Гарольд Пинтер - День рождения

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Пинтер - День рождения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1976, Издательство: Eyre Methuen Ltd, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День рождения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День рождения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

День рождения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День рождения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быстрыми шагами входит Маккен.

ЛУЛУ. Вам до меня не было никакого дела. Просто у вас разыгрался аппетит.

ГОЛДБЕРГ. Теперь у меня из-за вас несварение.

ЛУЛУ. А сколько бед натворили! Старушку чуть не убили, человека с ума свели. С каким лицом я теперь встану за прилавок? О, Нэт, зачем ты сделал все это?

ГОЛДБЕРГ. Ты хотела этого, Лулула, вот я и сделал.

МАККЕН. Справедливо сказано.

ЛУЛУ (оборачиваясь). О!

МАККЕН (делая шаг вперед). Вы долго спали, мисс.

ЛУЛУ (пятясь к двери). Я?

МАККЕН. Такие, как вы, всегда долго валяются в постели.

ЛУЛУ. Что это значит?

МАККЕН. Вы готовы к исповеди?

ЛУЛУ. Что?

МАККЕН (с бешенством). Исповедуйтесь!

ЛУЛУ. В чем?

МАККЕН. На колени! Исповедуйтесь!

ЛУЛУ. Что он говорит!

ГОЛДБЕРГ. Исповедуйся, чего тебе стоит?

ЛУЛУ. Кому, ему?

ГОЛДБЕРГ. На колени, женщина, и признайся во всем!

ЛУЛУ (отступая к двери). Теперь я все понимаю. Теперь мне ясно, что происходит. Наконец-то у меня глаза раскрылись.

МАККЕН (наступая). Я видел, как ты шлялась на пляже в Кэшеле, скверня землю мерзким блудом. Прочь с глаз моих!

ЛУЛУ. Я уйду.

Лулу выходит. Маккен поднимается наверх и через некоторое время приводит Стенли. На Стенли брюки в полоску, черная куртка, белый воротничек. В одной руке он держит котелок, в другой сломанные очки. Он тщательно выбрит, Маккен закрывает за ним дверь. Голдберг идет к нему навстречу, сажает его на стул, справа от стола, берет у него шляпу и кладет ее на стол.

ГОЛДБЕРГ. Ну как ты, Стенли?

Пауза.

Тебе лучше?

Пауза.

Что с твоими очками?

Голдберг наклоняется, чтобы рассмотреть очки.

Сломалиь. Очень жаль.

Стенли сидит, глядя в пол бессмысленным взглядом.

МАККЕН(в стол). Он выглядит лучше, да?

ГОЛДБЕРГ. Гораздо лучше.

МАККЕН. Совсем другой человек.

ГОЛДБЕРГ. Знаешь, что надо сделать?

МАККЕН. Что?

ГОЛДБЕРГ. Купить ему новый костюм.

В продолжении следующих реплик, произносимых с издевкой, Стенли сидит безучастно, не шевелясь.

МАККЕН. За наш счет.

ГОЛДБЕРГ. Разумеется, о чем говорить. Между нами, Стен, пора тебе покупать новые очки.

МАККЕН. Ты не можешь смотреть прямо.

ГОЛДБЕРГ. Да, правда. Ведь уже не первый год, как ты окосел.

МАККЕН. И со временем твое косоглазие развивается.

ГОЛДБЕРГ. Он прав. И было-то неважно, а стало еще хуже.

МАККЕН. Куда уж хуже.

ГОЛДБЕРГ. Надо упорно лечиться.

МАККЕН. Сменить воздух.

ГОЛДБЕРГ. Забраться куда-нибудь на кудыкину гору.

МАККЕН. Куда и ангелы не долетают.

ГОЛДБЕРГ. Точно.

МАККЕН. Ты засиделся на месте.

ГОЛДБЕРГ. От этого у тебя вид такой анемический.

МАККЕН. Ревматический.

ГОЛДБЕРГ. Дистрофический.

МАККЕН. Эпилептический.

ГОЛДБЕРГ. Ты дошел до ручки.

МАККЕН. Стал неудачником.

ГОЛДБЕРГ. Мы тебя спасем.

МАККЕН. От худшей доли.

ГОЛДБЕРГ. Конечно.

МАККЕН. Безусловно.

ГОЛДБЕРГ. Теперь мы станем как бы спицами в твоем колесе.

МАККЕН. Отныне ты можешь платить за чай на два пенса меньше.

ГОЛДБЕРГ. Мы тебе купим новый проездной билет.

МАККЕН. Установим скидку на все возгораемое имущество.

ГОЛДБЕРГ. Будем за тобой наблюдать.

МАККЕН. Давать тебе советы.

ГОЛДБЕРГ. Ухаживать за тобой, лечить.

МАККЕН. Ты сможешь ходить в наш клубный бар.

ГОЛДБЕРГ. Один столик всегда будет за тобой.

МАККЕН. С нами ты, наконец, узнаешь веселую жизнь.

ГОЛДБЕРГ. Мы тебе будем печь пирожки.

МАККЕН. Захочешь помолиться, подложим тебе подушечку под колено.

ГОЛДБЕРГ. Достанем тебе бесплатный билет на железную дорогу.

МАККЕН. Будем водить тебя на прогулку.

ГОЛДБЕРГ. Сообщать последние новости.

МАККЕН. Купим тебе скакалку.

ГОЛДБЕРГ. Жилет со штанами.

МАККЕН. Вазелин.

ГОЛДБЕРГ. Горчичник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День рождения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День рождения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарольд Пинтер - Старые времена
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Легкая боль
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Станция «Виктория»
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Теплица
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Немой официант
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Пейзаж
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Суета сует
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Предательство
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Горский язык
Гарольд Пинтер
Отзывы о книге «День рождения»

Обсуждение, отзывы о книге «День рождения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x