L. Zamenhof - Fundamento de Esperanto

Здесь есть возможность читать онлайн «L. Zamenhof - Fundamento de Esperanto» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на эсперанто. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fundamento de Esperanto: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fundamento de Esperanto»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This book is considered the only obligatory authority over Esperanto. The grammar and dictionary sections of the Fundamento are in five national languages: French, English, German, Russian, and Polish.

Fundamento de Esperanto — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fundamento de Esperanto», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ŝind'bardeau, échandole | shingle | Schindel | гонтъ | gont.

singult'avoir le hoquet | hiccough | schlucksen | икота | czkawka.

sinjor'monsieur | Sir, Mr | Herr | господинъ | pan.

ŝink'jambon | bacon | Schinken | ветчина | wędlina.

ŝip'navire | ship | Schiff | корабль | okręt.

ŝir'déchirer | tear, rend | reissen | рвать | rwać.

siring'lilas | lilac | Flieder | сирень | bez.

ŝirm'couvrir, protéger | protekt | beschirmen | заслонять | zasłaniać.

sirop'sirop | syrup | Syrop | сиропъ | ulepek, syróp.

sitel'seau | bucket | Eimer | ведро | wiadro, ceber.

situaci'situation, position | situation | Lage | положеніе | sytuacya, połoźenie.

skabi'gale, déchet | scab, wastings | Krätze | чесотка | świerzbiaczka.

skadr'escadron | squadron | Eskadron | эскадронъ | szwadron.

skal'échelle | scale | Massstab | масштабъ | miara (podziałka na mapie).

skapol'omoplate | omoplate, shoulderplate | Schulterbein | лопатка | łopatka.

skarab'scarabée | beetle | Käfer | жукъ | chrząszcz.

skarlat'écarlate | scarlet | Scharlach | скарлатина | szkarlatyna, płonica.

skarp'écharpe | scarf | Schärpe | шарфъ | szarfa.

skatol'boîte | small box, case | Büchse, Schachtel | коробка | pudełko.

skerm'escrimer | fight, fence | fechten | фехтовать | fechtować się.

skiz'esquisser | sketch | skizziren | очертать, очеркъ | szkicować.

sklav'esclave | slave | Knecht | рабъ | niewolnik.

skolop'bécasse | snipe, wood-cock | Schnepfe | куликъ, бекасъ | bekas.

skorbut'scorbut | scurvy | Scorbut | цынга | szkorbut.

skorpi'scorpion | scorpion | Scorpion | скорпіонъ | niedźwiadek.

skrap'râcler, ratisser | shave, scrape | schaben | скоблить | skrobać.

skrib'écrire | write | schreiben | писать | pisać.

skrofol'scrofules | scrofula | Scropheln | золотуха | skrofuły, zołzy.

sku'secouer | shake | schütteln | трясти | trząść.

skulpt'sculpter | sculpture | aushauen, schnitzen | ваять | rzeźbić.

skulpt'il'ciseau | chisel | Meissel | рěзецъ | dłóto.

skurĝ'fouet | scourge | Geissel, Plette | нагайка | bicz, nahajka.

skvam'écaille (de poisson) | scale (fish etc.) | Schuppe | чешуя | łuska.

ŝlim'limon, bourbe | slime, mire, mud | Schlamm | илъ, тина | muł, szlam.

ŝlos'fermer à clef | lock, fasten | schliessen | запирать на ключъ | zamykać na klucz.

ŝlos'il'clef | key | Schlüssel | ключъ | klucz.

ŝmac'baiser | kiss | schmatzen | чмокать | czmokać.

smerald'émeraude | emerald | Smaragd | смарагдъ | szmaragd.

ŝmir'oindre, graisser | smear | schmieren | мазать | smarować.

ŝnur'corde | string | Strick | веревка | sznur, powróz.

sobr'sobre | sober | nüchtern | трезвый | trzeźwy.

mal'sobr'enivré | drunk | trunken, betrunken | пьяный | pijany.

societ'société | society | Gesellschaft | общество | społeczeństwo, towarzystwo.

sof'sofa | sofa | Sofa | софа | sofa.

soif'avoir soif | thirst | dursten | жаждать | pragnąć, doznawać pragnienia.

sojl'seuil | threshold | Schwelle | порогь | próg.

sol'seul | only, alone | einzig, allein | единственный | jedyny.

soldat'soldat | soldier | Soldat | солдатъ | żolnierz, sołdat.

solen'solennel | solemn | feierlich | торжественный | uroczysty, solenny.

solv'résoudre‹, dissoudre› | loosen,dissolve | ‹lösen,› auflösen | ‹растворять в жидкости;› рěшать ‹задачу, загадку› , разрěшать| rozwiązać.

somer'été | summer | Sommer | лěто | lato.

son'sonner, rendre des sons, résonner | sound | tönen, lauten | звучать | brzmieć.

sonĝ'songe | dream | träumen | видěть во снě | śnić.

sonor'tinter | give out a sound (as a bell) | klingen | звенěть | brzęczeć.

son'serpent'serpent à sonnettes | rattle-snake | Klapperschlange | гремучая змěя | grzechotnik.

sopir'soupirer après | fain, long for | sich sehnen | тосковать | tęsknić.

sopran'dessus (musique), discant | descant | Diskant | дискантъ | sopran, dyszkant.

sorb'humer | sip | schlürfen | хлебать | chlipać.

sorĉ'pratiquer la magie, la sorcellerie | witchcraft | zaubern | колдовать | czarować.

sorik'musaraigne | shrew-mouse | Spitzmaus | землеройка | kretomysz.

sorp'sorbe | sorb, service | Ebereschenbeere | рябина | jarzębina.

sort'sort, destinée | fate, lot | Schicksal | судьба | los.

ŝov'pousser, mener | shove | schieben | совать | suwać.

sovaĝ'sauvage | wild, savage | wild | дикій | dziki.

ŝovel'enlever avec une pelle | showel | schaufeln | сгребать (лопатой) | szuflować, kopać (łopatą).

spac'espace | room, space | Raum | пространство | przestrzeń.

spalir'espalier | espalier | Spalier | шпалеръ | szpaler.

ŝpar'ménager, épargner | be sparing | sparen | сберегать | oszczędzać.

spat'éparvin, spath | spavin, spar | Spath | шпатъ | spat.

spec'espèce | kind, species | Art, Gattung | родъ, сортъ | rodzaj, gatunek.

spegul'miroir | looking-glass | Spiegel | зеркало | zwierciadło.

spert'expérimenté | expert | erfahren, bewandert | опытный | doświadczony.

spez'virement | spend | Umsatz | оборотъ | obrót.

el'spez'dépenser | spend (expenses) | verausgaben | расходовать | wydawać.

en'spez'avoir des revenus | have revenues | lösen (Geld), Einkünfte haben | имěть доходъ | mieć dochód.

spic'épice | spice | Gewürz | пряность | przyprawa, korzenie.

spik'épi | ear head (of corn, etc.) | Aehre | колосъ | kłos.

spin'épine du dos, échine | spine, back-bone | Rückgrat | хребетъ | grzbiet.

ŝpin'filer | spin | spinnen | прясть | prząść.

spinac'épinards | spinach | Spinat | шпинатъ | szpinak.

spion'espion | spy | Spion | шпіонъ | szpieg.

spir'respirer | breathe | athmen | дышать | oddychać.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fundamento de Esperanto»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fundamento de Esperanto» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fundamento de Esperanto»

Обсуждение, отзывы о книге «Fundamento de Esperanto» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x