Terry Prachett - A mágia fénye

Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Prachett - A mágia fénye» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Debrecen, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Cherubion, Жанр: Фэнтези, на венгерском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A mágia fénye: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A mágia fénye»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nagy A’Tuin, a Korongvilágot hátán cipelő csillagteknőc az egyetlen lény kerek e világon, aki pontosan tudja, hová tart. Hamarosan a Korong varázslói is megtudják, és akkor kezdhetnek csak igazán aggódni…
A világot katasztrófa fenyegeti, s az egyetlen ember, aki megmenthetné, Széltoló, egy meglehetősen kétes hírű és gyáva varázsló, aki eltűnt. Állítólag legutóbb a Peremről lezuhanni látták egy négyszemű turista társaságában…
A legmókásabb és legszokatlanabb fantasy történet az egész galaxisban. (Vagy bármely más galaxisban.)

A mágia fénye — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A mágia fénye», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Betán elvesztette a fogást az Oktávón, ami a föld felé esett. De nem ért le.

Az Oktávó körül ragyogott a levegő. A könyv lassacskán felemelkedett, szárnyakként csattogtatva lapjait.

Aztán jött egy pengő, bongó, andalító zaj, ami, úgy tűnt, egy cirkalmas és csöndes fényvirággá robbant szét, ami kinyílt, elhervadt s már nyoma se volt.

Ám valami más is történt sokkal, de sokkal magasabban, fönn az égen…

Odalenn Nagy A’Tuin óriási agyának földtani mélységeiben új gondolatok áramlottak nyolcsávos autósztrádaszélességű idegpályákon. Abszolút lehetetlen, hogy egy mennyei teknőc arckifejezése megváltozzék, ám valami meghatározhatatlan módon pikkelyes, meteorhelyes arca mégis meglehetősen várakozásteljesnek látszott.

Mereven fixírozta a nyolc gömböt, amelyek szünet nélkül keringtek a csillag körül magán az űrstrandon.

A gömbök töredeztek.

Hatalmas szikladarabok repedtek le, és kezdtek bele a hosszú spirálba, le a csillaghoz. Az eget megtöltötték a csillogó szilánkok.

Az egyik üreges héjroncsból egy aprócska csillagteknőc totyogott elő a vörös fénybe. Alig volt nagyobb, mint egy aszteroida, teknője fényes a ráolvadt tojássárgájától.

És volt rajta négy kis világ-elefántborjú is. Azok hátán meg egy korongvilág, még pöttöm, csupa füst és vulkán.

Nagy A’Tuin megvárta, míg mind a nyolc bébiteknőc kiszabadította magát héjából, űrbe csöppent, és összezavarodottnak látszott. Akkor, óvatosan, nehogy valami is lepottyanjon a helyéről, a vén teknőc megfordult, s jelentékeny megkönnyebbüléssel belekezdett a maratoni úszásba az űr áldottan hűs, feneketlen mélységei felé.

Az újszülött teknőcök követték, szülőjük körül keringve.

Kétvirág lenyűgözve bámulta a fenti előadást. Valószínűleg neki jutott az egész Korongon a legjobb kilátás.

És akkor egy borzasztó gondolat ötlött fel benne.

— Hol van a képdobozom? — kérdezte sürgetőleg.

— Mi? — vetette oda Széltoló, akinek szeme az égre szegeződött.

— A képdobozom! — harsogta Kétvirág. — Ezt muszáj lefényképezni!

— Nem tudnál csak úgy emlékezni rá? — kérdezte Betán, rá se nézve.

— Esetleg el fogom felejteni.

— Én sosem fogom elfelejteni — mondta a lány. — Ez a leggyönyörűségesebb látvány, amit valaha is láttam.

— Sokkal jobb, mint a galambok meg biliárdgolyók — értett egyet Cohen. — Ezt elismerem, Széltoló. Mi a trükkje?

— Halvány dunsztom sincs — vallotta be Széltoló.

— A csillag egyre kisebb — jelentette Betán.

Széltoló bizonytalanul hallotta Kétvirág hangját, amint az a dobozban élő festődémonnal vitatkozott. Egy eléggé technikai vita volt a képmélységről meg hogy a démonnak volt-e vagy sem még elegendő vörös festéke.

Ki kell mutassuk, hogy e pillanatban Nagy A’Tuin nagyon elégedett és boldog volt, és ilyes érzések egy akkora agyból, mint több metropolisz együttesen, nyilvánvalóan messzesugároznak. Valójában a Korong legtöbb lakosa már olyan lelkiállapotba került, amit amúgy csak egy teljes, a meditációnak szentelt élettel, vagy az illegális füvészkedés kábé harminc másodpercével lehet elérni.

Hát ilyen a jó öreg Kétvirág, gondolta Széltoló. Nem mintha nem értékelné a szépséget, csak a maga módján teszi. Úgy értem, ha egy költő megpillant egy nárciszt, jól megnézi, s ír róla egy hosszú verset, de Kétvirág biztosan eloson, hogy keressen egy alkalmatos botanikai szakkönyvet. És közben rátipor. Cohen igazat mondott: Kétvirág csak megbámulja a dolgokat, de amit megnézett, az többé már nem lesz ugyanolyan. Beleértve magamat is, azt gyanítom.

