Елизавета Хейнонен - 365 дней английского. Тетрадь девятая

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Хейнонен - 365 дней английского. Тетрадь девятая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_language, Детская образовательная литература, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

365 дней английского. Тетрадь девятая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «365 дней английского. Тетрадь девятая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

365 дней английского. Тетрадь девятая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «365 дней английского. Тетрадь девятая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

День двести сорок шестой

Тема урока: Неличные формы глагола. Причастие прошедшего времени.

Сегодня мы добавим к нашему списку неличных форм глагола еще одну (последнюю) неличную форму – причастие прошедшего времени. Мы уже не раз встречались с ним на страницах этого учебника, поскольку причастие прошедшего времени – это не что иное, как третья из трех основных форм глагола.

В предложении причастие прошедшего времени может выступать как самостоятельная - фото 4

В предложении причастие прошедшего времени может выступать как самостоятельная часть речи, так и в составе различных грамматических конструкций. Например:

1. We need to catch up on the wastedtime. – Нам нужно наверстать упущенное время. (Определение к существительному: какое время?)

2. I cannot sit on a brokenchair, can I? – Не могу же я сидеть на сломанном стуле! (Определение к существительному: какой стул?)

3. He didn’t kill himself, he was killed. – Он не убивал себя, он был убит. (Часть пассивной конструкции.)

4. Where were we when I wasso rudely interrupted? – На чем я остановился, когда меня так грубо прервали? (Часть пассивной конструкции.)

5. So much has changedsince my girlfriend told me that we’re having a baby. For instance, my name, my address and my telephone number. – Так много изменилось с тех пор, как моя девушка сказала мне, что у нас будет ребенок. К примеру, мое имя, мой адрес и мой номер телефона. (Причастие прошедшего времени в составе прошедшего времени Present Perfect.)

6. I wish I had listenedto him. – Я сожалею, что не послушал его. (Причастие прошедшего времени в составе прошедшего времени Past Perfect.)

7. What do you want to have your neighbour arrestedfor? − За что вы хотите, чтобы вашего соседа арестовали? (Причастие прошедшего времени в составе особой конструкции с глаголом have.)

Exercise 289

Переведите следующие словосочетания на русский язык.

1. the lost key; 2. the stolen painting; 3. my broken heart; 4. the buried treasure; 5. the spent money; 6. the hijacked plane; 7. the kidnapped child; 8. the adopted child; 9. a spoilt child; 10. the caught thief; 11. the skipped classes; 12. the overheard conversation; 13. the cheated husband; 14. the forgotten password; 15. a well-known fact; 16. a well-dressed woman; 17. the stuck car; 18. the breaking point

Ключ.1. потерянный ключ; 2. украденная картина; 3. мое разбитое сердце; 4. клад (закопанное сокровище); 5. потраченные деньги; 6. угнанный самолет; 7. похищенный ребенок; 8. приемный (усыновленный) ребенок; 9. избалованный ребенок; 10. пойманный вор; 11. пропущенные уроки; 12. подслушанный разговор; 13. обманутый муж; 14. забытый пароль; 15. хорошо известный факт; 16. хорошо одетая женщина; 17. застрявшая машина; 18. переломный момент

Exercise 290

Переведите следующие словосочетания на русский язык.

1. a drinking man – a drunk man;

2. the drowning man − the drowned man;

3. a boring professor – a bored professor;

4. the attacking army − the attacked army;

5. the shocking news – the shocked listeners;

6. the missing flight – the missed flight;

7. a missing detail − the missed call;

8. a catching illness – the caught infection

Ключ.

1. пьющий мужчина – пьяный мужчина;

2. тонущий мужчина – утонувший мужчина;

3. скучный, нудный профессор – скучающий профессор;

4. атакующая армия – атакованная армия;

5. шокирующая новость – шокированный слушатели;

6. пропавший самолет (= the missing plane) – пропущенный рейс (то есть рейс, на который мы опоздали);

7. недостающая деталь – пропущенный звонок;

8. заразная болезнь – подхваченная инфекция

Time for Fun

CUSTOMER: Do you have a book called “Man, the Master of Women?”

SALESGIRL: The science fiction department is on the other side of the room, Sir.

master of womenповелитель женщин; salesgirlпродавщица; science fiction departmentотдел научной фантастики

***

The years a woman subtracts from her age are not lost. They are added to the ages of other women.

subtractвычесть, отнять; addдобавлять, приплюсовывать

День двести сорок седьмой

Тема урока: Страдательный залог (Passive Voice).

1. The drug was tested on animals. – Лекарство было проверено на животных.

2. He was suspected of theft. – Его подозревали в краже.

3. My name is often mispronounced. − Мое имя часто произносят неправильно.

4. You must do as you are told. − Ты должен делать то, что тебе велят.

5. Not a word was spoken. – Не было произнесено ни слова.

6. Is English spoken here? – Здесь говорят по-английски?

7. You are wanted on the phone. – Тебя к телефону.

Все эти на первый взгляд ничем не связанные предложения имеют нечто общее: в них не назван производитель действия. Более того, объект действия, то есть предмет, над которым производят действие и который обычно стоит после названия действия, выраженного глаголом, в этих предложениях узурпировал место подлежащего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «365 дней английского. Тетрадь девятая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «365 дней английского. Тетрадь девятая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «365 дней английского. Тетрадь девятая»

Обсуждение, отзывы о книге «365 дней английского. Тетрадь девятая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x