• Пожаловаться

Мирослава Горностаева: Тут вони танцюють...

Здесь есть возможность читать онлайн «Мирослава Горностаева: Тут вони танцюють...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тут вони танцюють...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тут вони танцюють...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В кожному місті є, напевне, свої загадкові місця, або люди, з якими траплялися дивні події… Не є винятком і наше, на вигляд цілком звичайне промислове місто… Сім оповідок циклу доводять — страшне і таємниче трапляється з добрими і не дуже добрими людьми не тільки в американському штаті Мен, оспіваному Ст. Кінгом… До циклу «Жахливе місто Z…» входять такі оповідання: «За мости відповісте», «Той самий закрут греблі», «Чорна магія для «чайників», «Трамвай, що заблукав», «Тут вони танцюють», «Ти тільки простягни руку», «Страшний мобільний телефон».

Мирослава Горностаева: другие книги автора


Кто написал Тут вони танцюють...? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тут вони танцюють... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тут вони танцюють...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Велерадова війна була зовсім іншою, аніж толкієнівські битви. Там не блищали мечі, не було кінних атак та двобоїв. Його Дагор Дагоррат, [6] Битва битв, або «остання битва» сповнений лісових засідок, автоматної стрілянини, гірських схронів, в яких оточені підривали себе останньою гранатою, на наш з Меглором погляд, був таким-же героїчно-безнадійним як борня ельфів «Сільмарілліона» [7] Книга-епопея Р.Р. Толкієна проти вселенського зла.

Дивне Велерадове ім’я пояснювалось просто — він був язичником, для яких слов’янські імена були обов’язковими. Пістолет, вдала імітація «парабелума» 40-х років, мав єдину ваду — з нього не летіли справжні кулі, але звук пострілу міг налякати і не такого «юрода» як Сашко. Під час наших з ним нечастих зустрічей, Велерад здебільшого мовчав, але коли вже починав говорити, то обов’язково звертав розмову на Українську повстанську армію, Степана Бандеру, Тараса Чупринку, він же Роман Шухевич, і Декалог Українського Націоналіста.

Я добре пам’ятаю той день у червні. Ми знову були на Острові і вигрівались на невеличкому пляжику неподалік від Святилищ, які відвідував Велерад. Завдяки йому це місце вже два тижні було «чистим» від знайомих нам орків і тому ми щиро зраділи, коли побачили на стежці сутулу постать приятеля.

Велерад порадував нас новим прикидом. До того він носив камуфляжні штани і зелену футболку з силуетами повстанців з автоматами, котрі виднілись між дерев. Напис на футболці був таким:«Українці, бережіть ліси, вони вам ще знадобляться»

Нині на хлопцеві була чорна майка з вовчою мордою і багряним написом:«Краще померти вовком, ніж жити псом».

Ми гукнули до Велерада, і він підсів до нас. Розпочалася розмова, яка переважно крутилася довкола вовків та їхнього символічного значення. У Толкієна, як відомо, вовки — це символ зла, Велерад же доводив, що в слов’янській традиції вовк є звіром Перуна, Бога війни, а також символом шляхетности.

З вовків балачка непомітно зіслизнула на ельфійські звичаї і Велерад замовк. Меглор почав оповідати про місця в Європі де нібито бачили цих істот. Неодмінною приналежністю такого місця мало бути ідеальне коло в лісі, заросле травою.

- І щоб довкола росли дуби, — продовжував Меглор. Велерад, який нібито задрімав, раптом озвався:

- Є таке місце і у нас на Острові. В плавнях.

Ми були ельфами, а тому не підскочили, не загорлали і не почали вимагати відомостей. Натомість я перейшов на вишукану українську мову — неможливість вивчити Синдарін [8] Мова ельфів змусила мене впритул зайнятися мовою, від якої орків аж вивертало — і за півгодини витягнув з Велерада усі подробиці маршруту. Вкупі із вправно намальованою на шматку паперу картою, яку наш приятель назвав «мапою» і сказав:

— Все одно ж будете шукати, то краще йдіть за вказівками. Я там навіть ночував в минулому році… Щось там є… Ельфи, не ельфи, а місце там сильне. Дивіться, будьте обережні. Я там, на мапі, славні [9] Язичницька молитва, або заклинання — звернення до Богів написав, як будете шукати, то повторюйте, швидше знайдете. Крутить там людей… По колу водить — в трьох деревах заблукати можна.

Ми перезирнулись. Це була ще одна певна прикмета. Статус Велерада в наших очах піднявся до шляхетного Дунадана — слідопита. [10] Персонаж з «Володаря Перснів»

— Нашій вдячності немає меж, воїне, — сказав я серйозно, а Велерад озвався без тіні усмішки:

— Та нема за що. Ви б отак і розмовляли завжди, ельфи… Українська — то мова Богів.

Ми пообіцяли подумати над цим і понеслись додому, готуватись до походу.

***

Мамі я сказав, що йду на нічну тусовку в Офіцерську балку. Вона сприйняла це нормально. Спитала тільки, чи іде і Вадик, (тобто Меглор). У Меглора був намет і спальник, а отже гарантія, що ми не застудимося і не спатимемо на голій землі.

Мама взагалі у мене була правильна… За статусом вона дорівнювала Еовін, принцесі-войовниці, [11] Персонаж з «Володаря Перснів» бо боролася з життям і нестатками сама-самісінька і ніколи не опускала зброї. До моїх ельфійських походеньок ставилася поблажливо і навіть прочитала «Володаря перснів». Нам з нею було добре. Про татуся — орка, котрий пив і лупцював нас обох, ми вже років десять як не згадували.

Меглорові батьки завдавали йому більше клопоту, бо вважали, що синочок звівся на дурниці, а я на нього погано впливаю. Та наступного дня ми вирушили як і домовлялись, о десятій ранку. Крім наплічників я тябричив намет, а Меглор — спальник.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тут вони танцюють...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тут вони танцюють...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мирослава Горностаева: Чорна магія для „чайників”.
Чорна магія для „чайників”.
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
Отзывы о книге «Тут вони танцюють...»

Обсуждение, отзывы о книге «Тут вони танцюють...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.