Сергей Лукяненко - Нов патрул

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Лукяненко - Нов патрул» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: ИнфоДАР, Жанр: sf_fantasy_city, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нов патрул: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нов патрул»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

10-годишният пророк Кеша е на път да изрече своето главно пророчество, но е твърде смутен от новопридобитите си магически способности, а по петите му е тайнственият Тигър. Дали това е достатъчно, за да мобилизира всички Висши магове от московския Нощен патрул? Защо силите на Мрака нямат претенции към новия пророк? Какво всъщност представлява едно главно пророчество и защо то е толкова важно за Сумрака? Жив ли е самият Сумрак? Може ли да бъде победен? И как са замесени във всичко това Висшият маг Антон Городецки и неговата дъщеря Надя?
Както и в предишните книги от поредицата за Патрулите, Сергей Лукяненко заплита спираща дъха интрига и поставя трудни въпроси за същността на Доброто и Злото и за смисъла на човешкото съществуване.

Нов патрул — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нов патрул», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

13

Поради специфичната образност на двата руски превода на стихотворението (направени съответно от поетите Константин Балмонт и Сергей Степанов), тук и по-долу стиховете на Блейк не са преведени от оригинала, а от руските интерпретации. — Бел.прев.

В електронното издание на Читанка прилагаме за сравнение и превода на Кръстан Дянков от английски:

Тигър, тигър, лумнал с мощ
като факла в черна нощ,
кой безсмъртен взор, коя ръка
те вгради в таз дива красота?

— Бел. NomaD.

13

Български превод на тези стихове на Блейк (на Теменуга Маринова):

Щом снеха копия, попи
небето звездните сълзи…

— Бел.прев.

14

Домра — старинен музикален струнен инструмент в Русия, Украйна и Беларус, първообраз на балалайката, пренесен от ареала на тюркските номадски народи по време на монголското нашествие (XIII в.). Названието е етимологически родствено с „тамбура“. — Бел. NomaD.

15

Тук е уместно да се отбележи, че главата от „Книга за джунглата“ на Р. Киплинг, в която се разказва за решителния двубой между тигъра Шир Хан и Маугли, е озаглавена с цитат от стихотворението на У. Блейк — „Тигре, тигре!“ — Бел. NomaD.

16

Цитат от трагедията „Хамлет“ на У. Шекспир. Преводът на В. Петров е „Да, има по земята и небето \ неща, Хорацио, които нашта \ нещастна философия не е \ дори сънувала!“ . — Бел. NomaD.

17

В оригинала: „Скушай заячий помет, он ядреный, он проймет“ — откъс от „Сказка про Федота-стрелца, удалого молодца“ („Приказка за стрелеца Федот, храбрия юнак“) — приказка в стихове, написана от Леонид Филатов през 1985 г., бележита сатира на своето време, придобила огромна популярност. — Бел.прев.

18

Цитат от приказната повест на Александър Волков „Вълшебникът от изумрудения град“ (1939), написана въз основа на „Магьосникът от Оз“ на Лиман Франк Баум. — Бел.прев.

19

Откъс от стихотворението на Сергей Михалков „В музея на Ленин“. — Бел.прев.

20

Откъс от стихотворението на Козма Прутков „На древната гръцка старица, ако се домогва до любовта ми“. — Бел.прев.

21

Владимир Жемчужников (1830–1884) — един от тримата души, които се крият зад псевдонима Кузма Прутков. — Бел.прев.

22

Загрядотряди (заградителни отряди) — военни отряди в предреволюционна Русия и в СССР, които са разполагани зад основните войски, за да предотвратяват дезертиране и да ловят шпиони и диверсанти. — Бел.прев.

23

Специален сорт руско вино. — Бел.прев.

24

Герой на братя Стругацки от романа „Трудно е да бъдеш бог“. — Бел.прев.

25

Владимир Висоцки, „Песен за нечистата сила“. Превод: Татяна Т. Георгиева. — Бел.прев.

26

Хематоген — профилактичен препарат, който съдържа желязо и стимулира образуването на червени кръвни телца. — Бел.прев.

27

Елпис — алегорична персонификация в старогръцката митология — Надеждата, която последна излиза от Кутията на Пандора. — Бел. NomaD.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нов патрул»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нов патрул» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Лукяненко
Сергей Лукяненко - Сумрачен патрул
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Лукяненко
Сергей Лукяненко - Дневен патрул
Сергей Лукяненко
Сергей Лукяненко - Императори на илюзиите
Сергей Лукяненко
Сергей Лукяненко - Нощен патрул
Сергей Лукяненко
Отзывы о книге «Нов патрул»

Обсуждение, отзывы о книге «Нов патрул» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x