Végzett egy tányér hallal, összevigyorgott a kis öregasszonnyal, aki a halasbódét fenntartotta, s biccentettek egymásnak.
— Hát, ez az egész… — kezdte s Mrs. Kellemes felé fordult.
Mrs. Kellemes nem volt sehol.
Egyesek elrohantak volna, hogy megkeressék őt a tömegben, ám Ogg Ángyi csak állt és tűnődött.
A mágiáról faggattam, gondolta, és ő idehozott és itt hagyott engem. Gondolom, azér’, merhogy a falaknak füle van. Szóval talán nekem kell megtenni a többi lépést.
Körülnézett. Egy nagyon otromba sátor állt nem messze a bódéktól, pont a folyó mellett. Nem volt rajta cégér, ám előtte egy fazék rotyogott lanyhán a tűzön. Durva agyagtálak álltak halomban a fazék mellett. Hébe-hóba kilépett valaki a sokaságból, vett magának egy tállal abból, ami a fazékban volt, s aztán egy maroknyi pénzt pottyantott a sátor előtti tányérba.
Ángyi odaballagott és belenézett a fazékba. Izék bukkantak a felszínre s süllyedtek el újra. Az egész színe általánosságban barna volt. Buborékok alakultak ki, híztak nagyra és pattantak szét ragacsosan, rendszeres „blopp” hangot kiadva. Akármi is lejátszódhat abban a fazékban. Élet jöhet létre spontánul benne.
Ogg Ángyi mindent ki szokott próbálni egyszer. Néhány dolgot pedig akár több ezerszer is.
Leakasztotta a merőkanalat, fogott egy tálat és szedett magának.
Egy pillanattal később félrelökte a sátor ajtaját és benézett a sátorbelső feketeségébe.
Egy alak ült törökülésben a homályban és pipázott.
— Szabad bejönni? — kérdezte Ángyi.
Az alak bólintott.
Ángyi leült. Tisztes idő elteltével elővette a saját pipáját.
— Mrs. Kellemes a kegyed barátja, gondolom.
— Ismer engem.
— Á!
Kívülről szórványos csörrenések hallatszottak, amikor egy vevő mert magának.
Kék füst kígyózott Ogg Ángyi pipájából.
— Nem hinném — jegyezte meg -, hogy sokan távoznának fizetés nélkül.
— Nem.
Újabb szünet után Ogg Ángyi megszólalt: — Fölteszem, némelyikük megpróbál arannyal meg drágakővel meg illatos balzsalikomokkal meg ehhez hasonlókkal fizetni?
— Nem.
— Hihetetlen.
Ogg Ángyi egy ideig némán ült, hallgatva a piac távoli lármáját és összeszedve minden erejét.
— Mi a neve?
— Gombó.
— Nagyon finom.
— Tudom.
— Gondolom, aki így tud főzni, az képes bármire — Ogg Ángyi összpontosított -, Mrs… Gogol.
Várakozott.
— Ráhibázott, Mrs. Ogg.
A két nő egymás homályos körvonalára meredt, akár az összeesküvők, akik megadták a jelszót és rá a választ és most várnak, hogy kiderüljön, mi lesz a következő lépés.
— Ahonnan én jövők, ott mi ezt boszorkányságnak nevezzük — mormolta Ángyi a bajsza alatt.
— Ahonnan én jövök, ott mi ezt vudunak nevezzük — válaszolta Mrs. Gogol.
Ángyi ráncos homloka még jobban összeráncolódott.
— Az nem babákkal meg halottakkal meg ilyesmikkel babrálás? — kérdezte.
— És a boszorkányság nem ruhátlanul rohangászás meg tűk döfködése emberekbe? — kérdezett vissza Mrs. Gogol érzelemmentesen.
— Á — felelte Ángyi. — Értem, hogy gondolja.
Kényelmetlenül fészkelődött. Alapjában véve becsületes nő volt.
— Bár azt el kell ismerjem…- tette hozzá -, hogy néha… esetleg egyetlenegy tű…
Mrs. Gogol komoran bólintott. — Oké. Néha… esetleg egyetlenegy zombi — mondta.
— De csak ha nincs más választás.
— Persze. Amikor nincs más választás.
— Mikor… tudja… az emberek nem adják meg a kellő tiszteletet, ilyesmik.
— Amikor ki kell festeni a házat.
Ángyi összes fogát kivillantva vigyorgott. Mrs. Gogol is elvigyorodott, s fölülmúlta őt fogak terén harminc darabbal.
— A teljes nevem Gytha Ogg. De az emberek Ángyinak hívnak.
— Az én teljes nevem Erzulie Gogol. És az emberek Mrs. Gogolnak hívnak.
