Даниел Ейбрахам - Кралска кръв

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниел Ейбрахам - Кралска кръв» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кралска кръв: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кралска кръв»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Истинският наследник на Дж. Р. Р. Мартин." -Пъблишърс Уийкли "Изненадваща, шокираща и омагьосваща!" -Локус
Война и лудост хвърлят сянка над земята, засенчвана преди от драконови криле.
Звездата на Гедер Палиако изгрява. Той е герой на Антеа, протектор на престолонаследника и любимец на двора. Ала от миналото му прииждат бури, с тях и война, която ще промени всичко.
Ситрин бел Саркор е основала банка с помощта на откраднато богатство, подправени документи и наемни мечове. Сега, обаче, всяко нейно действие се наблюдава и контролира. Всичко сторено дотук ще изгуби значение, ако Ситрин не успее да избяга от позлатената си клетка. Може би войната крие единствената й надежда да отхвърли оковите.
Един изменил на богинята си свещеник вижда скритата ръка, която дърпа конците – отдавна погребана тайна на драконовата империя е надигнала глава и самата тъкан на цивилизацията е започнала да се разплита. Епоха на кръвопролитна лудост е надвиснала на хоризонта и изглежда нищо не може да я спре. Нищо, освен шепа обречени герои.

Кралска кръв — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кралска кръв», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цяла нощ свещениците бяха на моста и крещяха до прегракване в мрака. Реката сякаш крещеше с тях. Реториката им не се различаваше съществено от онова, което Досън бе чул, плюс някоя и друга метафорка. Духовете на мъртвите крачели с войниците на Антеа и ги защитавали. Стрелите щели да падат в краката на антийските войници. Самата река се била съюзила с Разсечения трон. Глупави хвалби и заплахи като между момчета в училищен двор, но повторени стократно в мрака на нощта, те постепенно създаваха усещането, че да си верен на Астерилхолд е много лоша идея.

Досън се бе опитал да поспи, но без особен успех. Въртя се няколко часа в леглото, после оръженосецът му дойде и каза, че е време.

Атаката щеше да започне призори, та слънцето да свети в очите на врага. Сега имаха по-добър таран — по-голям дънер с бронзов клин в единия край и с паянтов навес от дъски и тръстика, който да спира стрелите. Не само стрели щяха да засипят тарана, разбира се, а и горещо масло и вряла вода. Огън. Можеше да мине и половин час, докато разбият вратите на отсрещния форт. Колко мъже можеше да загуби Досън за половин час? Като нищо — всичките.

Мъгла се разстилаше над земята под бледата синьо-розова зора. Крещящите свещеници бяха прегракнали като свраки.

— Мъже — обърна се Досън към рицарите си. — Ние сме лордовете на Антеа и на Разсечения трон. Това е достатъчно.

Мечове излетяха със звън от ножниците и рицарите ги вдигнаха пред лицата си в поздрав. Досън обърна коня си, мъжете заеха своите места.

Щом първите слънчеви лъчи огряха кръглия форт, Досън даде знак за атака и неговите фермери, селяни и безимотни войници се юрнаха по моста. Гласовете им се сляха в рев, който заглуши рева на бурната вода. За миг Досън си позволи надеждата, че врагът е изгубил ума и дума, зашеметен от атаката. А после заваляха стрели. Една уцели един мъж в рамото, той залитна, падна в реката и потъна. Още стрели. Още писъци.

А сетне се чу трясъкът на тарана по вратите отсреща. Конят се разтанцува под Досън, уплашен от хаоса на битката, усетил тревогата на ездача си, или и двете. Тримата свещеници стояха при отворените порти на белия форт, сгърбени в кафявите си раса, уморени и недоспали.

„Ако се провалим, ще изпратя главите им на Палиако“ — помисли Досън.

Мелето в другия край на моста сякаш живееше собствен живот, дишаше като огромен гигант. Таранът беше слонското му сърце. Мъжете още се държаха в плътна формация, въпреки стрелите, и макар от бойниците на форта да хвърлиха няколко факли, таранът не се беше подпалил. Справяха се добре. Дори да загинеха до крак, щяха да са загинали храбро.

Нещо се промени. Глухият трясък на тарана се сля със звука на цепещо се дърво. И още веднъж. А после се надигна рев и мъжете на Досън се втурнаха в кръглия форт през разбитата врата.

— Атака! — изрева Досън. — Рицари на Антеа, след мен! След мен!

Приведен над врата на коня, Досън полетя по моста, оголил зъби в ярост и опиянение, жаден за кръв. В мелето при кръглия форт имаше колкото вражески, толкова и негови войници, но и едните, и другите се пръснаха пред коня му. А после всички се озоваха в двора на форта и заляха врага като вълна. Нещо гореше, димът беше горчив, гъст и вълнуващ. Виковете на бойците бяха музика.

До обед всичко беше свършило. Шейсет вражески войници бяха мъртви. Два пъти по толкова — пленени. Колцина бяха избягали или паднали в реката Досън можеше само да гадае. И най-важното — драконовият път беше негов, разчистен и водещ право в сърцето на вражеското кралство.

Сега Досън стоеше край бойниците на своя нов форт, първото укрепление западно от Сият, което антиец беше превземал така категорично от цяло поколение. Куриерът, който предната вечер трябваше да отнесе отказа му на Палиако, го чакаше на крачка встрани. Досън връчи на младежа седем писма, сгънати, зашити по краищата и подпечатани с личния му печат. Заповеди до всички полеви командири на негово подчинение, всичките с един и същ текст. „Войната е спечелена. Зарежете тресавищата и елате при мен.“

Редно беше да е в екстаз. Редно беше този миг да е лебедовата песен на живота му.

Под него, в двора на форта, мъжете се смееха и танцуваха. Двама фермери си подритваха като топка главата на вражески войник, докато гарнизонният командир не ги видя и не сложи край на играта им. Лееше се вино, както и други, по-силни напитки. Знамената на Астерилхолд бяха изгорени и на тяхно място се издигаха антийски.

Антийски и още едно. Червено с осемделния символ. А в двора тримата врабци се смееха и приемаха благодарности. Любимите еретици на Палиако. Тази победа не беше на Досън. Не беше на Разсечения трон, дори на Палиако не беше. Беше на чуждоземските свещеници и дори никой друг да не си даваше сметка за това, Досън го разбираше отлично. Знаеше го, и нещо повече — знаеше какво означава.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кралска кръв»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кралска кръв» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ребека Брандуейн - Дива кръв
Ребека Брандуейн
libcat.ru: книга без обложки
Димитър Мантов
Виктория Авеярд - Кралска клетка
Виктория Авеярд
libcat.ru: книга без обложки
Даниел Стийл
libcat.ru: книга без обложки
Даниел Стийл
libcat.ru: книга без обложки
Даниел Стийл
libcat.ru: книга без обложки
Алън Райън
Николай Пенчев - Кръв по снега
Николай Пенчев
Даниел Ейбрахам - Пътят на дракона
Даниел Ейбрахам
Джеймс Ролинс - Пъклена кръв
Джеймс Ролинс
Отзывы о книге «Кралска кръв»

Обсуждение, отзывы о книге «Кралска кръв» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x