Кто хочет мира, пусть готовится к войне!
*
- О Боже! Он здесь.
- Помните о клятве.
Отец мне передал такую весть, что, право, можно ль верить?
Да, можно. Всё, что он сказал вам-правда.
Довольно, понял!
Значит, брак Клариче с синьором
Федерико уже решён?
*
Да, точно так. Так нами решено!
*
Я поражён, каким вы дерзким тоном мне это говорите.
Вы... вы бесчестны!
Вы слова не умеете держать!
*
Вы, сударь, так говорить не смейте, когда пред вами старый человек!
*
Когда б не старость ваша, я бы вам всю вашу бороду бы вырвал сразу!
- А я бы вам коленки перешиб!
*
- Я пробуравить вас готов насквозь!
*
Да вы сюда разбойничать пришли?
*
А я вам предлагаю: Выходите.
*
Вне дома вашего сведём счета, а?
*
Вы знаете, я удивляюсь вам!
*
И если в вас осталась капля чести, прошу вас тотчас выйти за ворота.
*
Да вы совсем забыли уваженье!
*
Вы трус! Подлец! Вы старый негодяй!
*
А ты-наглец, разбойник и мерзавец!
*
Чёрт! Клянусь я небом, я вас проткну насквозь!
*
Я не лягушка, сударь.
Эй, люди, помогите!
Режут!
Эй, люди, помогите!
Режут!
- Зять мой, помогите!
*
- Я здесь, не бойтесь!
*
Ага, ты здесь. Как раз ты мне и нужен!
Вот и ты, негодяй! Я тебя проучу за дела твои грязные!
*
Эй, полегче, синьор! Не забудь, я при шпаге и труса не праздную!
*
Защищайся, презренный, соблазнивший чужую невесту!
*
Защититься сумею и поставлю нахала на место!
*
- Я готов!
- Я тоже.
- Приступим!
- Ну что же.
- Я жду!
- Чего?
- А ты?
- Тебя!
- Ах так?
- Вот так!
- Я здесь!
- И я!
*
Меньше слов и скорее за дело!
Ах, как рано вам жить надоело.
Как вам только не лень
В этот солнечный день
В жаркий солнечный день
Играть со смертью?
Дьявол только и ждёт,
Кто из нас попадёт
Как индюк попадёт
На этот вертел.
А ну давай, давай, хозяин,
Насмерть биться.
Ну что зажмурил ты глаза...
Он сам боится.
А грудь выкатываешь ты
Вперёд напрасно,
И шпагой попусту махать
Весьма опасно.
Смотри, не стал бы этот бой
Последним боем.
Но что я вижу, что случилось?
Что такое?
Противника мы шпагой оглушаем
И снова, как обычно, побеждаем!
*
Стойте, стойте! Стойте.
*
Прелестная Клариче, ради вас дарю я жизнь...
...вот этому синьору.
А вы, в знак благодарности за это, не нарушайте данной вами клятвы.
*
Вперёд.
Вот так! Вот так! Вот так!
Вот так! Вот так! Вот так!
*
Мой дорогой, вы спасены!
*
Проклятье. Презренная изменница, злодейка!
*
"Мой дорогой"...кому вы говорите?
*
Обманутому вами жениху?
Тому, кого так зло вы осмеяли?
*
Таких упрёков я не заслужила.
Я вас люблю и вам верна доныне.
*
Обманщица! Зачем же издеваться?
Ты верностью измену называешь.
Ведь вы теперь ещё клялись другому!
*
Я не клялась, и клясться я не буду.
Пусть я умру, но вас я не покину.
*
- Отец ваш объявил о вашем браке!
*
- Отец не мог вам этого сказать.
*
А мог сказать он лично мне о том, что ваш жених Распони...
...с вами вместе сейчас был в комнате наедине!
*
- Я этого не буду отрицать.
- Так этого вам мало?
Вы хотите, чтоб я считал вас верной мне теперь,
...когда другой настолько был вам близок?
*
Я честь свою умею охранять!
*
Не следовало б вам, моей невесте, впускать другого в комнату к себе.
*
- Но мой отец его со мной оставил!
*
- И вы весьма охотно оставались.
*
Но так же радостно бы убежала!
Я слышал, как он вспомнил вашу клятву.
Но в этой клятве нет моей измены.
- Так в чём же ваша клятва заключалась?
- Я не могу вам этого сказать.
- Но почему?
*
- Я поклялась молчать.
Вот, вот доказательство того, что вы виновны.
- Ничуть!
- Невинная скрывать не станет.
Но я, сказав, свершила б преступленье!
*
- Кому вы клятву дали?
*
- Федерико.
*
Ужели клятва так для вас священна?
*
Должна сказать, что да.
Её сдержу я.
*
И вы не любите его? Недурно.
Обманщица. Я не хочу вас видеть.
*
Слепец! Да если б я вас не любила,
...я не спешила бы сюда на помощь, чтоб вашу жизнь спасти!
*
На что мне жизнь?
Когда я ею буду вам обязан.
*
И верьте, дорогой, я вас люблю!
Читать дальше