До этого она была настолько ошеломлена чудом поцелуев герцога, что не уловила вибрацию двигателей под ними.
Теперь она спросила:
- Куда мы плывем?
- Мы направляемся в наше свадебное путешествие, - ответил герцог, - и одни.
Она с недоумением смотрела на него, и он объяснил:
- Мои друзья тактично согласились остаться в отеле "Зимний дворец" в качестве моих гостей, пока мы не возвратимся. После этого мы доставим их в Каир или Александрию, откуда они сами отправятся домой.
- Они.., не обиделись? - спросила Ириза.
- Нет, потому что хотят, чтобы мы были счастливы, - ответил герцог. Они передавали тебе, мое сокровище, свои добрые пожелания. Но я не позволил им видеть тебя, потому что ты нужна мне самому.
- Так же, как и ты.., мне, - сказала Ириза. - Но как ты можешь организовать все так.., мудро, так.., совершенно.
- Я думаю, что ты вдохновляешь меня мыслить совершенно по-новому, не так, как я мыслил в прошлом, - отвечал герцог, - и я желаю лишь одного сделать тебя счастливой.
- Я счастлива, очень.., очень счастлива! - воскликнула Ириза.
Она неожиданно протянула руку, чтобы дотронуться до герцога.
- Ты вполне уверен, что не являешься лишь частью моего видения и в следующий момент не исчезнешь?
- Позже я заставлю тебя поверить, что я очень реален, - сказал герцог своим глубоким голосом.
Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу. Затем Ириза с легкостью вздохнула.
- Я так рада, что не должна отправляться в Англию... одна... Я боялась.., встречи с моим дедом.
- Он такой свирепый?
- Он был суров к папе, когда тот стал миссионером! Он оставил его, как говорится, без гроша в кармане, - Почему он так отнесся к его решению?
- Потому что он хотел, чтобы папа, всегда желавший стать врачом, принял духовный сан и стал во главе одного из многих приходов, расположенных в его поместье.
Герцог удивился, поскольку, по словам Иризы, выходило, что ее дед был землевладельцем. Внезапно его будто осенило, и он воскликнул:
- Гэррон! Мне сразу показалось знакомым это имя! Так ты родственница лорда Трегэрона?
- Это мой дед!
- Я не имел представления об этом. Почему ты не сказала мне раньше?
- Просто не было случая, - ответила Ириза. - И папа был так обижен, что дед от него отрекся, поэтому мы никогда не говорили о его семье.
- Я встречался с лордом Трегэроном на скачках. Теперь я вспоминаю, что он всегда казался мне горцем, бескомпромиссным человеком.
- Я уверена, что он таков на самом деле и хотел полного подчинения от сыновей. Старший брат папы, послушав деда, вступил в полк, на военную службу, но папа хотел увидеть мир, путешествовать и исследовать его! И когда дед стал настаивать, чтобы он стал приходским священником, он убежал от него.
- Чтобы стать миссионером.
- Он повидал мир, пусть с большими трудностями, которые.., убили маму, но папа был.., счастлив, когда попал... в Луксор.
- Это судьба привела его туда, - сказал герцог, - чтобы я нашел тебя.
Он совершенно удовлетворился бы, если б его жена Ириза не была знатного происхождения, но он знал, что, будучи внучкой лорда Трегэрона, она легко может войти в светский мир, в который ему придется возвратиться.
Однако до этого было далеко. Теперь их ожидало путешествие по многим интересным местам, которые им предстояло увидеть и узнать вместе. Первым из них была Греция.
- Я обожаю тебя, - сказал он. - И могу думать лишь о тебе.
***
Познать любовь в объятиях герцога казалось настолько божественно восхитительным, что Ириза была уверена в том, что они очутились во власти тех магических чар, в которые всегда веровали египтяне.
Это была магия храмов, жаркого солнца и, наконец, самого Нила. Положив голову на плечо герцога и глядя на отражение луны и звезд в воде, она сказала:
- Эта река так много значила во всех наших жизнях.
Она принесла меня к фараону, и она отобрала тебя у меня.
А теперь она вновь привела тебя ко мне, и мы снова вместе!
И река эта будет продолжать свое течение даже тогда, когда нас уже не будет здесь.
- Это - река любви, - отвечал герцог. - И знай, мое сокровище, что любовь, как и жизнь, не может умереть.
Ириза улыбнулась.
- А теперь ты учишь меня.
- И хочу делать это в том, что касается любви, - сказал герцог. Поскольку я люблю тебя очень сильно и страстно, я в этот момент, моя восхитительная, являюсь мужчиной, а не богом и хочу, чтобы ты стала еще ближе мне, чем теперь.
И он склонился к ней и поцеловал не в губы, как она ждала, а в ее нежную шею там, где отчаянно пульсировала маленькая жилка, потому что он возбуждал ее.
Читать дальше