• Пожаловаться

George Martin: Kardų audra

Здесь есть возможность читать онлайн «George Martin: Kardų audra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Vilnius, год выпуска: 2014, ISBN: 978-609-01-1329-5, издательство: Alma littera, категория: Фэнтези / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

George Martin Kardų audra
  • Название:
    Kardų audra
  • Автор:
  • Издательство:
    Alma littera
  • Жанр:
  • Год:
    2014
  • Город:
    Vilnius
  • Язык:
    Литовский
  • ISBN:
    978-609-01-1329-5
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Kardų audra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kardų audra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Kardų audra“ — tai trečioji George’o R. R. Martino istorinės fantastinės epopėjos „Ledo ir ugnies giesmė“ knyga; Joje tęsiama autoriaus vaizduotės sukurto pasaulio — Septynių Karalysčių — istorija. Dėl Geležinio sosto ir valdžios prasideda pražūtingas Penkių Karalių karas, kuriame nugalėtojų nėra, o praradimai tiesiog siaubingi. Vesterosas nusiaubtas ir nuniokotas, žmonės išžudyti, net galingasis Vinterfelas sudegintas. Kiekvieno knygos veikėjo likimas pribloškia netikėtumais; Tik niekas negalvoja apie ateinančią žiemą, apie iš Šiaurės slenkančias Tamsos galias, kurios grasina praryti susiskaldžiusį kraštą ir jo gyventojus; Ir ką čia beras užauginusi savo drakonus Daneiris Targarien?

George Martin: другие книги автора


Кто написал Kardų audra? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Kardų audra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kardų audra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tūūū-tūūū…

Per stovyklą nusirito dar negarsus ir tolimas, bet neabejotinai pučiamo rago garsas ir Četas, sustingęs per pusę žingsnio, užsičiaupė, kad netyčia neišsprūstų keiksmas. Tik ne dabar. Kad mane kur dievai, tik ne DABAR . Tvirtovę supančioje miško juostoje tarp medžių Senasis Lokys buvo pastatęs žvalgus, kad įspėtų, jei kas nors artintųsi. Nusileidęs nuo Milžino Laiptų grįžta Džarmanas Bakvelas , pagalvojo Četas, arba Korinas Pusrankis iš Aidžiosios perėjos . Vienas rago pūstelėjimas skelbė grįžtant brolius. Jei parsirado Pusrankis, tikriausiai su juo grįžo ir Jonas Snou — sveikas ir gyvas.

Semas Tarlis atsisėdo nuo miego paburkusiais akių vokais ir sutrikęs įsistebeilijo į sniegą. Varnai garsiai krankė, o Četas girdėjo lojant savo šunis. Pusė prakeiktos stovyklos jau pabudo . Laukdamas, kol nutils rago garsas, pirštine apmautais pirštais jis stipriai spaudė durklo rankeną. Bet vos tik tas garsas nuslopo, kažkas vėl papūtė ragą, — šį kartą garsiau ir ilgiau.

Tūūū-tūūū…

— O dievai… — išgirdo jis graudžiai tarstelint Semą Tarlį.

Storulis svirduliuodamas atsiklaupė, mat jo pėdos buvo įsipainiojusios į apsiausto skvernus ir antklodes. Nuspyręs jas, Tarlis čiupo ilgus grandininius marškinius, kuriuos buvo pasikabinęs ant šalimais dunksančio akmens. Užsimovęs per galvą didžiulę palapinę atstojantį platų drabužį ir į jį įsirangęs, jis pagaliau pamatė čia stovintį Četą.

— Du kartai? — paklausė. — Sapnavau, kad girdėjau du rago pūstelėjimus.

