Jeanne Kalogridis - Il Signore dei Vampiri

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeanne Kalogridis - Il Signore dei Vampiri» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Roma, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Newton & Compton, Жанр: Ужасы и Мистика, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Il Signore dei Vampiri: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Il Signore dei Vampiri»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Il Signore dei Vampiri
Diari della famiglia Dracula
Il patto con il Vampiro
I figli del Vampiro
Dracula
In questo libro conclusivo della sensualissima trilogia
, Jeanne Kalogridis fonde brillantemente la sua appassionante storia della famiglia Tsepesh con quella narrata da Stoker, rivelando i retroscena del grande classico.

Il Signore dei Vampiri — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Il Signore dei Vampiri», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

È strano vederlo così trasformato.

Il diario di Abraham Van Helsing

7 novembre. Quando arrivai a casa con i miei ospiti, Frau Koehler si precipitò giù per le scale al rumore dei miei passi e subito scoppiò in lacrime quando vide che ero io.

«Grazie a Dio! Oh, dottore, grazie a Dio! Sta morendo… potrebbe accadere in ogni momento e per giorni non è stato possibile mettermi in contatto con voi! Ho mandato a Purfleet telegrammi su telegrammi, ma sempre nessuna risposta!».

Le misi un braccio intorno alla vita e la baciai sulla fronte per consolarla, poi spiegai che avevo portato con me la cognata di Mary, Zsuzsanna, e suo fratello.

«Ah, sì», disse, con la voce tremante. «Ho già incontrato la giovane signora».

Nell’udire questo, lanciai uno sguardo eloquente a Zsuzsanna ma, alla notizia della morte imminente di Mary, i suoi occhi non mostravano che preoccupazione. Bisbigliai nell’orecchio della mia buona Frau la richiesta di restare un po’ di tempo soli con mamma, poi feci cenno a Zsuzsanna e ad Arkady di unirsi a me.

Ero abituato alla vista degli ultimi stadi della morte e potevo affrontarli con compostezza, ma non con qualcuno che io amavo teneramente, la cui bellezza e grazia di un tempo conoscevo bene. Mamma giaceva rannicchiata sul letto come un bambino non nato, cieca, muta, sorda, inconsapevole della nostra presenza. Ma, anche nella sua incoscienza, il suo viso era crudelmente contorto dal dolore.

Subito Arkady corse al suo fianco, si inginocchiò sul pavimento e con delicatezza sollevò la mano di lei alle sue labbra e lì la tenne mentre Zsuzsanna e io ci asciugavamo le lacrime e ci mettevamo all’opera. Zsuzanna si mosse per prima, con il suo sguardo silenzioso che parlava della sua necessità di farlo, poiché era lei che aveva causato a Mary del dolore ed era lei che, perciò, aveva il diritto di cancellarlo.

Si chinò e con delicatezza voltò il viso contorto di mamma verso il suo, radioso; quando premette le sue labbra contro quelle screpolate e aperte di mamma, la vidi rabbrividire, poi resistere stoicamente al dolore.

La guardai che beveva il dolore profondamente e con amore e, quando sulla fronte di mamma l’ultima ruga si distese, tirai Zsuzsanna da un lato, e mi chinai per il mio bacio.

Eterno amore, eterno sacrificio! Soltanto attraverso queste due cose l’onnipotente immortalità di Elisabeth poteva essere raggiunta. La verità non può essere nascosta, ma la paura e l’odio la oscurano. Si potrebbe dire che Arminius sia stato crudele a offrire l’immortalità a tutti coloro che la desideravano, anche i più malvagi, ma in che altro modo potevano essere redenti coloro che più ne avevano bisogno, se non attraverso secoli di opportunità, di contemplazione, di noia, che può solo condurre a una conclusione inevitabile?

L’Oscuro Signore è anche il Signore della Luce.

Per Vlad, non c’è più speranza; riguardo a Elisabeth le abbiamo dato il dono della solitudine e del tempo. È intrappolata per sempre all’interno delle catacombe dove arrivò così vicina a capire, con il medaglione d’oro e il suo messaggio che la confuse così tanto. Abbiamo reso invisibile l’entrata alla tomba sotterranea, in modo che nessuno possa trovarla.

