Стивен Кинг - Институтът

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Институтът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Бард, Жанр: Ужасы и Мистика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Институтът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Институтът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никой не е успял да избяга от Института... Посред нощ в къща на тиха уличка в предградията на Минеаполис похитители убиват родителите на Люк Елис, а него натоварват в черен джип. Операцията отнема едва две минути. Люк се събужда в Института, в стая, която прилича досущ на неговата, само дето няма прозорци. А щом излиза през вратата, вижда други врати, зад които живеят други деца с особени дарби − телекинеза и телепатия, − озовали се там по същия начин като него: Калиша, Ник, Джордж, Айрис и десетгодишният Ейвъри Диксън. Всички те са в Предната половина. Има и други деца, научава Люк, преместени в Задната половина, която по думите на Калиша е „като призрачен мотел − децата ги настаняват там, но никога не си тръгват“.  В тази злокобна институция директорката госпожа Сигсби и подчинените ѝ са се посветили безмилостно на задачата да изцедят от децата силата на необикновените им дарби. Тук всички са безскрупулни. Ако си послушен, получаваш жетони за автоматите с храни и напитки. Ако не си, получаваш жестоки наказания. С всяка следваща жертва, изчезваща в Задната половина, Люк все по-отчаяно иска да избяга и да потърси помощ. Но никой не е успял да избяга от Института.   cite  Ню Йорк Таймс cite  Пъблишърс Уикли empty-line
5
empty-line
8

Институтът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Институтът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чудесно. Много съм ви благодарен.

– Да видим колко ще сте благодарен след първия уикенд. Още нещо. Тъй като не сте полицай, нямате право да носите оръжие. Ако се натъкнете на ситуация, с която не можете да се справите или ви се стори опасна, се обадете по радиостанцията в участъка. Разбрахме ли се?

– Да.

– Дано. Защото ако разбера, че носите оръжие, господин Джеймисън, ще се наложи да си съберете багажа.

– Разбрано.

– А сега си починете. Предстои ви да се превърнете в нощно създание.

„Като граф Дракула“, помисли си Тим. Затвори телефона, сложи табелката „Не ме безпокойте“ на вратата, дръпна тънкото унило перде на прозореца, настрои алармата на телефона си и отново заспа.

9.

Полицай Уенди Гъликсън, един от служителите на половин ден в управлението, беше с десет години по-млада от Рони Гибсън и истинска красавица, макар русата ѝ коса да беше прибрана на кок, толкова стегнат, че изглеждаше направо болезнено. Тим не направи опит да я очарова: видно беше, че щитът ѝ срещу чаровници е непробиваем. Запита се дали пък не е имала някой друг предвид за длъжността на нощен пазач, може би брат или гадже.

Гъликсън му връчи карта на скромния търговски район на Дюпрей, радиостанция и часовник за засичане на продължителността на смените, който се закачваше на колана до радиостанцията. Обясни му, че часовникът не работи с батерии, а се навива механично в началото на всяка смяна.

– Обзалагам се, че е бил върхът на модерната технология през 1946 – отбеляза Тим. – Всъщност е симпатичен. Изглежда ретро.

Тя не се усмихна.

– Навивате часовника пред „Ремонт и продажба на дребни машини Фроми“ и отново при железопътното депо в западния край на Главната. Разстоянието е два километра и половина в едната посока. Ед Уитлок правеше по четири обиколки на смяна.

Което възлизаше общо на двайсет километра.

– Е, поне няма да се налага да минавам на диета, това е сигурно.

Тя отново не се усмихна.

– С Рони Гибсън правим графика. Полагат ви се две почивни вечери седмично. Вероятно ще са в понеделник и вторник. Градът е много спокоен в началото на работната седмица, но понякога ще се случва да разместваме почивните дни. Ако се задържите тук, разбира се.

Тим отпусна ръце в скута си и я изгледа със сдържана усмивка.

– Някакъв проблем ли имате с мен, полицай Гъликсън? В такъв случай говорете сега или замълчете завинаги.

Кожата ѝ беше бяла като на скандинавка и не можеше да скрие руменината, плъзнала по бузите ѝ. Тя само подчертаваше красотата ѝ, но вероятно полицай Гъликсън ненавиждаше факта, че се изчервява лесно.

– Още не знам. Само времето ще покаже. Ние сме добър екип. Малък, но сплотен. Помагаме си взаимно. А вие сте просто случаен тип, който идва от улицата и го наемат. Хората в града се подиграват на нощния пазач и Ед носеше на майтап, а това е важно качество, особено с толкова скромен полицейски състав като нашия.

– Лъжица превенция струва колкото цяло шише лекарство, казваше дядо ми – каза Тим. – Той беше нощен пазач, полицай Гъликсън. Затова кандидатствах за работата.

При тези му думи тя като че ли малко омекна.

– Що се отнася до часовника, съгласна съм, че е остарял. Единственото, което мога да ви кажа, е да свиквате с него. Нощен пазач е аналогова длъжност в дигиталната ера. Поне в Дюпрей.

10.

Тим скоро разбра какво бе имала предвид. На практика той беше патрулиращ полицай от 1954, само че без огнестрелно оръжие или дори палка. Нямаше право да извършва арести. Няколко от по-големите търговски обекти в града бяха оборудвани с алармени системи, но повечето магазинчета не разполагаха с такава технология. Спираше пред „Смесен магазин Дюпрей“ и „Дрогерията на Оберг“, за да се увери, че зелените охранителни лампички светят и няма следи от влизане с взлом. На по-малките магазини пробваше бравите, надзърташе през витрините и почукваше по три пъти, както повеляваше традицията. От време на време някой му отговаряше – с помахване или няколко думи, – но в повечето случаи никой не реагираше, което не беше проблем. Той поставяше отметка с тебешир и продължаваше нататък. Следваше същата процедура на връщане, само че тогава изтриваше тебеширените отметки. Цялата работа му напомняше за един стар ирландски виц: „Ако ти стигнеш пръв, Пади, направи отметка с тебешир на вратата. Ако аз стигна пръв, ще я изтрия“. Не виждаше причина за маркирането на обектите с тебешир: това просто беше традиция, вероятно датираща още от времето след Гражданската война и предавана от един нощен пазач на друг поколения наред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Институтът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Институтът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Институтът»

Обсуждение, отзывы о книге «Институтът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x