Саймон Морден - Уравненията на живота

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймон Морден - Уравненията на живота» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Колибри, Жанр: Киберпанк, sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уравненията на живота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уравненията на живота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самуил Петрович е оцеляващ. След като се измъква от ядрената атака над Санкт Петербург, той намира убежище в Метрозоната на Лондон — последния град в Англия. Петрович остава жив толкова дълго, защото е човек на правилата и логиката. Например: ДА СЕ НАМЕСВАШ = ЛОША ИДЕЯ.
Но когато се натъква на отвличане, той действа, без да се замисли. Преди да успее да се спре, спасява дъщерята на най-опасния човек в Лондон.
И очевидно: СПАСЯВАНЕ НА МОМИЧЕ = ДА СЕ НАМЕСИШ.
Така че сега уравнението на живота на Петрович изглежда все по-сложно: РУСКИ ГАНГСТЕРИ + ЯКУДЗА + НЕЩО, НАРЕЧЕНО НОВИЯТ МАШИНЕН ДЖИХАД = ЕДИН МЪРТЪВ ПЕТРОВИЧ.
Но Петрович има план (той винаги има план), само не е сигурен, че този е добър. cite Lec Book Reviews cite Book Geeks cite Питър Хамилтън empty-line
8
empty-line
11

Уравненията на живота — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уравненията на живота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ошикора скръсти ръце, изглеждаше изключително скептичен.

Петрович изръмжа нервно:

— Вижте, опитвам се да помогна. Опитвам се да спася нещо от този пиздец , което си струва да се спаси. Ще прехвърлим схемата на командните ви процеси на сървъра в Тувалу. Нищо повече. Само генетичния код — плесна по масата той, когато най-сетне намери подходящата аналогия.

— И с този код ще можете да създадете нов изкуствен интелект. Но без спомените. Без сънищата. — Сега вече Ошикора се въодушеви. — Не просто нов интелект, а мой брат близнак.

— Ваш доброжелателен близнак. Ново начало. Нима мнозина от нас не сме го искали винаги? Нима някой от нас е имал подобна възможност?

Ошикора погали брадичката си и издаде дълбок гърлен звук.

— Но е и рисковано. Ами ако не съм станал лош поради всичко, което някога съм видял или направил, или помислил? Ами ако съм се родил такъв? Заплахата, която представлявам, ще изникне някъде отново. Ами ако не сте там да я спрете?

— Защо не оставите на мен тези тревоги? — каза Петрович. — Възхищавам се на факта, че от падането на Япония насам вие носите бремето на цяла нация, и знам, че това не е нещо, от което да се откажете. Но е време да прехвърлите тежестта на някой друг. Какво ще кажете? Ще ме оставите ли да изпълня обещанието си към дъщеря ви?

— Струва ми се почти като позорно деяние, при положение че съм причинил толкова много болка. — Ошикора вдигна поглед: — Дълбоко се разкайвам.

— В такъв случай ето нещо, което да ви изкуши. Проявихте интерес към работата на колежката ми, когато дойдохте да ме видите в университета. Оттогава имаме напредък. Аз помогнах малко, тя свърши останалото. Изглежда, имаме работещ модел на вселената, чието копие е в моите… в ръцете на Маделин. Ако беше у мен, щях да ви го покажа.

— Бихте ли? — усмихна се Ошикора.

— Вероятно не. Но ще го направя.

— На бъдещия ми Аз.

— Да. Бих го споделил с него. Интересно какво ли ще сънува?

— Добре, Петрович-сан. Няма да нарушите обещанието си — и стисна устни. — Нали знаете, че фактически сте мъртъв?

— Така пише в картона. Разчитам да не изчезна, отвеян от тази ефирна логика — и пак сви рамене. — Аз непрекъснато умирам. Досега това никога не ме е спирало.

— Но все пак трябва да побързаме — и в същия миг Ошикора ги пренесе в магазина за електроника в Акиба.

Петрович се свърза с Ошикора Тауър и започна да търси сателит.

— Купих си устройство за дистанционен достъп, хем платих доста пари за него. Хари Чейн ми го открадна, после остави на Соня да му го открадне, след като му беше сложил проследяващо устройство, после Соренсън й го взел, след като избягали от Хиджо. Когато убих Соренсън, си го прибрах от него, после Чейн отпътува заедно с него и Соня. Той го загубил, когато Хиджо им направил засада. Първото, което ще направя, като се измъкна оттук — ако оживея, — е да си купя ново такова, защото цялата тази работа ме научи поне на следното: никога не разчитай само на кабел за прехвърлянето на информация.

Ошикора се засмя.

— Какво? — той хакна един сателитен канал, работеше бързо, докато не е изчезнал зад хоризонта.

— Надали мнозина ще си извадят точно тази поука. Но във вашия случай го вярвам.

— Важно е! Прекадено много неща се объркаха заради липса на връзка с мрежата. — Петрович докосваше и кликваше: — Имаме отворен канал. Натиснете „изпрати“.

— Готово — каза простичко Ошикора, — но ще отнеме време информацията да се прехвърли. И е време да ме изоставите, предполагам.

— Ще се навъртам наоколо, ако не сте против. За да се уверя, че няма да изникнат някакви проблеми в последния момент.

— Въпреки че ви струва живота?

— Дължа на града поне толкова.

— Добре. А докато чакаме, да погледаме още веднъж за последно.

Те крачеха един до друг по широка чакълеста пътека. От двете й страни се поклащаха черешови дървета, натежали от цвят, а фин розов снежец се сипеше кротко на земята. Въздухът благоухаеше, жизнерадостен с шумоленето на поклащащите се клони.

— Всичко това ще бъде загубено, Петрович-сан. Загубено за втори път, загубено завинаги. Любимата ми съпруга, безценните ми момчета. Всичко ще си отиде — вдиша дълбоко Ошикора и въздъхна. — Така да бъде. На добър час, Самуил.

Те се поклониха един на друг.

— Ще се срещнем пак, Ошикора-сан. При по-добри обстоятелства. И ви благодаря, че не ме накарахте да прибягна до план Б.

— Имали сте план Б?

— Да. Нещо, което включваше използване на ядрено оръжие с малка мощност. Да се надяваме, че сме го избегнали — и се поклони отново, по-ниско, по-дълбоко. — А сега да ви видя как си тръгвате.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уравненията на живота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уравненията на живота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Саймон Морден - Билет в никуда [litres]
Саймон Морден
Саймон Морден - Степени на свобода
Саймон Морден
Саймон Морден - Теории за полета
Саймон Морден
Саймон Морден - Degrees of Freedom
Саймон Морден
Саймон Морден - Equations of Life
Саймон Морден
Саймон Морден - The White City
Саймон Морден
Саймон Морден - Down Station
Саймон Морден
Саймон Морден - The Petrovitch Trilogy
Саймон Морден
Саймон Морден - Another War
Саймон Морден
Саймон Дж. Морден - Билет в никуда
Саймон Дж. Морден
Саймон Дж. Морден - Билет в один конец
Саймон Дж. Морден
Отзывы о книге «Уравненията на живота»

Обсуждение, отзывы о книге «Уравненията на живота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x