Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа представляет собой монографическое исследование, посвященное практическим проблемам синтаксического анализа предложения при переводе с японского языка. Анализ проводится на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка, собранном автором. Большое количество примеров предложений, занимающих значительный объем книги, представлено в rōmaji и с переводом на русский язык.
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Seitei sokudo no chōsei wa chōsei teikōki ni yotte nijū bun-no ichi no han'i made yōi ni okonau koto ga dekiru. 'Регулирование определенной скорости может быть легко осуществлено в диапазоне до 20:1 посредством регулировочного реостата.'

Kono jijō wa, yūgen yōsohō ni yoru kinji ni oite mo miru koto ga dekiru. 'Эту ситуацию можно наблюдать также и при аппроксимации методом конечных элементов.'

Fukuzatsu na seigyo sōchi ni mochiita ba'ai, hojo keidenki no kazu o herasu koto ga dekimasu. 'В случае применения (его) для сложных устройств управления можно снизить количество дополнительных реле.'

Kono fuirutā wa… taiiki haba o semaku suru koto ga dekiru. 'Этот фильтр позволяет сузить ширину полосы…'

Yotte "Marlowe" kōdo de wa subete no genshi ga teishi suru made no katei o seikaku ni konpyūta shimyurēshon suru koto wa dekinai. 'Поэтому по программе "Marlowe" невозможно точно смоделировать на ЭВМ процесс, (протекающий) до остановки всех атомов.'

Sarani sono zahyō no risuto o moto ni shite shuju no kaiseki o susumete iru koto mo dekiru. 'Кроме того, стало возможным также проведение различных видов анализа на основе списка координат.'

Kono yōni kangaeru to A wa… tsukurareru potensharu no bunpu o arawasu to iu meikaku butsuriteki imi o ataeru koto ga dekiru. 'При таком рассмотрении можно придать ясный физический смысл A, которое представляет собой распределение потенциала, создаваемого…'

… hōkō o tsuneni… nin'i no bekutoru no hōkō ni chikaku toru koto ga dekiru darō. 'Направление…, можно выбрать близким к направлению произвольного вектора…'

Kono kekka kara mo MODERU ichi no paramētā suiteichi no datōsei ga handan dekiru to kangaerareru. 'Также и из этих результатов можно сделать вывод о справедливости оценок параметров с помощью Модели 1.'

"Kai" kara de mo "uri" kara de mo torihiki o kaishi suru koto ga deki, dochira kara demo rieki o tsuikyū suru koto ga kanō desu. 'Сделку можно начать и с "покупки", и с "продажи"; получение прибыли возможно и с того, и с другого.'

Kakusuru koto ni yori sutorippu no hinetsu ga antei shite tsugi no dai-ni reikyaku zōn de no makitori mokuhyō ondo +/- 10 °C ni seimitsu seigyo o okonau koto o kanō narashimeta mono de aru. 'Благодаря выполненной указанным способом стабилизации удельной теплоты стальной полосы оказалось возможным осуществить прецизионное регулирование заданной температуры наматываемой полосы в последующей второй зоне охлаждения с точностью +/-10°С.'

… kōzō wa… kono yōkyū ni taiō dekinai kanōsei ga aru. 'Существует вероятность того, что конструкция… не сможет соответствовать этим требованиям.'

… ni yotte, sono kokufuku wa kanō to omowareru. '…(проблему) можно решить путем…'

Kore ni yotte… hyōmen kōzō kaiseki no seido to kakudo ga kōjō shi, katsu yori fukuzatsu na hyōmen kōzō no kaiseki mo kanō to natta. 'Благодаря этому повысились точность и надежность структурного анализа поверхности и стал возможным структурный анализ более сложных поверхностей.'

Jikkō no ichiji teishi wa,… puroguramu STOP meirei o jikkō suru koto ni yori kanō desu. 'Временную остановку выполнения (программы) можно осуществить путем выполнения команды STOP…'

Korera no mondai wa, Beikoku no Oribā Uiriamuson ni yoru tsugi no yōna shikō jikken de rikai dekiru darō. 'Эти проблемы можно понять с помощью нижеследующего мысленного эксперимента, (предложенного) Оливером Вильямсоном из США.'

Tobira no kaihei. Tobira hyōmen no handoru o yon bun-no ichi kaiten mawasu dake de raku ni kaihei dekimasu. 'Открывание и закрывание дверцы. (Дверцы) можно легко открывать и закрывать, поворачивая дверную ручку лишь на четверть оборота.'

Ijō no reidai de wa… no kairo teisū ga yoku dete kita ga, jissai ni wa A wa jitsugen dekinai. 'В вышеприведенных примерах успешно применялись постоянные контура…, однако на практике реализовать A невозможно.'

Kono supaiku den'atsu wa SCR (matawa SR) no tanshi ni heiretsu kondensa o setsuzoku suru koto ni yori kyūshū dekiru. 'Этот выброс напряжнения может быть поглощен путем подключения конденсатора параллельно выводам тиристора или диода.'

Kono yōna sabunshiki o subete no setten ni taishite yōi suru to, aru jikoku… no ondo o atae,… jikan go… no ondo o keisan dekiru. 'Если такие конечно-разностные выражения подготовить для всех узлов, то, задав температуру в некоторый момент времени,.., можно рассчитать температуру в последующий период через…, то есть в момент…'

Kono den'atsu hakei kara seigyokaku to shutsuryoku den'atsu no hakōchi wa kantan ni keisan dekiru. 'Исходя из формы этого напряжения можно просто рассчитать угол управления и максимальную величину выходного напряжения.'

Netsugen to shite wa teikōki ya futsū no hakunetsu dentō ga hijō ni yūkō ni shiyō dekimasu. 'В качестве источника тепла можно весьма эффективно использовать реостат или обычную лампу накаливания.'

Mochiron, watashitachi ga sokuza ni keisan dekiru hazu wa nai. 'Естественно, у нас не может быть возможности мгновенно произвести расчет.'

Fukushi kokka to wa kokumin no fukushi no kaizen ni sekinin o motte kan'yo shite iku kokka to teigi dekiru. 'Государство всеобщего благоденствия можно определить как государство, которое ответственно участвует в совершенствовании социального обеспечения своих граждан.'

Kōryū dengen ga teiden suru to inbātā ni chikudenchi kara denryoku ga kyōkyū sare mu-teiden dengen ga erareru. 'Если подача питания от источника переменного тока прекращается, бесперебойное питание можно получить благодаря поступлению электроэнергии в инвертор от аккумуляторной батареи.'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»

Обсуждение, отзывы о книге «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x