Миль я Хютти
ФИНСКО-
Издание 2-е, исправленное, дополненное
ПЕТРОЗАВОДСК «КАРЕЛИЯ» 1993
Milja Hytti
SUOMALAIS-
VENALAINEN
KESKUSTELUOPAS
Toinen uusittu ja taydennetty painos
PETROSKOI >KARJALA> 1993
Kuvitus: Lev Degtjarev
81.2 Фн 4 X 99
X99 Финско-русскийразговорник / М. Ф. Хютти.— Петрозаводск: Карелия, 1993,— 144 с. ISBN 5-7545-0607-4
Основное назначение разговорника в том, чтобы облегчить языковые контакты, помочь финским гостям и жителям России понимать друг друга.
Своим информативным материалом «Разговорник» может быть полезен также и тем, кто интересуется молодежным движением.
4602020000—066 М127(03)—93
ISBN 5—7545—0607—4
© Milja Hytti 1993
SISALLYS
Esipuhe ..... 9
Venalaiset aakkoset 11
1. Seurustelukieli 12
Puhuttelu . . . |
12 |
Tervehtiminen. . |
12 |
Hyvasteleminen . |
13 |
Pyynto .... |
14 |
Kiittaminen . . |
15 |
Anteeksipyynto, |
|
myontyminen, |
|
kieltaytyminen |
15 |
Onnittelu, |
|
toivotus . . . . |
16 |
Kanssakaymi- |
|
nen |
18 |
Saapuminen. Tu- |
|
tustuminen. . . |
18 |
Kansallisuus |
|
Kieli..... |
20 |
Ika. Perhe . . . |
21 |
Ammatti. Туб. Yh- |
|
teiskunnallinen |
|
toiminta . . . |
23 |
Koulutus . . . |
27 |
Hotelli .... |
29 |
Vastaanotto. |
|
Majoitus . . |
30 |
СОДЕРЖАНИЕ |
|
Предисловие . . . |
9 |
Русский алфавит |
11 |
1. Речевой |
|
этикет .... |
12 |
Обращение . . |
12 |
Приветствие . . |
12 |
Прощание . |
13 |
Просьба . . . |
14 |
Благодарность . |
15 |
Извинение, |
|
согласие, |
|
отказ .... |
15 |
Поздравление, |
|
пожелание. . . |
16 |
2. Общение |
18 |
Приезд. Знаком |
|
ство ..... |
18 |
Национальность |
|
Язык .... |
20 |
Возраст. Семья |
21 |
Профессия. Ра |
|
бота. Обществен |
|
ная деятельность |
23 |
Образование . . |
27 |
Гостиница . |
29 |
Прием. Разме |
|
щение . . . |
30 |
Hotellissa asu- |
|
Пребывание |
|
minen .... |
32 |
в гостинице . . |
32 |
Valuutanvaihto |
34 |
Обмен валюты |
34 |
Neuvonta- ja |
|
В бюро инфор |
|
palvelutoimis- |
|
мации и обслу |
|
tossa .... |
34 |
живания |
34 |
Lehtikioski . . |
36 |
Газетный киоск |
36 |
Matkamuistoja |
36 |
Сувениры . . |
36 |
Tupakkaa . . |
38 |
Табак .... Отъезд из гос |
38 |
Hotellista lahto . |
39 |
тиницы . . . |
39 |
Posti. Lennatin |
39 |
Почта. Телеграф |
39 |
Puhelin .... |
41 |
Телефон . . . |
41 |
Parturi. Kampaa- |
|
|
|
mo..... |
44 |
Парикмахерская |
44 |
Parturissa . . |
45 |
В мужском зале |
45 |
Kampaamossa |
45 |
В дамском зале |
45 |
Kauneudenhoi- |
|
В косметичес |
|
tolassa . . . |
46 |
ком кабинете Медицинская |
46 |
Terveyspalvelut |
47 |
помощь .... |
47 |
Ruumiinosat ja |
|
Части тела и |
|
elimet .... |
47 |
органы |
47 |
Sairaudet . . |
48 |
Заболевания |
48 |
Laakarissa . . |
50 |
У врача . . |
50 |
Apteekissa . . |
51 |
В аптеке . . |
51 |
Ravintola. Kahvila. |
|
Ресторан. Кафе. |
|
Baari .... |
52 |
Бар..... |
52 |
Aamiainen . . |
53 |
Завтрак . . |
53 |
Keittoja . . . |
54 |
Супы . . . |
54 |
Lampimia Tuokia |
55 |
Вторые блюда |
55 |
Mausteita . . |
56 |
Приправы |
56 |
Jalkiruokia . . |
57 |
Десерт . |
57 |
Vihanneksia . . |
57 |
Овощи . . . |
57 |
Hedelmia . . |
58 |
Фрукты . . |
58 |
Juomia . . . |
58 |
Напитки . . |
58 |
Kaupunki. |
|
Город. Городской |
|
Kaupunkiliikenne |
61 |
транспорт . . . |
61 |
Kaupungilla.... |
61 |
В городе . . Автобус, |
61 |
Bussi, johdinau- |
|
троллейбус, |
|
to, raitiovaunu |
62 |
трамвай . . |
62 |
Metro .... |
64 |
Метро . . . |
64 |
Taksi .... |
65 |
Такси . . . |
65 |
Ostoksilla . . . |
65 |
Покупки . ... |
65 |
Elintarvikemyy-
Soittimia.
Aanilevyja 73 Valokuvaus-tarvikkeita. Valokuvaus 74
Vapaa-aika . . 74
3. Liike-elama 78 Markkinointi, markkinasuhteet 78 Tehdas ..... 84 Kolhoosi. Valtion-
Kulttuuriohjelma 96 Tutustumis-kaynti ... 99 Teatterissa, elokuvissa, sir-kuksessa . . 102 Konsertissa, diskossa . . 104
Читать дальше