– Сан…
– Я еще не закончила, Джек… В дверь позвонили, и на пороге появилась незнакомка…
Джек вспомнил, что то лето, когда родилась Натти, Сан, еще совсем юная девушка, провела у брата, а потом отправилась учиться в колледж.
Меж тем сестра продолжала:
– Без рекомендаций. Без семьи. Без какого-либо опыта работы. Короче говоря, шаль, чепец и молитва.
Сестра вновь кашлянула.
– Ну… Я предложила проверить ее прошлое.
Заинтригованный, Джек подался в кресле вперед.
– Дэнни, конечно же, был против, а вот Дарла возражать не стала. У всякой женщины есть материнский инстинкт, требующий оградить своего ребенка от опасности. В конце концов Дэнни уступил. Мы наняли частного детектива, а он, в свою очередь, нанял кого-то в округе Ланкастер для того, чтобы проверить историю, рассказанную нам Лаурой.
Немного помолчав, она продолжила, словно, нападая, старалась оправдать себя в его глазах:
– Ты все это знал бы, Джек, если бы остался с нами. Ты так ни разу и не появился, когда родилась Натти.
Джек промолчал, не давая Сан повода уклониться в сторону.
– Как бы там ни было, а мы выяснили, что в прошлом этой молодой женщины сокрыта какая-то ужасная семейная тайна, что, учитывая ее религиозное воспитание, само по себе странно. Все эти амиши, скажу тебе, Джек, те еще ребята. Детектив заявил нам, что они люди суровые и очень подозрительно относятся к чужакам.
– И с кем ему удалось пообщаться? – спросил Джек.
Сердце сильно стучало в груди. Неужели Сан знала правду о Лауре и скрывала все эти годы? Неужели именно из-за этого она ее презирает?
– Никто о Лауре ничего говорить не стал. Это первое, что мы о ней узнали.
– И что в этом удивительного? – возразил Джек. – Ее же изгнали из общины. Амиши строго следуют своим традициям.
– Само по себе это изгнание – большой красный флажок. Мы надеялись найти кого-нибудь, кто может за нее поручиться, но никого не нашли. Никто не пожелал дать ей рекомендацию.
Джек обдумал услышанное.
– Не понимаю… Никто не хочет говорить о той, кого изгнали. Что в этом такого?
Сан вздохнула.
– И все же…
Джек почувствовал, что краснеет.
– Никаких преступлений, правонарушений, незаконнорожденных детей… Всего лишь изгнание? – Он сделал особое ударение на слове «незаконнорожденных».
– Амиши просто так людей из своей общины не изгоняют, Джек.
– С нашей точки зрения они изгоняют за сущие пустяки, – не согласился с ней он.
– Как я уж говорила, никто о ней ничего не рассказывал, за исключением… ее бывшего парня.
– Джонатана? – после паузы произнес Джек.
– Да, Джонатана. – Теперь Сан пошла на попятную. – Слушай, Джек, мне уже пора… Уже поздно и…
– Я так понял, что вы ничего на нее не раскопали… Один большой круглый ноль.
– Да, Джек, ты победил. У нас с самого начала не было причин сомневаться в ее порядочности. Но я хотела быть уверенной в том, что моя племянница окажется в надежных руках.
– Тебе следовало быть благодарной за то, что Лаура делала для всех нас – для меня и Натти.
– Ради бога, Джек! Просто я так и не смогла к ней привыкнуть. Вот и все! – Немного помолчав, Сан уже более мягким тоном продолжила: – Все это в прошлом, Джек. Ничего плохого в отчете детектива не было, но… Ты спросил – я ответила. Я тебе уже рассказывала об этом несколько лет назад. Не помнишь?
– Нет.
Сан тяжело вздохнула.
– Теперь ты меня оставишь в покое?
Немного рассердившись, Джек с ней попрощался. Он весь взмок от пота. Вдруг звякнул его мобильник. Текстовое сообщение от Келли: «Можем поговорить?»
Джеку хотелось бы с ней пообщаться, постараться исправить то, что получилось, но недавнее открытие коренным образом изменило всю его игру.
«Мне жаль», – ответил он.
«Мне тоже».
Он сидел и размышлял над тем, что делать дальше. Мобильник снова звякнул. Джек взглянул на экран. «Мне тебя не хватает».
Он расстался с Келли всего несколько часов назад, но уже готов был ответить ей теми же словами. Прежняя злость испарилась, оставив место лишь замешательству… Мысли его вернулись к Лауре. Как же все запуталось! Джек точно не знал, что к чему, но у него было подозрение. Выключив телефон, он откинулся на спинку стула. Тело била легкая дрожь. Вытерев вспотевшие ладони о ткань джинсов, он решил, что должен узнать правду .
«Ничего плохого в отчете детектива… Я тебе уже рассказывала об этом несколько лет назад», – заявила Сан.
Теперь он начал кое о чем вспоминать. В отчете частного детектива ничего предосудительного о Лауре не говорилось, но, быть может, там значится кое-что, чего ни его брат, ни Сан тогда не заметили.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу