Рик Риърдън - Домът на Хадес

Здесь есть возможность читать онлайн «Рик Риърдън - Домът на Хадес» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Егмонт, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Домът на Хадес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Домът на Хадес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Злото настъпва. Пърси и Анабет, изглежда, са изгубени за всички и всичко в Подземното царство. Бродейки из смъртоносните дебри на Тартар, всяка една тяхна стъпка ги води към нова опасност. И ако по някакво чудо успеят да стигнат до Портите на Смъртта, там ще ги посрещне легион от кръвожадни чудовища.
Междувременно Хейзъл и екипажът на Арго ІІ са изправени пред труден избор. За да попречат на гигантите да въздигнат Майката Земя, те трябва да запечатат Портите на Смъртта от двете страни. Но, пита се Лео, ако Портите са залостени, как ще се измъкнат Пърси и Анабет? Да спасят приятелите си или да предотвратят ужасяваща война? — Това е дилемата! По кой път героите да поемат? Едно нещо е сигурно — в Подземното царството от злото не можеш да се скриеш.

Домът на Хадес — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Домът на Хадес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

LXVIII. Франк

Франк не забеляза, че блести. По-късно Джейсън му каза, че благословията на Марс го е обляла с червена светлина като във Венеция. Копията не можеха да го докоснат. Камъните някак не го улучваха. Въпреки стрелата в бицепса си, Франк никога не бе чувствал такава енергия.

Първият циклоп, на когото попадна, рухна като на шега. Франк го разполови на две от рамото до кръста и огромното създание стана на прах. Следващият циклоп отстъпи нервно назад, затова Франк отряза краката му и го събори в пропастта. Останалите чудовища от техния край на пропастта се опитаха да отстъпят, но легионът ги погуби.

Формация Тецубо ! — извика Франк. — Като един, напред!

Франк последен мина по моста. Мъртвите го последваха, вдигнали щитове от всички страни и над главите си, отблъскващи всяка атака. Когато последните зомбита пресякоха пътя, каменният пост се срина в мрака, но това вече нямаше значение.

Нико не спираше да призовава още и още легионери, които да се присъединят в битката. По време на Империята хиляди римляни бяха служили и загинали в Гърция. Сега всички те се връщаха, призовани от скиптъра на Диоклециан.

Франк продължи напред, като унищожаваше всичко по пътя си.

— Ще те изпепеля! — изпищя един телкин, като размахваше отчаяно стъкленица с гръцки огън.

Франк го съсече. Докато телкинът падаше, момчето изрита стъкленицата към пропастта, преди да е избухнала. Една емпуса го одра по гърдите, но той не усети нищо. Съсече я и продължи напред. Болката не бе важна. Провалът бе немислим.

Бе водач на легиона и правеше това, за което е роден — да се бори с враговете на Рим, да защити наследството си, да спаси живота на приятели и бойни другари. Той бе претор Франк Занг.

Бойците му разпръснаха враговете и попречиха на всеки техен опит да се съберат отново. Джейсън и Пайпър се биеха до него и викаха предизвикателно към изчадията. Нико мина през последната група земеродни и ги превърна в купчини мокра глина с черния си меч от стикска стомана.

Накрая, преди Франк да го разбере, битката свърши. Пайпър посече последната емпуса, която се разпадна с отчаян писък.

— Франк — каза Джейсън, — гориш.

Той погледна надолу. Явно капки масло бяха полепнали по панталоните му, които започнаха да пушат. Той се изтупа и ги загаси, но не бе особено обезпокоен. Благодарение на Лио огънят вече не го плашеше.

— Хм — прокашля се Нико, — имаш и стрела в ръката.

— Знам — Франк счупи върха на стрелата и изтегли остатъка за дръжката. Изпита само някакво топло усещане. — Добре съм.

Пайпър обаче го накара да хапне малко амброзия. Докато превързваше раната му, каза:

— Франк, беше великолепен. Напълно ужасяващ, но великолепен.

Франк не можа да я разбере. Той не можеше да бъде ужасяващ . Той бе просто Франк.

Адреналинът му спадна. Огледа се и се запита къде ли са отишли враговете му. Единствените останали чудовища бяха немъртвите римляни, които стояха в ступор със свалени оръжия.

Нико вдигна скиптъра, чието кълбо бе потъмняло.

— Мъртвите няма да останат още дълго тук, сега, след като битката е свършила.

— Легионе! — изправи се Франк пред войниците си.

Зомбитата веднага застанаха мирно.

— Бихте се добре — каза им Франк. — Сега вече сте свободни.

Мъртвите се разпаднаха на купчини от кости, брони, щитове и оръжия. След това и те станаха на прах.

Франк се почувства все едно и той ще ги последва. Въпреки амброзията ранената ръка започна да го наболява. Клепачите му натежаха. Благословията на Марс избледня, а работата му още не бе свършена.

— Хейзъл и Лио — каза той. — Трябва да ги намерим.

Приятелите му надникнаха от другата страна на пропастта. В далечния край на пещерата тунелът, през който Хейзъл и Франк бяха минали, бе погребан под тонове прах и пясък.

— Не можем да идем натам — каза Нико. — Може би…

Внезапно той залитна. Щеше да падне, ако Джейсън не го бе хванал.

— Нико! — извика Пайпър. — Какво има?

— Портите — изпъшка Нико. — Нещо става. Пърси и Анабет… трябва да продължим веднага!

— Но как? — попита Джейсън. — Тунела го няма.

Франк стисна зъби. Не бе стигнал толкова далеч, за да се пули безпомощно, когато приятелите му са в беда.

— Има и друг път — каза той, — но няма да е приятен.

LXIX. Анабет

Да бъде убита от Тартара не й се стори като голяма чест.

Докато се взираше в черния водовъртеж, който служеше за лице на бога, тя реши, че би предпочела да умре по някакъв не толкова запомнящ се начин — като падне по стълбите например, или пък насън, на около осемдесетгодишна възраст, след като си е поживяла с Пърси. Това последното звучеше чудесно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Домът на Хадес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Домът на Хадес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Домът на Хадес»

Обсуждение, отзывы о книге «Домът на Хадес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x