318 318 - Как хорошо быть опять свободным. Спасибо, Док.
Suddenly a Brain appeared in the room. Christian recognized him by the scar on his nose: it was Waldo. He was alone and armed with a decapitation. He saw Christian and raised his hand with the weapon at the moment when Fox pulled the cord.
319 319 Доктор Фокс, сидящий напротив его, открыл бутылку пива.
The net fell. Waldo tried to touch the black crystal on his belt, but could not do it because of the net. Christian jumped at Waldo and hit him heavily with his automatic gun. The Brain fell on the floor. Christian unfastened the Brain's belt with the crystal and gave it to Fox.
320 320 - Ты все сделал сам, Крис - сказал он - Ты добыл декапитатор.
"Go!" he said. "I'll take care of Waldo."
321 321 - А ты доставил его шефу Миллера. Я ничего не сделал бы без тебя.
Doctor Fox put the belt with its black crystal into a metal box and locked the box. Then he quickly left the room.
322 322 Несколько минут прошло в молчании.
Christian lit a cigar. Then he lifted Waldo from the floor, threw him over his shoulder and went out. He saw Fox's car in the distance. Reaching the garage, he put Waldo into the other car, got in himself, started the engine and drove off.
Waldo spat.
323 323 - Сейчас важно, - сказал Кристиан, - найти Умников. Мы должны получить один из этих кристаллов.
All the way to the hiding-place he spat and cursed Christian - and there were some words in his speech, which Christian did not understand. These words sounded English, but he did not know them.
324 324 - Я не вижу, как ты это сделаешь - сказал Фокс. - Ты не можешь поймать тех, кто растворяется в воздухе.
The cellar of the house where Christian brought Waldo was empty. In the middle was a big barrel filled with water. It was very heavy, and Christian tied Waldo to it. In one corner of the cellar there were stone steps, which led to a massive door. Christian had locked this door, and the key was in his pocket.
325 325 - Мы должны пытаться. Мы должны поймать одного из них до того как он использует оружие или дотронется до кристалла. Если мы будем быстры, мы можем сделать это. И затем мы разделимся. Я спрячу пленника в заранее приготовленном месте - а ты спрячешь кристалл где-нибудь еще.
The Brain's decapitator was pushed under Christian's belt. He looked at his prisoner, holding his automatic in his hand.
326 326 Фокс рассмеялся - Сначала поймай своего Умника.
"Listen," he said. "You are going to answer my questions. We are quite alone, and I shall make you talk."
Waldo spat again.
327 327 - Мы сделаем ловушку - сказал он - Мы опубликуем сообщение в газетах, что некий ученый разгадал загадку Умников. В статье будет упоминаться место, где работает ученый - и это будет наш тайник. Я уверен, что Умники явятся туда немедленно.
Christian lit a cigar and held it close to Waldo's face.
328 328 - Возможно, это сработает - сказал он.
"You will be sorry, Christian," said Waldo. "You will answer for it."
329 329 - Я уверен, все получится - сказал Кристиан - Один из них появится и мы поймаем его. И он у меня заговорит.
"Answer me!" said the captain. "I'm losing patience... Where do you come from? How many of you are there? How do your crystals work?"
330 330 - Нет! Это мое представление. После, если мы сделает это, ты сообщим ему добрые новости. Но я хочу сделать это сам.
He received no answer. He raised his hand and struck Waldo a heavy blow on his face.
"Talk, I tell you!"
331 331 Нам нужно два быстрых автомобиля и пустой дом в пустынной местности. Затем 2 раздельных скрытых места.
He took the Brain's weapon from under his belt and pointed it at him.
332 332 Кристиан прорабатывал детали своего плана.
"I am giving you three minutes," he said. "If you don't speak and answer my questions, I'll use your weapon on you. I'll decapitate you."
333 333 - Откуда они явились? - внезапно спросил он - Я не согласен с твоей теорией, что они инопланетяне. Космический корабль достаточно большой для полсотни Умников нельзя спрятать. Астрономы постоянно обыскивают небо, но ничего не находят. Должно быть другое объяснение, но какое?
The telephone began to ring.
334 334 Дом стоял на высоком холме. Вокруг не было ни домов, ни деревьев. В большой комнате на первом этаже в разных углах сидели Фокс и Кристиан, оба вооружены. Фокс держал конец нейлоновой веревки в левой руке. Веревка была связана с сетью, подвешенной на потолке. Один рывок - и сеть упадет.
Christian was surprised. Only Fox knew that he was there. He took the receiver.
"Chris? Fox here. The crystal has disappeared. I kept looking at the box all the way here, and when I unlocked the box just now, it was empty. There was nobody near me. But the belt with the crystal has disappeared!"
335 335 Если появится один Умник, они планировали захватить его живым, больше чем один - и они немедленно откроют огонь.
Somewhere in the south of England a conference was taking place. A group of scientists were sitting and standing round the laboratory table. On the table there were parts of the weapon, which Christian had seized from the Brains and sent to Military Intelligence.
336 336 Они сидели и ждали. Они были уверены, что Умники узнают о предполагаемой угрозе их безопасности. Не только газеты опубликовали новость, но радио и телевиденье распространили ее, и люди говорили об этом на улицах...
The Minister of War was looking at the parts of the weapon attentively.
337 337 За домом, в гараже, стояли две готовые машины. Были приготовлены два скрытых места. Одно было в подземной лаборатории - Фокс собирался там исследовать кристалл. Другое было в подвале пустого дома - и Кристиан хотел доставить туда пленника и допросить его.
"The weapon worked on quite a new principle," said the leader of the research group. "By some method - we don't understand it - power is taken directly from the atmosphere and changed into heat energy. This heat energy is emitted in a concentrated ray, which annihilates any material form."
Читать дальше