Миме
(крайне рассерженный) .
Экую глупость
Выдумал ты!
Зигфрид
Видишь, теперь я
Понял сам,
Что не ясно было тогда:
От тебя уйти
Стараюсь я часто,
Но назад все прихожу,
(вскакивает) .
Чтобы ты сказал мне наверно
Кто были отец мой и мать!
Миме
(уклоняясь от него) .
Почем же я знаю?
Что за вопросы?
Зигфрид
(схватывает его за горло) .
Так скажешь неволей
Все мне теперь ты,
Что волей
Сказать не хотел!
Все принуждать
Тебя мне надо! —
Все слова,
Вещей всех названья
Я силой только
Мог узнавать!
Ты скажешь ли
Мне наконец,
Кто бы отец и кто мать мне?
Миме
(трясет головою и машет руками; Зигфрид выпускает его) .
Ты чуть меня не убил!
Пусти! — Все сейчас расскажу
Тебе я, как знаю сам. —
Так слушай, слушай
Ты теперь.
За что меня ненавидишь! —
Я не отец,
Не родня тебе;
Но жизнью обязан ты мне.
Чужой я тебе
И все-таки друг, —
Ведь из жалости лишь
Взял я тебя, —
И вот как ты заплатил! —
Но чего ж было мне и ждать?
Однажды женщину я
Больную в лесу нашел;
Сюда привел я ее,
У очага здесь устроил.
Дитя, в тяжких страданьях
Здесь родила она.
Металась все в бреду, —
Я помогал, как мог. —
Ей наступил конец,
Но, Зигфрид, ты был жив!

Зигфрид
(сидя) .
Так мать умерла от меня?
Миме
Отдала мне тебя она
И мной ты принят был.
О, как берег я тебя!
И сколько мук перенес!
«Ребенком грудным
Взял я тебя»…
Зигфрид
Не раз я про это слыхал!
Скажи, кем назван я: Зигфрид?
Миме
Так назван ты ею;
Она хотела,
Чтоб «Зигфрид» имя
Я дал тебе. —
«И кутал тебя я
В одежду свою»…
Зигфрид
Скажи же, как мать мою звали?
Миме
Не помню я и сам! —
«Я и кормил,
Я и поил»…
Зигфрид
Ты имя должен сказать мне!
Миме
Да я позабыл… постой! —
Зиглиндой, кажется, звали
Больную женщину ту.
«Хранил и берег,
Как родного»…
Зигфрид
Ответь мне: отец как звался?
Миме
(резко) .
Я не видал его!
Зигфрид
Но ведь мать его называла?
Миме
Его убили, —
Сказала она, —
И мне сиротку
Тебя отдала.
«Когда же потом
Ты стал подрастать,
Покойное ложе
Устроил я»…
Зигфрид
Ах, как же ты
Наскучил мне! —
Когда ты хочешь, Миме,
Чтоб я тебя поверил,
Так докажи сперва!
Зигфрид
С тобой не верю ушам, —
Глазам лишь верить привык:
Вещам лишь верю я.
Миме
(после некоторого размышления приносит два обломка разбитого меча) .
Вот все, что мне осталось
За помощь, труд, заботы, —
Вот, что дала она.
Взгляни: — лишь обломки меча! —
Отец твой будто б им бился
В тот последний бой, где он пал.
Зигфрид
Обломки эти
Должен сковать ты
И меч тогда будет по мне!
Живо же, Миме, —
Ты ведь кузнец, —
Так покажи
Уменье свое.
Полно ковать
Один лишь хлам:
Из стали отца
Сделай мне меч!
Если же ты
Станешь хитрить,
Вздумаешь вновь
Обмануть меня, —
Так плохо будет тебе —
Тогда узнаешь меня!
Сегодня же мне должен
Дать ты его,
Сегодня тот меч будет мой.
Миме
(испуганно) .
Зачем же сегодня, скажи?
Зигфрид
С ним пойду
Бродить по свету
И к тебе не вернусь.
Как я рад,
Что стал свободен,
Что не связан ничем!
Не ты был мне отцом,
Отчий дом мой далеко,
Очаг твой мне чужой,
Чуждым стал мне весь твой дом.
И как рыбка
Под водою,
И как птичка
В поднебесье
Я полечу,
Я поплыву,
Понесусь ветерком
Я далеко,
Чтоб, Миме, тебя не видать!
(стремительно убегает в лес) .
Миме
(в страшном испуге) .
Стой же! — Что ты! — Куда?
(с величайшим напряжением кричит в лес) .
Эй! Зигфрид!
Зигфрид! — Эй! —
Ушел он в лес,
А я сижу.
Была беда, —
Вот и другая! —
Испортил дело я все!
Как быть мне теперь?
Вернуть его как?
И как мне направить
На Фафнера в бой?
Не в силах скрепить я
Обломки меча;
Никакой огонь
Их мне не сплавит,
Да и слабый молот мой
Не скует их. —
Старанья мои,
Весь мой труд —
Даром пропало все;
Нет, не сковать мне меча!
Читать дальше