Стивън Ериксън - Лунните градини

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивън Ериксън - Лунните градини» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2004, Издательство: БАРД, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунните градини: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунните градини»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Империята Малазан кипи от размирици, обезкървена от непрестанни войни, жестоки вътрешни борби и кървави сблъсъци със страховития Аномандър Рейк, господаря на Лунния къс и неговите Тайст Андий. Дори калените в кръвопролития имперски легиони жадуват за отдих. Но въпреки всичко властта на императрица Ласийн, наложена от нейните всяващи ужас убийци на „Нокътя“, остава абсолютна.
За сержант Уискиджак и неговия отряд Мостоваци, както и за Татърсейл, оцелялата магьосница на Втори легион, краят на обсадата на Пейл би трябвало да е време на траур за многото мъртви. Но Даруджистан, последният от Свободните градове на Дженабакъз, все още се държи, а тъкмо към тази древна цитадела е насочила Ласийн хищния си поглед.
Ала изглежда, че империята не е сама в тази величава игра. Сбират се зли, обвързани със сянката сили и самите богове се подготвят да вземат участие…
Замислено и написано в панорамни мащаби, „Лунните градини“ е епично фентъзи от най-висш порядък — възхитително приключение, разказано от нов и талантлив глас. Сложно, предизвикателно… силата на Ериксън е в пълнокръвните му характери и в способността му да сътвори свят точно толкова заплетен и жесток, колкото е и собствения ни свят.
Дж. В. Джоунс, SFX

Лунните градини — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунните градини», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мурильо въздъхна и обясни:

— Ралик го няма. Сега в градината на Кол име една доста необичайна къща.

— Ах, колко неща бяха разбудени в една-едничка фраза! — Круппе се наведе към Крокъс. — Докато, несъмнено, тайната, непреодолима грижа на момъка в момента засяга съдбата на една честна млада девица, чийто живот бе спасен в последния миг от едно благородно синче на име Горлас, представете си. Спасено, твърди Круппе, от цял тон зидария, срутила се от една стена. Каква ирония, наистина. Момата едва не припадна от радост.

— Какви ги приказваш? — намръщи се Крокъс. — Кой е бил спасен?

Мурильо изсумтя.

— Струва ми се, скъпи Круппе, господарю на Даруджистан, че имаш предвид друга честна девица.

— Тя не е честна, между другото — заяви Крокъс.

Круппе изду бузи.

— Трябва да попиташ боговете, момко, и те ще ти кажат, че самият живот не е честен. Е, интересува ли те как имението на лейди Симтал тази нощ току-що стана имение на Кол? Или умът ти дотолкова е обладан от тази твоя нова любов, че дори съдбите на другите ти скъпи приятели — Круппе включително — заслужават такваз липса на интерес?

Крокъс настръхна.

— Разбира се, че ме интересува!

— В такъв случай разказът започва, както винаги, с Круппе…

— Тъй рече Змиорката — простена Мурильо.

Епилог

Видях мълва, родена
и в тайнства загърната,
оставена бе да лежи под слънцето
сред хълмовете на Джадроуби

овци, където са се пръснали
по ветрове, понесени от вълци
и са побягнали пастирите
от шепота на пясъка

примига тя под зноя с вкочанено
сърце от камък
а сенките на Портите за Никъде
се проснаха над плавей прашен

видях мълвата аз, родена
в сърцата на хилядата търсачи
в града, окъпан в синя светлина…

Родено от мълвата (I. I-iv) Фишър (р. ?)

Слънцето огря утринните мъгли, проснали се над езерото като бял щит. Долу на брега разбудилите се вълни поклащаха рибарска лодка. Непривързана, тя скоро щеше да се измъкне от плена на камъчетата.

Малът помогна на Уискиджак да се качат на една издадена над брега скала и двамата седнаха. Лечителят загледа Бързия Бен, който стоеше умърлушен и се взираше над езерото. Лунният къс бе надвиснал ниско над хоризонта, озарен от златно сияние на фона на раздрания черен базалт.

— Отива на юг — изсумтя Малът. — Интересно, какво ли означава това?

Уискиджак примижа срещу блясъка и заразтрива слепоочията си.

— Пак ли главоболие? — попита Малът.

— Вече не е толкова зле — отвърна побелелият мъж.

— Кракът те притеснява — измърмори лечителят. — Трябва още малко да поработя върху него, ама и ти трябва малко да отдъхнеш.

— Веднага щом ми остане време — ухили се Уискиджак.

Малът въздъхна.

— Ще поработим тогава.

От гористия склон зад двамата Хедж извика:

— Идват!

Лечителят помогна на Уискиджак да стане и прошепна:

— По дяволите! Все пак можеше да е и по-зле, нали, сержант?

Уискиджак погледна ядосано към езерото.

— Три загуби не са чак толкова много, като помислиш.

На лицето на Малът се изписа жал, но той си замълча.

— Да тръгваме — изръмжа Уискиджак. — Капитан Паран мрази разтакаването. Пък и Черните моранти може би носят добри новини. Малко разнообразие все пак.

Бързия Бен ги изгледа от брега. Малът крепеше сержанта нагоре по склона. Време ли беше, зачуди се той. Човек не можеше да си позволи никакво отпускане, за да остане жив в този занаят. Най-добрите замисли действат прикрити зад други замисли, а когато трябва да направиш лъжливия ход, направи го без колебание. Най-трудното е другата ръка да остане скрита.

Жегна го съжаление. Не, не му беше времето. Нека да си отдъхне малко старецът. Но пък нямаше начин да не го направи — не биваше. Планът беше окончателен.

— Уискиджак ще побеснее като разбере — прошепна той.

Капитан Паран чу гласовете им откъм брега, но не тръгна към тях. „После.“ Замесването му с асценденти му беше вляло някакъв нов усет… а може и да беше от отатаралския меч в ножницата на бедрото му. Но ето, че вече я усещаше — навлизаща почти в пълнолетието си, пълничка, каквато я беше познавал, усмихваща се с измамно сънените си очи под тежките клепачи, загледана в утринното небе.

„Ще дойда при теб — обеща й той. — Когато този Пророк на Панион и неговата проклета свещена война бъдат съкрушени, ще дойда при теб, Татърсейл.“

„Знам.“

И се вцепени. Този глас в главата му не беше неговият. Или беше? Изчака, и изчака още. „Татърсейл? — Отвърна му тишина. — Ех, въображението ми, нищо повече. Да си въобразя, че ще си спомниш толкова много от предишния си живот, че ще намериш чувствата, които някога изпитваше към мен, ще ги намериш и отново ще ги изпиташ — какъв съм глупак.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунните градини»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунните градини» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивън Ериксън - Среднощни приливи
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън - Дом на вериги
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън - Спомени от лед
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън - Гаснещ зрак
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън - Ковачница на мрак
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън - Сакатият бог
Стивън Ериксън
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
Отзывы о книге «Лунните градини»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунните градини» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x