• Пожаловаться

Айше Лилуай: Я заберу твои слёзы

Здесь есть возможность читать онлайн «Айше Лилуай: Я заберу твои слёзы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / Ужасы и Мистика / Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Я заберу твои слёзы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я заберу твои слёзы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Халворсены в печали после потери Кэйи и Келды. Мучаемый чувством вины Торстеин молится об избавлении от возможности слышать голоса из прошлого, еще не зная о том, что его молитвы будут услышаны, да только не небом. Роальд, любивший Келду, окончательно теряет смысл в жизни: голос его отца, ради которого Роальд боролся и мстил, не принимает его жертв. Неужели все было зря? И ради чего теперь жить, за что бороться?  Между тем две путницы, связанные одной нитью судьбы, приближаются к Омгангу. И с каждым шагом злобные и гневные тени все плотнее и теснее обступают Валькири. И все громче зовут: приди, приди… Чего ОНИ хотят? Разрушить весь мир, отомстить всему человечеству и прежде всего – ей, Валькири, которая спаслась тогда, когда должна была умереть вместе с НИМИ. Ведь она и есть та самая Тора, которую восемьсот лет преследовали призраки сестер…  В Омганге, возле проклятого алтаря, где сжигали ведьм, Келда наконец-то узнает всю правду. Ведьмы погибли, но крики их до сих пор звучат и отзываются эхом во фьордах. Они зовут таких, как Торстеин и Роальд, притворяясь их близкими, чтобы всех подчинить себе и уничтожить мир. Чтобы помочь своим друзьям и освободить несчастную Тору от ее проклятия, Келде, свободной и независимой от страшных и манящих голосов, нужно будет спеть. Но перекричать тысячу разъяренных ведьм, когда они набрасываются на тебя разом, чтобы задушить, лишить голоса, не так-то просто.  И все же в этой борьбе Келда и Тора побеждают и уничтожают алтарь. Теперь можно вернуться домой… Там Келда выбрасывает в океан талисман Торстеина из береговой гальки и брошь Роальда с белой жемчужной, ибо в них, вышедших из моря, еще остались обрывки проклятой памяти. Так океан поглощает боль и страдания тех, кто зовет эхо. И сколько бы они ни звали, они ничего не услышат, кроме самих себя. И это правильно. Ведь прошлое – для того, чтобы его помнить, но не для того, чтобы им жить. Прошлое – мертвым. Те, кто спит в земле или покоится на дне морском – разве они не заслужили покой? Заслужили. Не нужно их тревожить.

Айше Лилуай: другие книги автора


Кто написал Я заберу твои слёзы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Я заберу твои слёзы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я заберу твои слёзы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вздохнул и устало закрыл глаза.

- Нет, это Роальд.

Ребекка промолчала. Не обращая внимания на звуки своих шагов, он добрел до маленькой софы посреди общей комнаты и медленно опустился на нее, спрятав лицо в ладонях. Спустя некоторое время его чуткий и неспокойный слух уловил едва слышный вздох из комнаты няни.

«Бедная, - подумалось ему. – Бедная… Но как объяснить ей, что не надо так переживать? Разве есть на свете хоть один человек, который обладал бы полной, абсолютной властью сделать меня или кого-то другого счастливым? Ни одного. Ни один человек не всесилен…»

Мягкая холодная ладонь легла ему на лоб.

- Ты весь горишь, - прошептала Ребекка.

Отведя руки от лица, Роальд поднял воспаленные глаза и встретил ее взгляд. Внимательно осмотрел все ее лицо: на нем как будто стало больше морщинок, оно осунулось, побледнело, стало мрачным…

- Хочешь, я согрею тебе чаю? – робко предложила няня.

- Нет.

- Но… ты ведь почти ничего не ешь и не пьешь! Ради Господа Бога, Роальд, посмотри на себя! Ведь ты слабеешь с каждым днем! Роальд, милый, иногда мне кажется, что ты… сходишь с ума от одиночества и отчаяния.

- Так оно и есть, няня, - с горечью прошептал он. – Ты вся дрожишь… Иди и приляг, тебе нужен отдых.