— Nesapnavai, — tarė Četas. — Du pūstelėjimai, raginantys Nakties sargybą čiupti ginklus. Du pūstelėjimai, pranešantys, kad artinasi priešas. Kirvis, ant kurio penties įrėžta „Kiauliukas“, storuli. Du pūstelėjimai reiškia, kad susidūrėme su tyržmogiais. — Baimė tame ištukusiame apskritame Tarlio veide Četą prajuokino. — Velniop, po septyniais pragarais juos visus. Prakeikta Harma. Prakeiktas Mensas Plėšikas, prakeiktas Smolvudas — juk sakė, kad jie bus čia tik po dešimties…

Tūūū-tūūū…

Garsas sklido ir sklido, rodės, niekad nenutils. Varnai plakė sparnais ir kranksėjo, blaškėsi narvuose, daužėsi į jų virbus, o visoje stovykloje Nakties sargybos broliai kėlėsi iš guolių, vilkosi šarvus, segėsi kardasaičius, stvarstė kovos kirvius ir lankus. Semvelis Tarlis stovėjo tirtėdamas, išbalęs kaip sniegas, kuris blaškomas vėjo krito jiems po kojomis.

— Trys, — gailiai cyptelėjo jis Četui, — tai buvo trys pūstelėjimai, girdėjau tris. Tris kartus jie niekada nepučia. Jau visą amžinybę nepūtė. Trys reiškia, kad…

— …kad puola Kiti, — lyg verkšlendamas, lyg juokdamasis ištarė Četas ir staiga jo trumpos aptemptos kelnės sudrėko, jis pajuto koja srūvant šlapimą ir pamatė nuo tarpkojo kylant garą.

Džeimis

Švelnus ir kvapnus kaip Sersėjos pirštai rytų vėjas kedeno jo susitaršiusius plaukus. Jis girdėjo čiulbant paukščius, jautė po valties dugnu tekantį vandenį, sulig kiekvienu yriu artinantį jį prie blankiai rožinės brėkštančios aušros. Ilgai tūnojus tamsoje, pasaulis atrodė toks mielas, kad Džeimiui Lanisteriui sukosi galva. Aš gyvas ir apsvaigęs nuo saulės šviesos . Staiga, tarsi iš slėptuvės išbaidyta putpelė, jam iš lūpų išsiveržė juokas.

— Tylos, — susiraukusi dusliai suniurnėjo moteris. Suraukti antakiai plačiam ir negražiam jos veidui tiko labiau nei šypsena. Džeimis niekada ir nebuvo jos matęs šypsantis. Jis smaginosi mėgindamas įsivaizduoti ją, vilkinčią vieną iš šilkinių Sersėjos apdarų, o ne smeigėmis susegtą odinukę. Tai tas pat, kaip išpuošti šilkais karvę .

Bet irkluoti karvė mokėjo. Grubiai nuaustas, rudas kelnių audinys dengė storas kaip medžio trinkos blauzdas, o ilgi rankų raumenys išsitiesdavo ir susitraukdavo kaskart, kai irklais grybštelėdavo vandenį. Nors irklavo pusę nakties, ji, rodos, nė kiek nepailso, — kitaip nei jo pusbrolis seras Kleosas, kuris darbavosi su antrąja irklų pora. Iš pirmo žvilgsnio — stotinga ir stipri valstietė, bet kalba kaip kilmingoji, be to, turi kalaviją ir durklą. Tik ar moka jais naudotis? Džeimis ketino tai išsiaiškinti, kai tik išsivaduos iš jį kaustančių grandinių.

Ir ant riešų, ir ant kulkšnių jam buvo uždėti geležiniai antrankiai, sujungti sunkia, ne ilgesne nei du sprindžiai grandine. „Manote, kad mano, Lanisterio, garbės žodžio nepakanka?“ — pančiojamas pasišaipė jis. Tuomet Džeimis buvo girtas kaip maišas — tuo pasirūpino Ketlina Stark. Kaip jie pabėgo iš Riverano, jis gerai neprisiminė. Rodos, buvo kilę sunkumų su kalėjimo sargu, bet stotingoji moteris jį įveikė. Paskui jie lipo įvijais, rodės, niekada nesibaigsiančiais laiptais. Kojos jam linko kaip žolių stiebeliai, du tris kartus jis kluptelėjo, bet paskui moteris padavė jam ranką atsiremti. Po kiek laiko kažkas įvyniojo jį į kelioninį apsiaustą ir nutempęs paguldė ant luoto dugno. Džeimis prisiminė girdėjęs ledi Ketliną kažkam liepiant pakelti Vandens vartų grotas. Ji vėl išsiuntė serą Kleosą Frėjų į Karaliaus Uostą su naujomis karalienei keliamomis sąlygomis, kurias išdėstė taip ryžtingai, jog buvo aišku, kad nepakęs jokių prieštaravimų.

