когда вы говорите об офицере.

Марианна.Не забывайте, что военные недурно владеют шпагой.

Филиберт.Да, недоставало, чтобы он меня еще и убил.

Гасконь.У моего господина не может быть таких кровожадных замыслов. Он придет просить у вас прощения.

Филиберт.Я не желаю его видеть.

Гасконь.За него придет ваша дочь.

Филиберт.Не произносите при мне ее имени.

Марианна.В ней ваша кровь, сударь.

Филиберт.Неблагодарная! Я любил ее, она была моей единственной радостью.

Гасконь.Что случилось, того не поправишь.

Филиберт.Знаю, наглец! Слишком хорошо знаю.

Гасконь.Не сердитесь на меня.

Марианна (Гасконю).Пожалейте его. Его ослепляет гнев. Бедный мой хозяин! Надеялся выдать замуж свою дочь так как ему этого хотелось, чтобы иметь ее всегда рядом с собой, видеть своих внуков, ласкать их, воспитывать…

Филиберт.Разлетелись в прах мои надежды! Погибли мои последние мечты!

Гасконь.Сударь, неужели вы думаете, что такой зять, как у вас, не сумеет подарить вам внуков?

Марианна.И года не пройдет, как около вас начнет возиться этакий хорошенький мальчонка!

Филиберт.Я так ненавижу отца, что и сын будет мне не мил.

Марианна.Голос крови, сударь, заставит вас забыть всякую обиду.

Гасконь.У вас одна-единственная дочь. Ужели у вас хватит духу бросить ее и не видеться с ней никогда?

Филиберт.У меня так тяжело на душе, что мне кажется — я умру.

Марианна.Гасконь!

Гасконь.Ну?

Марианна.Вы меня понимаете? (Делает ему знак, чтобы он вышел.)

Гасконь.Понял.

Марианна.Пора.

Гасконь.Попробуем.

Филиберт.Что вы говорите?

Марианна.Я говорю Гасконю, чтобы он ушел. Нечего ему надоедать вам больше. Пусть не злоупотребляет вашей добротой.

Филиберт.Да, оставьте меня одного.

Гасконь.Мое вам почтение, сударь. Может быть, больше не увидимся. Простите меня, если я в вашем доме делал что-нибудь не так, как надо. Я вижу, моему господину придется уехать и увезти во Францию с собой свою супругу. Прикажете передать что-нибудь от вас вашей дочери?

Филиберт.Вы думаете, что он захочет уехать так скоро?

Гасконь.Он мне велел заказать лошадей, если не получит от вас доброго ответа.

Марианна.Какое несчастье для отца сказать себе: "Я никогда больше не увижу своей дочери!"

Филиберт.Вы видите, какой ваш хозяин варвар, какой это неблагодарный человек! Мог ли я сделать для него больше, чем сделал? И мог ли он обойтись со мной более недостойно? Отнять у меня дочь и лишить меня возможности когда-либо увидеть ее снова!

Гасконь.Я думаю, что он с радостью привел бы ее к вам, если бы не боялся вашего гнева.

Филиберт.Вероломный! Уж не должен ли я хвалить его за великолепный поступок? Благодарить его за предательство? Он бежит от упреков оскорбленного отца. Ему страшно услышать, как я назову его изменником.

Гасконь.Понимаю. С вашего разрешения. (Хочет уйти.)

Филиберт.Скажи ему, чтобы он не смел являться ко мне. Не хочу! Не желаю!

Гасконь.Понимаю. Прекрасно понимаю. (В сторону.) Природа возьмет свое.

(Уходит.)

Явление четвертое

Филиберт и Марианна.

Марианна (в сторону).Кажется, дело идет на лад.

Филиберт (в сторону).Сам виноват… Поделом мне… Сам виноват.

Марианна.Сударь, чтобы развлечь вас немного, позвольте мне поговорить с вами о моих делах.

Филиберт.Недоставало еще, чтобы в довершение неприятностей ты стала мне говорить о своем браке. Я ненавижу самое это несчастное слово, и пока я жив, не хочу его слышать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавный случай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавный случай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Брак по конкурсу
Брак по конкурсу
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Новая квартира
Новая квартира
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Слуга двух господ
Слуга двух господ
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Кофейная
Кофейная
Карло Гольдони
Отзывы о книге «Забавный случай»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавный случай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.