Алисън Ноел - Синя луна

Здесь есть возможность читать онлайн «Алисън Ноел - Синя луна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: СофтПрес, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синя луна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синя луна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безсмъртната Евър навлиза в мрачния, изкусителен свят на своя любим — Деймън, и се учи да овладява новите си способности, когато се случва нещо ужасно. Докато силите на Евър растат, Деймън започва да губи своите, покосен от мистериозна болест, която засяга паметта, идентичността и живота му.
Решена да го спаси, Евър пътува до мистичното измерение Съмърленд не само за да разкрие тайните от вековния живот на Деймън, но и за да проучи Хрониките на Акаша, които ще й дадат отговори за миналото и бъдещето… и за промяната им.
Настъпването на Синя луна — второто пълнолуние в рамките на един месец, дава на Евър рядката възможност да постигне нещо невероятно.
Но кое да избере — да се върне назад във времето и да предотврати катастрофата, в която загива семейството й, или да спаси Деймън, който се състарява с всеки изминал ден и е загубил способностите си?

Синя луна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синя луна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виждам, че Роман продължава да мести поглед ту към него, ту към мен, прочитам мълчаливия въпрос в очите му и разбирам, че не мога да оставя нещата така. Трябва да замажа нещата.

— Деймън обича да нарушава правилата. Предпочита да действа на своя глава — казвам най-искрено, защото си припомням колко пъти ме бе молил да избягаме от училище, да заложим на конни състезания и какво ли още не.

Роман кима и се обръща към платното си. Деймън ми изпраща по телепатия букет червени лалета и аз разбирам, че всичко е наред — тайната ни все още си е тайна и между нас няма проблем. Топвам четката в боята и започвам работа. Нямам търпение часът да свърши, двамата да отидем вкъщи и да започнем с истинските уроци.

След часовете събираме нещата и тръгваме към паркинга. И въпреки обещанието си да бъда мила с новия, не мога да не се усмихна накриво, когато виждам, че е паркирал от другата ми страна.

— До утре — казвам, доволна, че най-после ще се скрие от погледа ми, защото, колкото и да се старая, все още чувствам необяснима неприязън към него.

Отключвам колата, пускам чантата на пода и преди да седна, обяснявам положението на Деймън.

— Майлс е на репетиция и аз се прибирам директно вкъщи. Ще дойдеш ли?

Обръщам се, за да видя усмивката му, и ахвам — олюлява се като пиян, а погледът му е отнесен.

— Добре ли си? — питам притеснено и инстинктивно вдигам ръка към челото му. Искам да проверя дали има температура, търся причината за мълчанието му през целия ден, въпреки че не очаквам да открия нещо лошо. Деймън клати глава. За миг ми се струва, че цветът се отича от лицето му, но щом примигвам, всичко си е както преди.

— Съжалявам, аз… малко съм замаян — мърмори той, хваща с пръсти основата на носа си и затваря очи.

— Мислех, че никога не се разболяваш… че ние не се разболяваме — казвам, неспособна да скрия тревогата си. Посягам към чантата с надежда, че глътка от безсмъртния сироп ще му подейства добре. Той се нуждае от много по-голямо количество, отколкото аз. Не сме напълно сигурни, но Деймън подозира, че през тези шестстотин години е развил зависимост към него и с всяка година необходимото му количество се увеличава. Следователно, с времето аз също ще имам нужда от повече. Въпреки че това време изглежда много далеч, трябва в най-скоро време да го подсетя да ме научи да си го приготвям сама, за да не се налага да го моля всеки път.

Но преди да отворя чантата, той вади собствената си бутилка и отпива голяма глътка. Притиска ме до себе си, допира устни до бузата ми и казва:

— Добре съм. Искаш ли да се състезаваме с колите до вас?

Седма глава

Деймън кара бързо. Имам предвид ужасно бързо. Това ме дразни. Мисля си, че не бива да прекаляваме със скоростта само защото имаме вътрешни радари и усещаме безпогрешно дебнещи полицаи, минувачи, блуждаещи по пътищата животни и всичко останало, което би могло да се изпречи пред колите ни.

Но Деймън не мисли така и когато завивам по алеята и паркирам пред нас, го намирам да ме чака на входа.

— Вече си мислех, че няма да те дочакам — смее се и влиза след мен, следва ме до стаята, просва се на леглото, като увлича и мен. После ме целува дълго и нежно, и ако зависеше от мен, това щеше да продължи вечно.

С радост бих прекарала останалата част от вечността сгушена в прегръдките му. Мисълта, че пред нас ще има безброй такива дни, ме изпълва с огромна радост.

В началото обаче не беше така. В онзи ден, когато научих истината, изпаднах в шок. Толкова се разстроих, че реших да не го виждам известно време, докато осъзная и приема промяната. В края на краищата не всеки ден ми се случва да ми казват: А, между другото, да знаеш, че съм безсмъртен. И направих и теб безсмъртна.

В първия момент не повярвах. Но когато ми разказа как съм загинала в онази катастрофа, как съм изглеждала, когато ме е връщал към живота, когато си спомних как разпознах очите му при първата ни среща — тогава спрях да отричам очевидното.

Но това не значи, че приех новината безболезнено или с радост. Най-много ме измъчваха новопридобитите психически умения след преживяното — СБС (състояние близко до смъртта, но аз си знам, че бях не близко, а стопроцентово мъртва). Започнах да чувам мислите на хората, с едно докосване научавах всички подробности от живота им, говорех с мъртвите и какво ли още не. А имаше и още нещо. Да си безсмъртен може да звучи вълнуващо, но това означава едно — че никога няма да пресека моста. Никога няма да премина от другата страна и да видя отново семейството си. И като се замисля за това, ми се струва, че цената за безсмъртието е прекалено висока.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синя луна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синя луна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Бачинская - Девушка с синей луны
Инна Бачинская
Алисън Ноел - Страна на сенките
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Нощна звезда
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Тъмен пламък
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Вечна
Алисън Ноел
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
Андрей Посняков - Синяя луна
Андрей Посняков
Отзывы о книге «Синя луна»

Обсуждение, отзывы о книге «Синя луна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x