Валерій Поляков - Щоденники дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерій Поляков - Щоденники дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Видавець Карпенко В.М, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Щоденники дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Щоденники дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валерій Поляков — аматор і послідовний творець українського фентезі, що вже відомий нашому читачеві по книзі «Бусове поле» («Український письменник», 2003 рік). Цього разу його уява полинула на далеку чужу планету Нілмар, де панує мир і спокій, де війни ведуться тільки між… А от між ким ведуться війни і чому читач дізнається разом з трьома нерозлучними друзями, які при першій можливій нагоді охоче відмовились від розміреного життя спокійних, і забезпечених усім необхідним обивателів.
Оскільки в книзі йдеться про цілковито незнаний нами світ, автор широко застосовує зрозумілі для сучасного читача терміни і поняття (включаючи назви предметів, міри довжини і т. п.), які допоможуть легко стежити за перебігом описаних подій, не користуючись чисельною довідковою та історичною літературою по планеті Нілмар.

Щоденники дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Щоденники дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорогою друзі розмовляли мало, та й тепер лише перекидались окремими фразами, немов розуміли одне одного без слів. Лам нарубав молодих дерев і тепер будував курінь під самою скелею, за кілька кроків од води. У ельфових руках деревця немов самі спліталися у стіну і ставали справжнім житлом.

Маарі розбирала м’ясо, що відкладаючи до вечері, що готуючись закоптити в диму. Вона вже повісила над вогнем казанок, додала туди зібране у лісі коріння, розвісила залишки м'яса, щоб прокоптились. Припасів у них вистачить на кілька днів.

За тими справами день скінчився, і гном, який ніколи не відмовляв собі у задоволенні поспати, поліз у курінь. Слідом вляглися й ельфи. Скоро всі спали. Коли, за годину, до їхньої стоянки підлетів дракон і вмостився поряд на скелі, щоб вслухатися у їхні сни, ніхто в курені й не ворухнувся.

Розділ третій

Прокинувшись вранці — причому Лам відзначив, що всупереч своїм звичкам проспав схід сонця — друзі відчули себе напрочуд бадьорими. Приємно здивувало їх і те, що хвилювання, викликане вчорашньою зустріччю з привидом, духом чи невідомо ким, геть пройшло. Здавалося, що та неприємність відбулася хіба колись давно, чи й не сто років тому. Маарі стала для їхньої маленької компанії таким самим другом, якими були Рав із Ламом. Неначе й вона росла та навчалася з ними у школі й усі минулі роки вони мандрували разом.

З апетитом поївши, мандрівники склали речі і рушили в дорогу. Та тепер вони не розходились, як завжди, а йшли поряд, бо так їм було приємніше. Щось нове з'явилося у їхніх стосунках після тієї ночі. Вранці, займаючись щоденним психотренінгом, Лам та Маарі заглиблювались у свої почуття, аналізували доступні їм зони підсвідомості. Тепер їм обом було відомо, що вони пов'язані між собою назавжди. Та мови про це не заводили, хоча кожен відчував, що й інший — знає. І цим мовчанням все було сказано. Знали тепер вони й те, що година їхнього спільного щастя десь далеко попереду, а зараз вони лише друзі і мають пройти довгу дорогу до ще невідомої їм мети, якої мусили досягти неодмінно.

Рав, хоч і був «грубошкірим» порівняно з ельфами, також знав їхню таємницю і радів за друзів. Так, усі переповнені щастям, вони йшли вже половину дня. Та ось гном, що йшов попереду, побачив невеличкий кам'яний будиночок. Навколо будиночка був розбитий город, а майже впритул до нього росли кущі з ягодами та плодові дерева, віти яких хилилися під тягарем ще не зібраного врожаю. Поряд протікав великий ручай, майже річка. Біля самого ґанку ручай розливався тихою затокою. Просто до поручнів під сходинками був прив'язаний човен, прикрашений химерним різьбленням. Тільки чомусь, живучи серед лісу, господарі нехтували безпекою і зовсім не тримали собак.

Коли друзі підійшли ближче, з будинку вийшов гном з білою-білою бородою, і привітно махнув їм рукою. Усім своїм виглядом він виявляв щиру радість.

— Заходьте, хлопці-дівчата, заходьте! Вам, я гадаю, не зайве буде спочити нічку чи й більше під справжнім дахом, помитися, поспати на ліжках із простирадлами! Мене звуть Ревліс. Живу я тут вже давно. Місце дуже гарне! — балакучий гном, не чекаючи відповіді від ошелешених мандрівників, мало не силоміць затягнув їх до передпокою.

— Вам, хлопці, віддаю оцю кімнату, вікнами на річку. А тобі, дівчина, оцю. З її вікна прегарний краєвид. Влаштовуйтесь, поки я розігрію для вас воду. Ти, дівчинко, підеш митися першою, а хлопці можуть почекати. Тебе, до речі, як звати? Маарі? Чудове ім’я! А вас, хлопці? Лам та Рав? Дуже гарно! Ну, йдіть по кімнатах, я зараз!

Приголомшені цим словоспадом, що зненацька проливсь їм на голови, друзі опинилися в своїх кімнатах раніше, ніж встигли прийти до тями. Рав із Ламом перезирнулися й розсміялись.

— Ото вже балакун! Мабуть, нудно буває самому у цій глушині! — сміючись, сказав ельф. — Таких приємно зустрічати!

— Так! У діда добра душа! Одразу відчувається приязнь, хоча він і занадто балакучий, — підтримав Рав.

Пізніше, вже за обідом, вимиті і перевдягнені в чисте, друзі слухали нескінченну балаканину господаря, який щиро радів їхній появі та нарікав на те, що мало буває у цих краях подорожніх, а без гостей, мовляв, у домі таки сумно.

І був довгий, спокійний вечір, і чай за столиком у садку, і м’які ліжка, що ніжно прийняли їх стомлені багатоденними мандрами тіла, і спокійний сон під люб’язною покрівлею.

Коли гості поснули хазяїн підійшов до стіни у своїй кімнаті підвів руку і - фото 6

Коли гості поснули, хазяїн підійшов до стіни у своїй кімнаті, підвів руку і мовою магів пошепки вимовив якусь формулу. Стіною, від середини, побігли концентричні світлові кільця, у центрі спалахнув не видимий раніше екран. На ньому з'явилося зображення якогось кабінету та його господаря. Подумки Ревліс промовив:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Щоденники дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Щоденники дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Щоденники дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Щоденники дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x