Диббук: малък дух, според уайдузките поверия живеещ в подземните пещери [УЗ прилепчив дух ]
Долината на младостта, долината на Избраните: долина в южната част на Фалта, където Първородните били отведени от Най-възвишения.
Долината Тилтан: Долината на изобилието — старото наименование на долната Торрелстромменска долина, преди нашествието на хората от Мьолкбридж.
Долните бързеи: по-късата, но и много по-трудна част от бързеите на Мосбанк, включваща Третостъпника и Брезоедите.
Долноземец: пейоративно название на Първородните, давано им от фенните.
Долното ждрело: по-долната от двете дълбоки клисури, през които р. Клюфа прекосява Челюстните планини.
Домаз Скреуд: свитъкът, разказващ за появата на Рушителя и падението на Долината на младостта. [ПР свитък на гибелта ]
Домини: даурианско название за наставник. [ПР учител ] Домът на боготворенето: висока кула в Инструър, създадена по подобие на някогашната Кула на боготворенето в Дона Михст.
Дона Михст: построен в Долината на младостта град. [ПР мъглива долина, по-късно преминало в дунамис, сила ]
Дроззакалвен: изпълнена със светулки пещера, част от пещерната мрежа под Адунлок. [УЗ бляскава пещера ]
Друин: младеж от Лулеа, едро момче, което тормози другите и има интерес към Стела. [ФИ кафяв ]
Друмска планина: обширната южна част на Ремпарерските планини. [УЗ тъпан ]
Духалата: горещи есенени ветрове, веещи из Северното мъртвило.
Дългият мост: простиращият се на една миля мост, свързващ Инструър с Деювър. На юг същата роля изпълнява Южният мост.
Е
Ейксхафт, лидерът: началникът на фодрамите, родом от Фернтикет.
Еремос, отшелникът: името на отшелника от Бандитската пещера. [ДС самотник ]
Еренмал: град в западна Фавония, на северния бряг на р. Алениус. [ПР лоша кръв ]
Ерсе: трейканско название за равнина, използвано за всяка равна земя, [ неизвестен произход ]
Ж
Желязната врата: портата, отвеждаща във Външната стая на Съвещателната зала в Инструър, където се среща Съветът.
З
Залата на знанието: център на обучението в Дона Михст, сетне на нея била кръстена огромна сграда в Инструър.
Западният път: бивш главен път на изток между Фирейнс и Инструър; вече занемарен.
Заслонът край Средопът: колиба, разположена по средата на Южния маршрут.
Зяпльо: фодрамски търговец на кожи, бивш член на бандата на парцаливия.
И
Избрани: призованите от Най-възвишения да се отправят към Долината на младостта.
Източният пламък: название на фенните за Рушителя.
Инверел: град по Западния път, разположен в земите между Трейка и Деювър. [УЗ разстояние между ]
Инвърлоу Ийч: разположен на тераса над р. Лавера, изгорял през 979 г., заменен от Ашдаун. [УЗ между хълмове ]
Индретт: жена от Лулеа, родом от Раммр, омъжена за Манум. [ФИ десница ]
Инменност: столица на Сна Вацта. Там са се установили наследници на Раупа, Аркос Леуктомов. Най-големият от северните фалтански градове, [ неизвестен произход ]
Инна: северното от двете селища, основани на остров на р. Алениус и впоследствие формирали Инструър; също и една от главни порти към града. [ПР вътре ]
Инструър: най-големият град във Фалта, седалище на Съвета. [сливане на названията Инна и Струър, довело до СТФ дума за напътстване]
Интика: така фенните наричат остракираните от племето. [ФН анатема ]
Инч Чантър: трейкански обграден със стени град, дом на земеделци и ловци в Олд Диър. [СТ песничка ]
Искелвен, Леден вихър: северен вятър, донасящ бури. [ОЕ леден вятър ]
Искелфьорт: фиорди в далечния север, под халвоянска власт. [ФИ фиорд ]
Йона: ловец от Хустад, малко селце край Винкулен. [ФИ владеещ леда ]
К
Каирн Деаргх: разклонение на Клоувънхил, някогашна наблюдателница на Първородните. [УЗ връх от кости ]
Канабар: диви степи във вътрешността на южен Биринжх, брудуонска провинция. [СТБ серисто кафяв ]
Каннуор: оригиналното име на Рушителя. [ПР пазител на знанието ]
Капстоун: най-северната от планините на Снаерфенс, близо до сливането на Торрелстроммен и Мьолк.
Читать дальше