• Пожаловаться

Joanne Rowling: Harry Potter e la camera dei segreti

Здесь есть возможность читать онлайн «Joanne Rowling: Harry Potter e la camera dei segreti» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Milano, год выпуска: 1999, ISBN: 978-88-7782-703-6, издательство: Salani, категория: Фэнтези / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Joanne Rowling Harry Potter e la camera dei segreti
  • Название:
    Harry Potter e la camera dei segreti
  • Автор:
  • Издательство:
    Salani
  • Жанр:
  • Год:
    1999
  • Город:
    Milano
  • Язык:
    Итальянский
  • ISBN:
    978-88-7782-703-6
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Harry Potter e la camera dei segreti: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter e la camera dei segreti»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Continuano le avventure dell’apprendista stregone più famoso del mondo. Lo avevamo lasciato alla bizzarra Scuola di Magia e Stregoneria di Hogwarts, dove aveva sconfitto il terribile Lord Voldemort. Lo ritroviamo ora alle prese con alcuni insegnanti come il severissimo professor Piton o come il vanesio professor Allock. Ma, soprattutto, alle prese con una serie di strani episodi che cominciano a capitare nella scuola. Molti studenti cadono vittime di un incantesimo che li trasforma in pietra: la causa sembra essere una terrificante creatura che si nasconde nella misteriosa Camera dei Segreti…

Joanne Rowling: другие книги автора


Кто написал Harry Potter e la camera dei segreti? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Harry Potter e la camera dei segreti — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter e la camera dei segreti», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Nossignore!» lo interruppe la signora Weasley. «È colpa tua se sei stato alzato tutta la notte. Adesso vai in giardino e provvedi a ripulirlo degli gnomi che lo hanno invaso e sono diventati insopportabili».

«Oh, mamma…»

«E voi due lo aiuterete» proseguì lei guardando Ron e Fred. «Tu puoi andare a letto, caro» soggiunse rivolta a Harry. «Non sei stato tu a chiedergli di far volare quel rottame di macchina».

Ma Harry, che si sentiva ben sveglio, si affrettò a dire: «Io aiuto Ron, non ho mai visto ripulire un giardino dagli gnomi…»

«E molto gentile da parte tua, ma è un lavoro noioso» disse la signora Weasley. «Vediamo un po’ cosa ha da dirci Allock in proposito».

E prese un librone dalla mensola del camino. George emise un gemito.

«Mamma, sappiamo come mandare via gli gnomi dal giardino».

Harry guardò la copertina del libro. In elaborate lettere d’oro c’era scritto: Guida alla disinfestazione domestica, di Gilderoy Allock. Sul frontespizio, c’era una grande foto di un mago molto avvenente, con i capelli biondi ondulati e due luminosi occhi azzurri. Come sempre la foto era animata; il mago, che Harry immaginò essere Gilderoy Allock, ammiccava con aria impertinente a tutti loro. La signora Weasley gli sorrise.

«Oh, è straordinario» disse. «Nessuno è più esperto di disinfestazioni, è un libro meraviglioso…»

«Mamma ha una cotta per lui» disse Fred con un bisbiglio ben udibile.

«Non essere ridicolo, Fred» disse la signora Weasley diventando alquanto rossa. «E va bene, se voi pensate di saperne più di Allock datevi da fare, e guai a voi se trovo in giro anche un solo gnomo!»

Sbadigliando e borbottando, i fratelli Weasley uscirono trascinando i piedi. Harry li seguì: il giardino era grande e corrispondeva esattamente alla sua idea di giardino. Ai Dursley non sarebbe piaciuto: era pieno di erbacce e aveva urgente bisogno di una sistemata, ma tutt’intorno al muro di cinta c’erano alberi nodosi, dalle aiuole spuntavano piante che Harry non aveva mai visto e c’era un grosso stagno verde pieno di ranocchie.

«Anche i Babbani hanno gli gnomi da giardino, sai?» disse Harry a Ron mentre attraversavano il prato.

«Sì, le ho viste quelle cose che loro scambiano per gnomi» disse Ron con la testa infilata in un cespuglio di peonie. «Come tanti piccoli e grassi Babbo Natale con la canna da pesca…»

Si udì un violento rumore di zuffa, il cespuglio di peonie tremò tutto e Ron si raddrizzò: « Questo è uno gnomo» disse tutto serio.

«Lasssiami! Lasssiami!» squittiva quello.

Di certo non assomigliava a Babbo Natale. Era piccolo e coriaceo, con una grossa testa calva e bitorzoluta, tale e quale a una patata. Ron lo tenne sospeso in aria, mentre quello scalciava con i suoi piccoli piedi duri. Lo prese per le caviglie e lo mise a testa in giù.

«Ecco come bisogna fare» disse. Sollevò lo gnomo sopra la testa («Lasssiami!») e lo fece roteare in aria come un lazo, descrivendo grandi cerchi. Poi vide la faccia sconvolta di Harry e aggiunse: «Non si fanno male… Ma bisogna stordirli in modo che non ritrovino la strada delle loro tane».

