Дэвид Далглиш - Танц с плащове

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Далглиш - Танц с плащове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: MBG Books, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танц с плащове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танц с плащове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трен Фелхорн е негласен господар на цял Велдарен, успял да подчини на волята си всички престъпнически гилдии в града. Дори триумвиратът на най-заможните първенци изпитва затруднения да се противопоставя на могъщата му подземна империя.
Мащабността на сблъсъка между сенките на престъпния свят е на път да се пренесе към следващите поколения. Безскрупулният и геиален Фелхорн е предвиждал подобно развитие: той планира да отгледа наследник, който ще го превъзхожда във всяко едно отношение. И по всичко личи, че младият Арон е на път да постигне именно това.
Но не по начин, който баща му би одобрил…

Танц с плащове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танц с плащове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пробождаше я неприятно предчувствие. Незащитеният природен пейзаж бе събудил отдавнашните й страхове. Едно беше да има доверие на пазачите си, съвсем друго — да заключи вратата си и да я залости. Тук тя щеше да разполага с — както се бе изразил Торгар — прекрасна палатка. Но палатките не се заключваха. Те дори нямаха врати, а само подвижни платнища.

— Готово — каза Лори. Потънала в мисли, тя не бе усетила завръщането му. — Наред ли е всичко? — додаде той, защото Мадлин бе подскочила от гласа му.

— Бях се замислила. Сигурен ли си, че е безопасно? Предвид всички онези усилия на престъпническите гилдии, не би ли било за предпочитане да нощуваме в имението си?

Кинън пусна коня си в лек тръс, за да се изравни с фургона.

— Честно казано, трябва да останем нащрек, без значение къде ще проведем събирането. Но тези хълмове си имат предимства. Там няма покриви, от които да се спускат дебнещи асасини. Няма сенки, с които да се слеят плащове. Няма скривалища, мазета, забравени пътища и занемарени врати. Каквито и клопки да са ми подготвили Трен и лакеите му, те надали са очаквали открито поле.

— Бих предпочела да нощувам в стаята си. В нашата стая, в нашия дом — настоя Мадлин.

— Наистина ли толкова обичаш затворените пространства? — навъси се Кинън.

Съпругата му въздъхна.

— Не зная. Може би когато лагерът стане готов, ще си променя мнението. Но искам да ми обещаеш, че ако все пак поискам да вляза в града, ще ми позволиш. Бих могла да взема със себе си някои от наемниците. Не се съмнявам, че ще се намерят купища слуги, които ще поискат да ме придружат.

Но съпругът не можа да обещае нищо, защото проклетият дивак отново ги прекъсна.

— Намерих момчето — провикна се приближаващият се от юг Торгар.

— Отдавна вече не е момче — каза Лори и обърна коня си. Тарас Кинън повече приличаше на син на наемника, край когото яздеше. Той почти бе достигнал седемнадесетия си рожден ден. По време на цялото пътуване се бе упражнявал с наемниците.

За особено неудоволствие на Мадлин той се бе сприятелил с Торгар и го считаше за нещо като свой наставник.

— Докато не вляза в истинска битка, ще си остана момче — рече Тарас.

— Това звучи като нещо, което би казал Торгар — с неодобрение в гласа отбеляза майка му.

— Просто напомням, че за още известно време ще остана любимото ти дете — усмихна се младежът.

— Радвам се, че покрай тренировките не си забравил да говориш — каза Лори. — А за теб, Торгар, имам ново поръчение. Върви при Кънингтън и Гемкрофт и ги покани в прекрасния ни хълмист лагер. Постарай се да ги убедиш. Напомни им, че е мой ред да бъда домакин. И че те не могат да откажат предложеното от мен място, стига там да има достатъчно храна.

— Споменаването на храната ще се окаже достатъчно, за да привлека Леон — прихна да се смее наемникът. — Чувам, че покрай гилдиите той не може да се глези с любимите си вкусотии, така че ще довтаса дори и ако се бяхме настанили насред кочина. Да взема ли момчето със себе си, господарю?

Пронизващият поглед на Мадлин бе пределно ясен отказ. Това подтикна Лори към решението му.

— Да. Помни, Тарас, че съм възложил тази задача на Торгар, затова не му противоречи, освен ако не е крайно наложително.

Тарас не скриваше вълнението си. За последно бе посещавал града на Карак на деветгодишна възраст. По време на целия път насам не бе спирал да задава въпроси.

— Да вървим! — извика той и пришпори коня си. — Градът ни чака!

Наемникът препусна подире му. Мадлин се навъси и се извърна. Лори забеляза и тази й реакция. Този път той не овладя гнева си.

— Тарас трябва да се учи на отговорност. И да се научи да се оправя с останалите членове на Трифектата. Това ще му бъде от полза.

— Това само ще докара смъртта му — възрази Мадлин. — Изпращаш собствения си син, придружен от един-единствен наемник? Ще ги открием в някоя канавка, само защото ти скъпернически предпочиташ да спим под звездите.

— Започваш да прекаляваш — каза Лори.

В продължение на минута те пътуваха мълчаливо. Лори бе отдръпнал коня си малко назад, а Мадлин се бе отпуснала със скръстени ръце върху възглавниците си. Когато фургонът рязко спря, Лори се отправи встрани. Бяха достигнали първия хълм. Някои от наемниците бяха избързали напред, за да се убедят, че сред тревата не се крият някакви неравности.

— Пристигнахме — каза Кинън. — За нула време ще те настаним кралски.

— Нищо подобно — възрази тя. — Отивам у дома. В истинския ни дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танц с плащове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танц с плащове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джули Гарууд - Танц в сенките
Джули Гарууд
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Кинг
Юрій Логвин - Танці шайтана
Юрій Логвин
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Дэвид Далглиш - Танц с огледала
Дэвид Далглиш
Дэвид Далглиш - Танц с остриета
Дэвид Далглиш
Алексей Пехов - Танц със сенки
Алексей Пехов
Amy Blankenship - Лунен Танц
Amy Blankenship
Отзывы о книге «Танц с плащове»

Обсуждение, отзывы о книге «Танц с плащове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x