Мифтахетдин Акмулла - Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мифтахетдин Акмулла - Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Казан, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Поэзия, literature_19, tt. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шигырьләр / Стихи (на татарском языке): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мифтахетдин Камалетдин улы Акмулла (1831–1895) – татар, казакъ һәм башкорт әдәбиятларында тирән эз калдырган олы шагыйрь, фикер иясе.
Шагыйрьнең тууына 190 ел тулу уңае белән әзерләнгән бу җыентык өч бүлектән тора. Беренче бүлеккә – мәгърифәтчелек идеяләрен пропагандалауга багышланган әсәрләре, икенче бүлеккә – төрмәдә иҗат ителгән шигырьләре, өченче бүлеккә фәлсәфи уйланулары, үткен, тапкыр парчалары һәм төрле шигырьләре тупланды. Китап аңлатма һәм искәрмәләр, кыскача текстологик күзәтүләр белән тәэмин ителде.
PDF А4 форматында китапның нәшрият макеты сакланган. (В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.)

Шигырьләр / Стихи (на татарском языке) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
яндырган ул.
Һәр йирдә сәнәд [39] Сәнәд – дәлил, документ. илә сүзе баһир [40] Баһир – ачык, анык. ,
Халенә къале [41] Къаль – әйткән сүз. шаһид көндәй заһир [42] Заһир – ачык. ;
Бу заманда туган юк аңа нәзыйр [43] Нәзыйр – охшаш, тиңдәш.
Мәгърифәтерриҗальдә [44] Мәгърифәтерриҗальдә – мәгърифәтле ирләр арасында. мондай маһир.
Үтә алмайлар эзендән басып аның,
Китә алмайлар юлындан ашып аның;
Хакъ нурын сүндерә алмай мөганидләр,
Күрә алмайлар галәмгә фашын аның [45] Галәмгә фашын аның – аның дөньяга мәшһүр булуын. !
Аһ, дәрига [46] Аһ, дәрига ! – Аһ, үкенеч! ! Баралмадым кашына аның,
Сүзенә артыкча мин гашыйк аның;
Һәр тарафка сөйүледдәкаикъдан [47] Сөйүледдәкаикъдан – дәкаикъ силләре, ягъни: нечкә фикер ташкыннарыннан.
Агызган йиме гыйрфан [48] Йиме гыйрфан – гыйрфан җиме (белем җимеше). ташып аның.
* * *

Мин үзем бер дәрдемәнд [49] Дәрдемәнд – кайгылы, моңлы. диванәмен,
Кайда бер тәхкыйк күрсәм, куанамын.
Бу затда гаҗәб тәхкыйк [50] Тәхкыйк – хакыйкать ачыклаучы. күргәнән соң,
Биззарур [51] Биззарур – чарасыз, ирексездән. шул сәбәбдән хуб аламын.
Мин бер 1+арык бүредәй җилеп йөргән,
Куян, карсак, төлке исен сизеп йөргән;
Берәүе кулга төшсә, бере төшмәй,
Арык, аксак киз килсә [52] Киз килү – туры килү, очрау. , элеп йөргән.
Мәҗлесенә карай гына гаугамыз бар,
Кодыгына [53] Кодык – кое. карай гына каугамыз [54] Кауга – коедан су ала торган махсус чиләк. бар,
Эрбет менән Мәкәрҗәгә 2+чама кайда —
Базарына карай гына сәүдәмез бар.
Бәхтемез ачылмаган без бер фәкыйрь,
Абыруем артык юк, эшем такыр.
Яшьтә җыйган бер буаз мәҗмәгым [55] Мәҗмәгъ – җыентык. бар 3+,
Аның һәм бәгъзе йире какыр-макыр.
Ул заман китаб кайда бу замандай,
Йөримен тирән йирдән су алалмай;
Бер шәрик [56] Шәрик – иптәш, иш (сабакташ). калын китаб остап торса [57] Остап тору – тотып тору. ,
Кызыгып, мин фәкыйрьнең күзе алаңдай.
Үгәй ана кулында йәтим калдым,
Андан да бик эрәтем китеп калдым.
Өстемдә керле күлмәк, йыртык дамбал [58] Дамбал – ыштан, чалбар. ,
Кайда мелла [59] Мелла – бу урында: белемле кеше, хәлфә, дәрес бирүче. бар дисә, йитеп бардым.
Фәкыйрьлекдән артык фән күрә алмадык,
Шәһәр чыгып, алыс юлга йөрә алмадык;
Мәргәннәрне танырлык хәлемез бар,
Шул сәбәбдән сабыр кылып тора алмадык.
Аз гына дәресем бар кыш вакытда,
Китаб карау – гадәтемез буш вакытда;
Бездән дә фәйзъ бабы [60] Фәйзъ бабы – белем һәм бәрәкәт ишеге. бикләнгән юк —
Аңлаймыз кәеф килгән хуш вакытда.

