Дэвид Балдаччи - Ширината на света

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Ширината на света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Сиела, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ширината на света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ширината на света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вега Джейн и приятелите й са преминали през Мочурището с надеждата, че отвъд него ще намерят отговори на всичките си въпроси. Вместо това откриват нова опасност, по-страшна от всичко, с което са се сблъсквали досега. Маладоните, древният враг, са построили своя империя, в която властват магията и жестокостта. Хората са поробени и по-страшното е, че дори не съзнават това.
Единствено Вега Джейн може да събуди желание за бунт у тях и да спре бавния геноцид. Достатъчно е да повярва в себе си и да разбере истината за семейството си и за способностите си.
Подгответе се за шеметни обрати и действие, което няма да ви позволи да спрете дори и за миг.

Ширината на света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ширината на света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не можех да си позволя да загубя своите приятели. Просто не можех.

TRIGINTA QUATTUOR

На косъм

Първият ми проблем бе, че не можех да стана невидима без пръстена, а той се намираше у Петра. Така бях забелязана още в мига на появата си насред улицата в Голям Честен. За щастие, ме забеляза просто един немощен старец, който продължи по пътя си, сякаш материализирането на хора от въздуха бе нещо напълно обичайно.

Беше вече нощ и аз побързах да се оттегля в сенките, където да се успокоя и събера мислите си — а това ми се удаваше трудно, защото горях от безпокойство по Делф и Петра.

Огледах се в опит да разбера дали в града не се случва нещо необичайно. Все пак с едно движение бях извадила оттук петдесет членове на робската класа. Очаквах изчезването им да е вдигнало всички на бойна нога, но явно грешах. Поради късния час повечето от господарите им навярно спяха и дори не бяха установили липсата. Е, щяха да я установят на сутринта, събуждайки се без прислужници, които да им сервират закуската.

Същевременно не бях сигурна дали магията ми не е предизвикала тук странни явления от рода на шумове или светлини. Възможно бе бившите роби да са се издигнали в небето, макар и за миг. Или пък в някоя от къщите да са забелязали ставащото и да са уведомили Маладоните.

Но защо Петра и Делф бяха дошли тук?

Внезапно в главата ми прозвуча ново съобщение.

На гарата сме, в същата стая. Побързай.

Фокусирах се, представяйки си четирите стени на малкото помещение, в което бяхме спали, докато издирвахме хората с магически способности в града.

Почуках се по бедрото, измърморих познатите слова и миг по-късно се озовах там.

Озърнах се трескаво за Делф и Петра, но тях ги нямаше.

И все пак не бях сама.

Четирима костюмирани с насочени пръчки ме обграждаха от всички страни.

Останах толкова изненадана, че не успях дори да помисля, което навярно ме спаси.

Ембатлементо.

Четирите заклинания удариха едновременно изникналия щит, но той ги удържа и дори ги отхвърли обратно, принуждавайки нападателите да се наведат.

Използвах шанса, за да произнеса отново Пас-пусе и да се пренеса на улицата пред гарата.

Сега вече бях притеснена не на шега. Маладоните явно бяха пленили Делф и Петра и бяха използвали пръчката й, за да комуникират с мен.

Чудех се дали не са й отнели и дядовия ми пръстен. Но как изобщо бяха успели да ги заловят въпреки закрилата на невидимостта?

Това, че аз самата не можех да ставам невидима, бе огромна пречка.

Секунди по-късно четиримата Маладони излязоха от входа на гарата с яростни физиономии.

Побързах да се скрия зад най-близкия ъгъл и оттам използвах заклинанието Кристиладо магнифика , за да ги огледам по-добре.

Не видях никой от тях да носи пръстена. Те навярно дори не знаеха за магическите му способности, но нямаше да им отнеме дълго да ги открият, било то и по случайност.

Със свито сърце забелязах появата на още четирима, навярно призовани на помощ от другарите си. Очаквах и самият Ендемен всеки момент да изскочи отнякъде. Всъщност дори бях учудена, че не ръководи лично операцията.

Във всички случаи, независимо от броя на преследвачите, основната ми задача бе да открия и спася Петра и Делф.

Но къде да ги търся? Дали не бяха отведени в замъка? Или пък вече бяха… мъртви?

Погледнах към магическата пръчка в ръката си.

Една-единствена, срещу осем на противниците. Но аз винаги се бях сражавала с неравни сили, още от Дуелума у дома, в Горчилище. И бях печелила всяка битка.

Мнозина смятаха, че у мен има нещо специално. Е, сега бе моментът да проверя дали действително е така.

При засадата в стаята Маладоните не бяха хвърлили заклинанието Ригаморте, срещу което щитът бе безполезен. Очевидно имаха за цел не да ме убият, а да ме заловят жива. И ми се струваше, че знам защо. За да ме изтезават и изтръгнат от мен и последното зрънце информация.

Е, аз щях да се възползвам от това.

От опит знаех, че щом врагът те превъзхожда числено, най-добрата тактика е да го разделиш.

Пуснах две бързи магии над главите им, насочени в различни посоки. После, без да се бавя, се пренесох зад гърбовете им. Те реагираха точно по начина, по който очаквах — половината тръгнаха на една страна, а другата половина — на друга. Шансовете ми оставаха малки, но все пак бяха по-добри отпреди.

Последвах групата, която се втурна подир отдалечаващата се светлина на първата ми магия, като спазвах достатъчно разстояние, за да не ме забележат. Вдигнах пръчката и се прицелих в най-задния Маладон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ширината на света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ширината на света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Минута до полуночи
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Ширината на света»

Обсуждение, отзывы о книге «Ширината на света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x