— Ahogy én látom a dolgot — szólt Ángyi -, ez itt külhon, szóval talán másféle itt a mágia. Magától értetődik. Mások a fák, mások az emberek, mások az italok és van bennük banán, szóval a varázslásnak is másnak kell lennie. Aztán azt gondoltam… Gytha lányom, nem vagy te olyan öreg, hogy ne tanulhass.
— Hogyne.
— Valami nem stimmel ezzel a várossal. Azonnal éreztem, amint betettem a lábam ide.
Mrs. Gogol bólintott.
Egy darabig nem hallatszott más, csak időről időre pipapöfékelés.
Aztán csörrent valami odakint, amit töprengő csönd követett.
Egy hang így szólt: — Gytha Ogg? Tudom, hogy odabenn vagy.
Mrs. Gogol körvonala kivette a pipát a szájából.
— Ez aztán kiváló — mondta. — Kitűnő ízérzékelése van neki.
Kinyílt a sátorlap.
— Szia, Eszme! — üdvözölte Ogg Ángyi.
— Szálljék áldás erre a… sátorra — kívánta Mállotviksz Néne, a homályt fürkészve.
— Ez itt Mrs. Gogol — mutatta be a nőt Ángyi. — Ő vudu vajákosként ténykedik. Ez az, amik a boszorkányok errefelé.
— Nem ők az egyedüli boszorkányok errefelé — jelentette ki Néne.
— Mrs. Gogolra nagy benyomást tett, hogy kinyomoztad az ittlétem — közölte Ángyi.
— Nem volt nehéz — felelte Néne. — Mihelyt észrevettem, hogy Csöves odakint mosakszik, a többi már csak következtetés kérdése volt.
A sátor homályában Ángyi azt a mentális képet alakította ki Mrs. Gogolról, hogy öreg. Amire nem számított, amikor a vudu vajákosasszony kilépett a szabadba, az egy szemrevaló, középkorú, Nénénél magasabb nő volt. Mrs. Gogol súlyos aranyfülbevalót viselt, fehér blúzt meg bő, vörös szoknyát fodrokkal. Ángyi érzékelte Mállotviksz Néne rosszallását. Amit a vörös szoknyát hordó nőkről beszélnek, az még rosszabb annál is, amit a vörös cipellős fehérnépekről állítanak, akármi legyen is az.
Mrs. Gogol megállt és fölemelte karját. Szárnyverdesés hallatszott.
Csöves, amely addig hajbókolva Ángyi lábához dörgölőzött, fölnézett és fújt. A legnagyobb és legfeketébb kakas, amit Ángyi valaha is látott, telepedett Mrs. Gogol vállára. A legintelligensebb tekintetet vetette rá, amit madáron valaha észlelt.
— Nahát! — szólalt meg meghökkenve. — Ez a legnagyobb kakas, amit valaha is láttam, márpedig láttam egy párat a magam idején.
Mrs. Gogol helytelenítőleg húzta fel egyik szemöldökét.
— Sose volt rendes neveltetésben része — mentegette Néne.
— Mivelhogy egy csirkefarm mellett laktam meg minden, ezzel folytattam volna — vette zokon Ángyi.
— Ez itt Legba, egy sötét és veszélyes szellem — jelentette ki Mrs. Gogol. Közelebb hajolt és a szája sarkából súgta oda: — Csak magunk között, ő mindössze egy nagy, fekete kakas. De tudják, hogy van ez.
— A reklám mindig kifizetődik — értett egyet Ángyi. — Ez itt Csöves. Köztünk legyen mondva, ő egy pokolfajzat.
— Nos, ő macska — mondta nagyvonalúan Mrs. Gogol. — Nem is lehetne mást várni tőle.
Kedves Jászón és mindenki!
Hát nem döbenetesek a dolgok, amik megtörtének, amikor nem is számítasz rájuk, például találkoztunk Mrs. Gogolal, aki napközbe szakácsnőként dolgozik, de amúgy vudu boszorkány, nem szabad elhined aszt a rengeteg badarságot a fekete mágiáról, exetra, az Kamu, ő olyan, mint mink, csak más. Amit a zombikról beszélnek, igaz, bár nem az, amit gondolsz…
Génua furcsa város, döntötte el Ángyi. Letérsz a főbb utcákról, végigsétálsz egy mellékutcán, átmész egy kis kapun és hirtelen fák vannak mindenütt, mohával, meg rajtuk lógó lámákkal, és a talaj elkezd inogni a lábad alatt és átváltozik mocsárrá. Az ösvény mindkét oldalán sötét tavacskák terültek el, amelyekben itt-ott, a liliomok között, olyasféle fatörzsek úsztak, amilyet a boszorkányok még sosem láttak.
Читать дальше