* * *

Уйламаңыз «Җарудә»не 4+күргән юк дип,
Әгәр күрсә, гыйбарәтен белгән юк дип.
Кадәри халь [61] Кадәри халь – кулдан килгәнчә (хәл кадәре). садак тарткан [62] Садак тарту – җәя керешен тарту. егетләр бар, —
Уйламаңыз дөньяда мәргән җук дип 5+.
Мәргәнгә Ходай бирсә туры сәһем [63] Сәһем – ук. ,
Аңа булса мөкарин туры фәһем [64] Аңар дөрес аңлау якын булса. ,
Гатасына манигъ юк [65] Гатасына манигъ юк – әҗеренә каршы төшүче юк. , – беләсезме?
Къәдде гыйлем көлле аннас мәшрәбеһем,
Тәгаррызга минем нә микъдарым бар? [66] Гыйлемлек кыяфәте барлык кешеләргә дә уртак, Тыкшынуга минем нинди саным (катышым) бар?
Үземнең ноксаныма [67] Ноксан – кимчелек, җитешсезлек. икърарым бар;
Без – кырмыска, сез Сөләйман 6+булганда да,
«Фә-әйнә тәзһәбунә?» дән әхбарым бар! [68] «Кая барырсыз?» дан хәбәрем бар.
Дамелла икәнеңез исемездә,
Фәкыйрьне дә алыңыз исеңезгә;
Акырын җәяүләтеп артка төштек,
Акмулланы фәлән-төгән дисәңез дә.
Ирнең хәле беленер ләфыз атса [69] Ләфыз ату – сүз башлап әйтү (авыз ачып сүз әйтү). ,
Кемнең хәле беленер мөбһәм ятса [70] Мөбһәм яту – буш, тик яту. ?
Мәгърифәгә [71] Мәгърифә – билгеле исем, хас исем (тел белемендә). , сыйфатка ярап китә,
Некирә бер вәҗһедән тәхсыйс тапса [72] Билгесез исем бер яктан үзенә билгеләмә тапса. .
Берәүгә морад булса хакъның яды [73] Хакъның яды – Алланы искә алу, яд итү. ,
Мәгърифәт микъдарында аңа бади [74] Бади – сәбәп, эшнең башы, әүвәле. .
Әлһади әсмасына мазһар булыр:
Истигъдад, кабилият, шарты гади [75] Юл күрсәтүчелек дәрәҗәсенә менәр өчен кирәк: Зирәклелек, сәләтлелек, гади шартлар. .
Һәркемгә хазз бирелгән кыйсмәт берлән [76] Һәркемгә өлеш бирелгән язмыш буенча. ,
Ирләргә нисбәт бирмә хиссәт [77] Хиссәт – түбәнлек, хәсислек. берлән;
Тәхкыйрьгә [78] Тәхкыйрь – хурлау, хәкарәтләү. меллалыкның хаҗәте юк,
Галим булса, лаф орсын хикмәт берлән!
Дәрдсезләрнең эше юк һиммәт берлән,
Һиммәтленең [79] Һиммәт – тырышлык, олы җанлылык. кулы кыска кыйльләт [80] Кыйльләт – азлык, җитешмәүчәнлек. берлән;
Халыкның нәзарында [81] Нәзарында – карашында. хур күренеп,
Гомре үтәр бичараның зилләт [82] Зилләт – хурлык, гарьлек. берлән!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сәгыйть Рәмиев - Шигырьләр / Стихи
Сәгыйть Рәмиев
Отзывы о книге «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)»

Обсуждение, отзывы о книге «Шигырьләр / Стихи (на татарском языке)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x