Неизвестный Болонец - Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

Здесь есть возможность читать онлайн «Неизвестный Болонец - Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие.Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.

Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но только четыре способа атаки с помощью укола. Первый – это stoccata trivillata под рукой, второй наносится над рукой, c порывом, и называется imbroccata над рукой; третий – это другая imbroccata над рукой как вышеназванная, но roversa; четвертый – это ferma punta, который с силой наносится без движения запястья руки. Кроме этих четырех главных ударов есть два других: один из них – это удар, называемый tramazzono, который часто применяется в игре с мечом и маленьким броккиеро, и делается так: разворачиваешь запястье руки, которое держит меч, снизу вверх в направлении левой стороны противника на манер fendente и останавливаешь этот удар снова впереди. Другой удар, называемый montante, также делается снизу вверх на манер falso, поднимаясь в конце в гвардию alta.

И поэтому в изобретательном искусстве меча есть половинные удары (mezzi colpi), полные удары (colpi intieri), и удвоенные удары (radupiati), и такой вид имеют полные удары и удвоенные удары; половинные удары делаются таким образом: ты находишься в гвардии stretta, оставайся в ней, делая так, что острие меча находится напротив лица противника, и обдумав все при этом, это действие будет быстрым; и это будет удар, называемый половинным ударом.

И полный удар (colpo intiero) делается таким образом: твой меч находится в гвардии alta, и удар, который наносится от головы и приходится в конце по ногам, называется полным ударом, или он зовется завершенным ударом (colpo perfetto). Но чтобы ты понял лучше, скажу, что каждый раз, когда меч находится в гвардии alta и опускается, завершая удар, в гвардию larga, этот удар назвается полным (intiero), или завершенным (perfetto), как я говорил.

К удвоенным ударам, которые делаются многими манерами и способами, здесь в данный момент не желаю обращаться, хватит того, что уже описано в данной работе.

Все удары, которые могут быть сделаны с мастерством, или без мастерства будут познаваемы каким-либо образом, поэтому удары, которыми атакуют противника без периодичности, чтобы сделать названный удар, называются cовершенными удары (colpi perfetti), и те удары, которые будут сделаны без мастерства, т.е., когда ты атакуешь противника, и ранишь также себя, эти удары называются несовершенными ударами (colpi imperfetti). Удар, который называется совершенным ударом может быть более совершенным, когда ты с бОльшими грацией и ловкостью выполняешь его. Несовершенный удар может быть также еще более несовершенным, когда ты не грациозно и неохотно выполняешь его. Таким образом, заметь, что все эти удары могут быть совершенными (perfetti) и несовершенными (imperfetti), в зависимости от того, насколько с большими подвижностью и ловкостью они будут сделаны благоразумно и искусно, или если они будут выполнены грубо, невежественно, и неправильно, и более быстро, или медленно сделаны для большей победы и заслуживают только позора.

Здесь мы обсудили благородные положениям, которые принимаются с мечом, и также грациозные способы разворачивать руку с мечом, и благородные манеры и способы, чтобы узнать удары, которые можно из них сделать. Теперь также скажу, что большая необходимость и потребностью сопровождать удары меча благородным разворотом корпуса, и при этом способе грациозно разворачивать немного корпус, вместе с полуоборотом руки с мечом при нанесении удара, как я говорил вам; и от всего этого есть большая польза, как ни от какой другой вещи, которая может оказаться в этом искусстве, когда ты хочешь что-либо сделать, поэтому такие направления оно включает в себя.

Теперь желаю обратиться к грациозному прохождению, которое принадлежит этому изобретательному искусству фехтования, чтобы наш рассказ был завершен и был достоин восхищения, и потом среди других вещей распространялся между людьми, которым надлежит год хорошо выполнять упражнения по прохождению.

Теперь скажу, что шаг, который называется половинным шагом (mezzo passo) делается таким образом: ты, находишься с правой ногой впереди, но не в слишком широком шаге, и ты проходишь правой ногой mezzo braccio вперед, это называется половинным шагом; он применяется или чтобы атаковать противника, или пропустить удар, что ты сделаешь по одному, или другому твоего измышлению, или твоему плану; и так ты можешь назвать такие шаги.

Но сделать полный шаг (intiero passo) можно так: ты находишься в coda lunga stretta с левой ногой впереди, и шагаешь правой ногой большим шагом вперед, чтобы атаковать противника, или по другому твоему замыслу; и это называется полный шаг.

Если ты захочешь сменить ноги, предположим, что ты находишься с правой ногой впереди и противник наносит тебе каким-нибудь способом удар, какой захочет, чтобы ранить тебя в переднюю ногу, ты оттягиваешь правую ногу к левой и затем шагаешь левой ногой вперед, и при этом сменяешь ноги, и потом ты находишься с левой ногой впереди, и ты подтягиваешь левую ногу к правой и немедленно шагаешь правой вперед, и так сделаешь перемену ног.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный автор
Неустановленный автор - Слово о полку Игореве (2 перевода)
Неустановленный автор
Неизвестный автор - The Anglo-Saxon Chronicle
Неизвестный автор
Отзывы о книге «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина»

Обсуждение, отзывы о книге «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x