A Korong saját napja felkelt. A csillag már amúgy is homályosodott, és már nem jelentett komoly vetélytársat. Igazi, megbízható Korongfény öntötte el a látképet, mint egy aranytenger.

Vagy, ahogy szavahihetőbb megfigyelők szokták jelenteni, mint aranyló szirup.

Ez egy kellemesen drámai befejezés, ám az élet nem ilyen, és még más dolgoknak is meg kell történnie.

Például ott volt az Oktávó.

Amikor a napfény rásütött, a könyv egy csattanással bezárult, és elkezdett leesni a torony irányába. És számos megfigyelő döbbent rá, hogy a feléjük eső könyv bizony egyedülállóan a legvarázslatosabb dolog a Korongon.

A gyönyör és testvériség érzése elpárolgott a reggeli harmattal. Széltolót és Kétvirágot arrébb taszajtották némely könyökök, ahogy a tömeg előrenyomult, küzdve és egymás hegyén-hátán, kinyújtott kezekkel.

Az Oktávó a kiáltozó sokadalom kellős közepébe pottyant. Csattanás hallatszott. Egy nagyon határozott csattanás, az a fajta csattanás, amiből egyértelmű, hogy ez a fedél bizony nem egyhamar fog újra felnyílni.

Széltoló valakinek a lábai közt Kétvirágra meredt.

— Tudod, hogy szerintem mi fog történni? — kérdezte vigyorogva.

— Mi?

— Azt hiszem, hogy mikor kinyitod a Poggyászt, csak a fehérneműd lesz benne. Ezt gondolom.

— Egek!

— Szerintem az Oktávó tud magára vigyázni. Hidd el, a lehető legjobb helyre került.

— Én is úgy vélem. Tudod, néha az az érzésem, hogy a Poggyász pontosan tudja, mit is csinál.

— Értelek.

Kikúsztak a nyüzsgő tömeg szélére, felálltak, leporolták maguk, és nekivágtak a lépcsők irányába. A kutya se figyelt rájuk.

— Most mit csinálnak? — kérdezte Kétvirág, megkísérelve átlesni a csődület feje fölött.

— Úgy néz ki, hogy megpróbálják felfeszíteni — felelte Széltoló.

Csattanás, és egyidejűleg vérfagyasztó sikoly hallatszott.

— Szerintem a Poggyász határozottan élvezi, hogy a figyelem középpontjába került — jegyezte meg Kétvirág, amikor megkezdték az óvatos leereszkedést.

— Igen, és valószínűleg jót tesz neki, ha emberek közé jár, új ismeretségeket köt — tódította Széltoló. — És most azt hiszem, nekem az tenne jót, ha benyomnék egy-két pohárral.

— Zseniális ötlet — értett egyet Kétvirág. — Nekem is jól jönne egy kis itóka.

Már majdnem dél volt, mire Kétvirág felébredt. Nem volt képes visszaemlékezni, hogy került egy csűrbe, és miért viseli valaki más kabátját, de egy kristálytiszta ötlettel ébredt elméjének pont az előterében.

Úgy döntött, életbevágóan fontos, hogy Széltolónak elmondja.

Kizuhant a szénából, és a Poggyászon landolt.

— Á, szóval itt vagy, mi? Remélem, nagyon szégyelled magad!

A Poggyász zavarodottnak látszott.

— Ellenben meg akarom fésülni a hajam. Tárulj! — mondta Kétvirág.

A Poggyász lekötelezően felcsapta fedelét. Kétvirág körbematatott a zacskók és dobozok között, mígnem lelt egy fésűt meg egy tükröt, és az éjszaka pusztításaiból valamicskét helyrehozott. Aztán szemét szúrósan a Poggyászra szögezte.

— Feltételezem, nem akarod elmondani nekem, mit tettél az Oktávóval?

A Poggyász arckifejezését kizárólag a „fából faragott” szerkezettel tudjuk leírni.

— Na jó, rendben. Gyere.

Kétvirág kilépett a napsütésbe, ami jelenlegi állapotához mérten kissé túl fényes volt, és céltalanul végigbandukolt az utcán. Minden frissnek és újnak tűnt, még a szagok is, viszont nem valami sok ember volt talpon. Hosszú volt az előző éjszaka.

Széltolót a Művészetek Tornyának talapzatánál találta, ahol egy csapat munkást felügyelt, akik valami csigát vonszoltak fel a tetőre, és a kővarázslókat eregették le a földre. Úgy tűnt, asszisztense egy majom, de Kétvirág nem volt abban a hangulatban, hogy bármin is meglepődjék.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A mágia fénye»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A mágia fénye» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A mágia fénye»

Обсуждение, отзывы о книге «A mágia fénye» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x