Mentre baciavo mamma, rabbrividii sotto la prima quantità di dolore: Zsuzsanna aveva tolto tutto il dolore fisico e ora lo sopportava, insieme al suo proprio dolore, in silenzio. Ma quella era una sofferenza di un tipo diverso: un dolore emotivo, forse, tra tutti i dolori, il più difficile da sopportare.

Eppure lo sopportai e fui contento.

«Esistono molti tipi di Vampiro», aveva detto Arminius, e io ricordai anche quello che quel saggio alchimista mi aveva detto durante il mio primo insegnamento: che lui era un Vampiro, del tipo psichico.

All’inìzio fu un processo piacevole per me, poiché vidi l’intrico sfaccettato come un gioiello di ogni anima splendente, la ricchezza incredibilmente infinita di conoscenza chiusa in ogni memoria ma, nel tempo, la stessa bellezza di ciò che avevo rubato cominciò a perseguitarmi, e il tesoro che avevo accumulato assaliva la mia coscienza, finché non riuscii più a sopportare la colpa.

«E cosa facesti?», gli avevo chiesto.

Mi pentii. Feci ammenda.

Proprio come abbiamo fatto io e Zsuzsanna, prendendo su di noi volontariamente la sofferenza degli altri — come nostro cibo, come nostro nutrimento — invece del sangue della loro vita. Noi abbiamo bisogno del loro dolore per sopravvivere ma, se desideriamo mettere fine alla nostra esistenza di sacrificio, dobbiamo semplicemente morire di fame.

Io vivrò per sempre, molto oltre il tempo che ci vorrà per redimere la sofferenza collettiva dei miei antenati.

E, quando il dolore di mia madre morente fu alleviato, mi alzai e sorrisi tra le lacrime mentre lei apriva i suoi occhi azzurro chiaro. «Bram», bisbigliò, e mi riconobbe. Poi, quando Arkady si alzò vicino a lei, in preda all’eccitazione, i suoi occhi si spalancarono con una tale gioia e felicità che mi spezzò il cuore. Gli prese la mano fredda, se la premette sulle labbra e sospirò: «Sono in Cielo? O Dio ha ascoltato le mie preghiere?».

Lanciai un’occhiata a Zsuzsanna e lei mi seguì nel corridoio, chiudendo piano la porta dietro di sé. Restammo lì finché Arkady, con le lacrime che gli brillavano sulle guance e cadevano nella piega delle sue labbra sorridenti, disse:

«È finita. È morta in pace, tra le mie braccia».

Anche noi la trovammo, che sorrideva leggermente, dove l’avevamo lasciata, in una morte serena e pura, e Zsuzsanna e io la baciammo entrambi un’ultima volta sulla fronte liscia.

Quando uscimmo dalla stanza, mio padre mi prese la mano e disse:

«Sono pronto».

Lo sguardo di accettazione triste e felice nei suoi occhi mi lacerava il cuore, ma quello era un dolore puro e benedetto, con la gioia in mezzo al dolore. Camminammo sotto braccio fino al mio studio medico, inutilizzato da molto tempo, e lui si distese sul tavolo chirurgico e scoprì il collo.

Ma prima mi chinai e premetti le mie labbra sulle sue e gli tolsi lutti i dolori accumulati nella sua vita e nella morte vivente, che erano molti. Infine, egli mi sorrise, con gli occhi che splendevano, e io gli diedi la pace.

Una benedizione sulla mia famiglia e sulla vostra; possa Dio garantire a tutti una tale pace. Amen.

FINE - фото 1
FINE
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Il Signore dei Vampiri»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Il Signore dei Vampiri» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Frédéric Dard - Si, signore !
Frédéric Dard
Robert Jordan - Il signore del caos
Robert Jordan
Jeanne Kalogridis - The Borgia Bride
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - La Cautiva De Los Borgia
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - El secreto de Mona Lisa
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - Il patto con il Vampiro
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - Painting Mona Lisa
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - The Scarlet Contessa
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - The Devil’s Queen
Jeanne Kalogridis
Отзывы о книге «Il Signore dei Vampiri»

Обсуждение, отзывы о книге «Il Signore dei Vampiri» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x