Paskui jis, matyt, užsnūdo. Nuo vyno jį ėmė miegas, o išsitiesti buvo taip gera — kalėjimo kameroje surakintas grandinėmis tokios prabangos jis neturėjo. Džeimis jau seniai buvo išmokęs per žygį nusnausti tiesiog sėdėdamas balne. Tad ir dabar užmigti nebuvo sunku. Išgirdęs, kad pramiegojau savo pabėgimą, Tirionas sprogs iš juoko . Bet dabar Džeimis pabudo ir grandinės jį vargino.

— Miledi, — kreipėsi jis į moterį, — jei nuimtum tas grandines, pakeisčiau tave prie irklų.

Bet moteris vėl susiraukė, vyptelėjo parodydama stambius arkliškus dantis ir įtariai bei rūsčiai į jį dėbtelėjo.

— Liksi su grandinėmis, Karalžudy.

— Ketini irkluoti iki pat Karaliaus Uosto, moterie?

— Geriau vadink mane Briene. Ne moterimi .

— O aš — seras Džeimis. Ne Karalžudys.

— Giniesi nužudęs karalių?

— Ne. Giniesi, kad esi moteris? Jei taip, atsirišk kelnių juosmenį ir parodyk. — Džeimis nekaltai jai šyptelėjo. — Paprašyčiau atsisagstyti liemenę, tik, kaip matau, iš tokios krūtinės ne kažin ką galėčiau nuspręsti.

Seras Kleosas suirzo.

— Pusbroli, nepamiršk gerų manierų.

Šito vyro gyslomis Lanisterių kraujo teka nedaug . Kleosas buvo jo tetos Dženos ir to bukagalvio Emono Frėjaus, kaip ugnies bijojusio lordo Taivino Lanisterio nuo tos dienos, kai vedė šio seserį, sūnus. Kai į karą Riverano pusėje seras Valderis Frėjus įtraukė Dvynius, seras Emonas nusprendė būti ištikimas savo žmonai, o ne tėvui. Labiausiai dėl tokio sprendimo nukentėjo Kasterlių Uola , prisiminė Džeimis. Seras Kleosas atrodė suktas kaip žebenkštis, kovojo kaip žąsinas, o drąsos turėjo ne daugiau už itin narsią ėringą avį. Už tai, kad perduos jos žinią Tirionui, ledi Stark pažadėjo jį paleisti ir seras Kleosas iškilmingai prisiekė tai padarysiąs.

Toje kalėjimo kameroje jie daug ką prisiekė, ypač Džeimis. Tai buvo duoklė ledi Ketlinai už tai, kad jį paleidžia. Įrėmusi tos stambios moters kalavijo smaigalį jam į krūtinę ties širdimi, ji tarė:

— Prisiek, kad daugiau niekada nepakelsi ginklo nei prieš Starkus, nei prieš Tulius. Prisiek, kad priversi savo brolį tesėti jo duotą pažadą ir grąžinti mano dukteris sveikas ir gyvas. Prisiek riterio garbe, savo kaip vieno iš Lanisterių garbe ir savo kaip prisiekusio karaliaus sargybos brolio garbe. Prisiek savo sesers, tėvo ir sūnų gyvybe, senaisiais ir naujaisiais dievais, ir aš grąžinsiu tave tavo seseriai. Bet jei atsisakysi, praliesiu tavo kraują.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kardų audra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kardų audra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kardų audra»

Обсуждение, отзывы о книге «Kardų audra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.