Mollò la presa e quello volò a dieci metri di altezza per poi atterrare con un tonfo nel campo oltre la siepe.

«Fai pena» disse Fred. «Scommetto che io riesco a lanciare il mio oltre quella ceppaia».

Hany imparò ben presto a non provare troppo dispiacere per gli gnomi. Stava per lanciare il primo che prese al di là della siepe, ma lo gnomo, avvertendo la sua indecisione, gli affondò i denti affilati come rasoi nel dito e Harry ebbe molta difficoltà a scrollarselo di dosso fino a che…

«Ehi, Harry… devi averlo tirato a più di quindici metri…»

Ben presto l’aria fu annebbiata da gnomi volanti.

«Lo vedi? Non sono molto intelligenti» disse George afferrandone cinque o sei alla volta. «Quando capiscono che si sta facendo la disinfestazione escono tutti fuori per guardare. Ormai dovrebbero avere imparato a starsene fermi».

Poco dopo, frotte di gnomi cominciarono ad allontanarsi dal giardino in ordine sparso.

«Torneranno» disse Ron guardandoli scomparire nella siepe, dall’altra parte del campo. «Ci stanno bene qui… Papà è troppo indulgente con loro, li trova divertenti…»

In quel momento si udì sbattere la porta di ingresso.

«È tornato!» disse George. «Papà è a casa!»

Attraversarono il giardino, affrettandosi a rientrare.

Il signor Weasley era crollato su una sedia in cucina, si era tolto gli occhiali e se ne stava a occhi chiusi. Era magro e quasi calvo, ma quei pochi capelli che gli erano rimasti erano dello stesso colore rosso di tutti i suoi figli. Indossava un lungo abito verde, tutto impolverato e sgualcito dal viaggio.

«Che nottata!» bofonchiò allungando la mano per prendere la teiera, mentre i ragazzi gli si sedevano intorno. «Nove sopralluoghi. Nove! E il vecchio Mundungus Fletcher ha cercato di farmi il malocchio mentre ero girato dall’altra parte…»

Il signor Weasley bevve una lunga sorsata di tè e sospirò.

«Trovato niente, papà?» chiese Fred tutto premuroso.

«Tutto quel che sono riuscito a prendere è qualche chiave che si rimpicciolisce e un bollitore che morde» sbadigliò il signor Weasley. «Abbiamo visto anche roba molto sospetta, ma per fortuna non era di mia competenza. Morlake è stato portato via per essere interrogato su alcuni stranissimi furetti, ma questo, grazie al cielo, riguarda il Comitato per gli Incantesimi Sperimentali…»

«Perché uno si dovrebbe prendere la briga di far rimpicciolire delle chiavi?» chiese George.

«È una trappola per i Babbani» sospirò il signor Weasley. «Vendergli una chiave che si rimpicciolisce, in modo che quando ne hanno bisogno non riescono a trovarla… Naturalmente è molto difficile arrestare qualcuno, perché non esiste Babbano che ammetterebbe che la sua chiave rimpicciolisce… Direbbe di averla persa. Benedetta gente, farebbero qualsiasi cosa per far finta che la magia non esiste, anche quando ce l’hanno sotto il naso… D’altra parte, è da non credersi la roba su cui i nostri fanno gli incantesimi…»

«COME LE AUTOMOBILI, PER ESEMPIO?»

La signora Weasley era comparsa brandendo un lungo attizzatoio come fosse una spada. Il signor Weasley spalancò gli occhi e rivolse alla moglie uno sguardo carico di sensi di colpa.

«M-macchine, dici, Molly cara?»

«Proprio così, macchine, Arthur» replicò la signora Weasley con gli occhi dardeggianti. «Immagina un mago che compra una vecchia automobile arrugginita e dice alla moglie che vuole solo smontarla per vedere come funziona, mentre in realtà intende fare un incantesimo per farla volare » .

Il signor Weasley sbatté gli occhi.

«Be’, mia cara, penso che converrai con me che facendo questo lui è perfettamente in regola, anche se… ehm… forse avrebbe fatto meglio a… dire alla moglie la verità… Vedi, c’è una scappatoia nella legge… per cui se lui non intendeva far volare la macchina, il fatto che la macchina potesse volare non…»

«Arthur Weasley, quando hai scritto quella legge hai fatto in modo che ci fosse una scappatoia!» gridò la moglie. «Così potevi continuare a rabberciare nel tuo capanno tutto quel ciarpame dei Babbani! E perché tu lo sappia, con la macchina che non avevi intenzione di far volare, stamattina è arrivato Harry!»

«Harry?» chiese stupefatto il signor Weasley. «Harry chi?»

Si guardò intorno, scorse Harry e trasalì.

«Santo cielo, ma è Harry Potter? Molto lieto di conoscerti. Ron ci ha parlato così tanto di…»

« Questa notte, i tuoi figli hanno volato con quella macchina fino a casa di Hany e poi sono tornati indietro! » gridò la signora Weasley. «Che cosa hai da dire al riguardo?»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter e la camera dei segreti»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter e la camera dei segreti» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter e la camera dei segreti»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter e la camera dei segreti» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.