- Я не могу отдыхать! – Ребекка вдруг расплакалась. – Не могу успокоиться и не думать о бедах, которые на нас свалились! По-моему, я умираю, Роальд. – Он испуганно схватил ее за руки и посадил рядом с собой. – Мы умираем! Мы оба! И это все ОН! Это все герр Холдор не дает нам покоя даже из могилы!

Роальд вспыхнул и резко вскочил на ноги.

- Нет! Не говори так о нем! – воскликнул он, и его губы стали белее кожи. – Не вздумай больше!

- Я должна! – Ребекка всхлипнула. – И я буду! Буду!

- Нет, молчи… - Роальд сказал это почти умоляющим тоном, голос его совсем охрип, дрожащими руками он оперся о подоконник. – Ты не знаешь… Отец – он… он…

- Он ушел, милый, ушел… Ведь ты сам видел, как жизнь его покинула. Еще двадцать лет назад…

- Ты ничего не понимаешь, - процедил сквозь зубы Роальд.

Ребекка поднялась с софы, подошла к нему и вдруг упала на колени, громко разрыдавшись и вцепившись худыми пальцами в его руку.

- Нет, я все понимаю! – закричала она, глядя на него снизу вверх любящими глазами. – Я понимаю! Он мучает тебя! Он… он бросил тебя одного, но и отпускать не хочет! Жестокий, жестокий герр Холдор! Он так и не обрел покой, а теперь еще и тебя никак не оставит в покое! Он отказался признать тебя сыном, но ему нужно, чтобы ты был предан ему, как раб. О, Роальд, он держит тебя так крепко, что скоро, боюсь, утащит тебя за собой в свой разлагающийся мир смерти и тлена! Почему его дух не упокоился после смерти? Это же страшно, это неестественно… Роальд, только нечистые люди встают из могилы. Нечистая сила… Хорошие люди спят вечным сном…

Ребекка прижалась покрытым испариной лбом к ладони Роальда и слабо прошептала:

- Зачем ты позволяешь ему так издеваться над тобой?

- Ни слова больше о моем отце, - тихо произнес молодой человек.

- Но… Хорошо. Только, пожалуйста, милый, не ходи больше… туда.

Роальд отшатнулся, и в глазах его расплескался страх.

- Нет! Я не могу не ходить туда! Ты сказала, что я почти не ем и не пью, но слушай: ЭТО моя пища, дарующая мне силы, это то, что утоляет мою жгучую жажду… Больше не проси меня отказаться от ЭТОГО. Никогда не проси!

- Роальд, оно убивает тебя!

- Нет. Оно – вся моя жизнь!

- Но…

- Никаких но! Прекрати, прошу – или, я боюсь, что я возненавижу тебя!

После этих слов Ребекка даже перестала плакать от ужаса, только губы ее по-прежнему дрожали, а во взгляде была смертельная боль.

- А если я покончу с собой? – очень, очень спокойно спросила она.

Подозрительно спокойно.

- Тогда вместо одного голоса я буду слышать два, - так же невозмутимо ответил Роальд. – Ты этого хочешь?

- Нет, - честно призналась Ребекка, опустив глаза в пол.

- Тогда иди отдыхать. Оставь меня одного.

- Ты итак все время один, - рискнула заметить няня.

- Да. Один. Я хочу всегда быть один. Всегда… - Он зажмурился и до крови прикусил губу. – Дай мне побыть одному…

Ему снова снился Холдор…

- Эта Ребекка – просто дура, - говорил отец. – Я всегда это знал. Это твой дед нашел ее для тебя, чтобы ты поменьше знал и похуже соображал. Он хотел, чтобы ты вырос невеждой, как все слуги. Но я… я – нет! Никогда, сынок. Я люблю тебя. Иди за мной…

- Ребекка – самая добрая и мягкая женщина на свете, - мысленно ответил Роальд призраку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я заберу твои слёзы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я заберу твои слёзы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Михаил Алпатов: МАТИСС
МАТИСС
Михаил Алпатов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
А. Мередит Уолтерс
Белла Джуэл: Жизнь после Тайлы
Жизнь после Тайлы
Белла Джуэл
Александр Бромов: Игры богов
Игры богов
Александр Бромов
Отзывы о книге «Я заберу твои слёзы»

Обсуждение, отзывы о книге «Я заберу твои слёзы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.