Натан Альтерман - Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Натан Альтерман - Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ N153, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Твоим светом душа,

Твоей тьмою согрета.

Средь бесплодия дней наших ты как колосс

Красоты, и блаженства, и лета.

Для слезы умиленья, улыбки раба

Создана

Империя тела.

Если б выжила в мире единая песнь,

Для тебя, о тебе б

Она пела.

И, пока свет в окне, на тебя посмотреть

Твои мёртвые явятся в свете луны,

Будут в чёрных очках неподвижно сидеть

Без улыбок, без дрожи рядком вдоль стены.

– Ты помнишь (поют),

Город мой разорён.

– Ты помнишь (поют),

Череп мой размозжён.

Но Божья рука защитит тебя:

Отыщет в дыму,

Спасёт из огня.

Новый серп золотой над домами взойдёт,

Новый голос наполнит

Старый путь спозаранку.

«Вновь рождённое сердце тебе принесут, –

Скажет он. –

Послужи ему нянькой».

Чтобы помнило: небо сияет в красе,

Трав ковёр оживает, трепещет в росе,

Час согревшийся ночи и час нового дня

На границе меж ними ставят свет и тебя!

Вот заздравная песнь (и она в твою честь)

На простые слова (будь добра к ним!), которым

Дал урок я смеяться немного и петь.

Вот и всё, больше знать не дано им.

Вечер, силы теряя, на землю упал,

Не избалован булкой и сладким вином.

Тихо глаз его красных

Угасает огонь…

Дай нам свету, трактирщица: ночь за окном.

Красная шапочка

Время день наш безумный, как слёзы смахнёт

С лиц лесов, городов, с лиц недели и года,

А Красная Шапочка тропкой идёт:

Решила побыть на природе.

Видишь, гусь и корова выходят ей вслед,

Кот бредёт, на бок ухо склонивши,

Как рассказ, что забыт, как напев давних лет,

Как остаток усмешки застывшей.

В дымке кроются дали грядущих времён,

И не к месту людей изумленья.

Месяц палец свой голый сосёт, словно он

На груди у Отца в День Творенья.

Мы молчим. И трепещет ночная роса

Средь травинок – ресничек зелёных.

На минуту зажмурься; откроешь глаза –

Тьма сгустилась в невидимых кронах.

К слонам

1

Нет для мудрости мыслей, нет для глупости слов

(Видно, белая ручка твоя виновата).

Пойду-ка, пройдусь меж небесных слонов

В плаще своём лёгком, крылатом.

И день, что прошёл, и поток, что затих,

И свет (как подрублен, угас он)

Плывут, утомившись,

Отдохнуть среди них –

Мягкобрюхих

И голубовласых.

Свои уши на трубный глас навострив,

Ужасны, как гром, беспокойны, горбаты –

Они топчутся грустно в избытке сил

В розоватой трясине заката.

Я расскажу им, как светлые ночи приятны,

Как печальны глаза, потерявшие сон.

И будут тяжёлой кивать головой: всё понятно!

Животное умное, слон.

Когда царственно двинется строй их

За мною,

Наземь бросится девочка у ворот:

«Идут небеса,

Идут чередою,

Их маленький мальчик ведёт!»

2

Красиво,

Красиво

Шеренга пошла.

Важно мигают, ступают весомо.

Мы слышим,

Мы слышим:

Гигантов тела

Трутся о стены дома.

Мы слышим!

С больничных коек сейчас

Этот вихрь нас поднимет,

Излечит.

Мы слышим дыханье,

Они возле нас,

Ступни громоздят нам на плечи.

Так прекрасно упасть и воспрянуть, ожить!

Приготовься, час битвы настал!

Сотню глаз так прекрасно внезапно открыть,

О которых ты раньше не знал.

И воззвать: бей, громи, встань во гневе! За косы

Тащи пленную улицу в праздник и в пляс,

Круши крыши годов! Мы идём, мы с них спросим

И за всё наше горе отомстим в этот раз.

Наше буйное тело жажду крови таит,

Под покровом одежд и улыбок скрывает,

Украшеньями мрак его горя сокрыт,

Но в глазах ропот диких лесов не стихает.

О король! Заточённый, лишённый всего,

Ты молчишь, на закланье иль в рабство ведомый.

Когда в сердце проникнут к нам слёзы его,

Как восхвалим, прославим его мы?

Он нашей дремóты рушит стены и своды,

Он рвётся из нас –

Наш герой и позор!

Он рвётся из тёмной тюрьмы на свободу,

Клич любви первородной неся

И топор.

3

И вечер –

Прекрасней нигде не найти…

Над полем

Закат, весь в коровьем мычанье.

У неба нет края, конца – у пути

(Одна лишь тоска – всем путям окончанье).

Вселенная, сжалься!

Плутая в ночи,

Я, слабый телёнок, устал и притих.

Я вымя ищу –

Позови, помычи!

Как голодно в млечных просторах твоих!

Ликуют закаты твои предо мною,

Но горечь не спрятать

И боль не снести:

За каждый колодец души, что тобою

Отравлен во мне был, прощенья проси!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные стихи в переводе А.Гомана - часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x