Margaret Weis - Caramons Rückkehr

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis - Caramons Rückkehr» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Caramons Rückkehr: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Caramons Rückkehr»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Raistlin, der große Magier, ist endlich in die Hölle vergedrungen. Nun steht er in dem gefärlichen Bann der Königin der Finsternis, die nichts so sehr wünscht, als mit ihrer Macht unten den Menschen zu erscheinen. Doch Caramon, der Bruder des Magiers, vereitelt unter Einsatz seines Lebens dieses teuflische Verlangen, dessen Verwirklichung der Welt den Untergang brächte. Dann nimmt er Abschied von Raistlin und kehrt zu Tika, seiner Frau, heim; in ihrer Liebe findet er das wahre Glück.

Caramons Rückkehr — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Caramons Rückkehr», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Der Dunkelelf nickte zufrieden und machte sich auf den Weg.

Die Heimkehr

Poch, poch, poch.

Tika Waylan Majere saß aufrecht im Bett.

Sie versuchte, über ihr Herzklopfen etwas zu hören, lauschte und wartete, um das Geräusch ausmachen zu können, das sie aus tiefem Schlaf gerissen hatte.

Nichts.

Hatte sie geträumt? Sie schob die Masse ihrer roten Locken zurück, die über ihr Gesicht fielen, und sah verschlafen aus dem Fenster. Es war früh am Morgen. Die Sonne war noch nicht aufgegangen, aber die tiefen Schatten der Nacht hatten sich weggestohlen und ließen den Himmel klar und blau im Halblicht der Vordämmerung zurück. Die Vögel waren erwacht und begannen mit ihren Hauskonzerten. Sie pfiffen und zwitscherten fröhlich untereinander. Aber niemand in Solace würde sich jetzt schon rühren. Selbst der Nachtwächter war dem warmen sanften Einfluß der Frühlingsnacht erlegen und schlief zu dieser Stunde. Sein Kopf war über seine Brust gesunken, und er schnarchte selig.

Ich muß geträumt haben, dachte Tika trübselig. Ich frage mich, ob ich mich je daran gewöhnen kann, allein zu schlafen. Jedes kleine Geräusch macht mich hellwach. Achselzuckend verkroch sie sich wieder in ihr Bett, zog die Decke über sich und versuchte wieder einzuschlafen. Sie schloß ihre Augen fest und bildete sich ein, daß Caramon da wäre. Sie lag neben ihm, an seine breite Brust gelehnt, hörte ihn atmen und hörte sein Herz schlagen, warm, sicher... Seine Hand streichelte über ihre Schultern, während er verschlafen murmelte: »Es ist nur ein böser Traum, Tika... morgen wird alles wieder gut sein...«

Poch, poch, pochpochpoch.

Tika riß ihre Augen auf. Sie hatte nicht geträumt! Das Geräusch – was immer es war – kam von oben! Jemand oder etwas war dort oben – oben im Vallenholzbaum!

Sie warf das Bettzeug beiseite und bewegte sich mit einer Verstohlenheit und Ruhe, die sie während ihrer Kriegsabenteuer erlernt hatte. Tika nahm ein Nachthemd vom Fußende ihres Bettes, kämpfte sich hinein, denn sie verhaspelte sich in ihrer Nervosität, und schlich sich aus dem Schlafzimmer.

Poch, poch, poch.

Ihre Lippen waren in fester Entschlossenheit zusammengepreßt. Jemand war dort oben, dort oben in ihrem neuen Haus. Das Haus, das Caramon für sie oben im Vallenholzbaum hatte bauen wollen. Was machten sie dort? Stehlen? Caramons Werkzeuge lagen da...

Tika lachte fast, aber statt dessen kam ein Schluchzen heraus. Caramons Werkzeuge – der Hammer mit dem wackeligen Kopf, der jedes Mal, wenn man einen Nagel einschlug, wegflog, die Säge, bei der schon so viele Zähne fehlten, daß sie wie ein grinsender Gossenzwerg aussah, der Hobel, mit dem man nicht einmal ein Stück Butter bearbeiten konnte. Aber sie bedeuteten Tika viel. Sie hatte sie dort gelassen, wo er sie gelassen hatte.

Poch, poch, poch.

Tika schlich in das Wohnzimmer ihres kleinen Hauses. Ihre Hand lag auf der Türklinke, doch dann hielt sie plötzlich inne.

»Eine Waffe«, murmelte Tika. Sie sah sich eilig um und ergriff das Erstbeste, was sie erblickte – ihre schwere eiserne Bratpfanne. Sie packe sie fest am Griff und öffnete langsam und ruhig die Vordertür. Leise schlich sie hinaus.

Die Sonnenstrahlen färbten gerade die Berggipfel. Deren schneebedeckte Häupter hoben sich golden gegen den klaren, wolkenlosen blauen Himmel ab. Das Gras funkelte vom Tau wie mit winzigen Juwelen besetzt. Die Morgenluft war süß und frisch und rein, und die neuen glänzenden grünen Blätter der Vallenholzbäume raschelten und lachten, als die Sonne sie berührte und sie weckte. So frisch und klar und glitzernd war dieser Morgen, als wäre es der allererste Morgen des allerersten Tages, an dem die Götter von ihrer Arbeit herabschauten und lächelten.

Aber Tika dachte nicht an Götter oder an den schönen Morgen oder an den Tau, der ihre nackten Füße kühl benetzte. Die Bratpfanne hielt sie hinter ihrem Rücken versteckt und stieg verstohlen die Sprossen der Leiter hoch, die zu dem unfertigen Haus führten, das zwischen den starken Ästen des Vallenholzbaumes entstehen sollte. Auf einer der letzten Sprossen hielt sie inne und spähte über den Rand.

Aha! Es war tatsächlich jemand da oben! Sie konnte die Gestalt kaum erkennen, die dort in einer dunklen Ecke kauerte. Sie zog sich aus der Treppenluke hoch, ohne ein Geräusch zu machen, und schlich behutsam über den Holzboden. Ihre Finger umklammerten den Griff der Bratpfanne.

Doch als sie sich vorsichtig über den Boden auf den Eindringling zu bewegte, glaubte sie, ein gedämpftes Kichern zu hören.

Sie zögerte und ging dann entschlossen weiter. Nur meine Einbildung, sagte sie sich. Sie kam der Gestalt im Umhang immer näher. Sie konnte sie jetzt ganz deutlich sehen. Es war ein Mensch, und nach den kräftigen Armen und den muskulösen Schultern zu urteilen, war er einer der größten Männer, die Tika je gesehen hatte! Er kniete vor dem Werkzeug, und sein breiter Rücken war ihr zugewandt. Sie sah, daß er eine Hand erhob.

Und er hielt Caramons Hammer in seiner Hand!

Wie konnte er wagen, Caramons Sachen anzufassen! Auf denn – großer Mann oder nicht – sie haben alle die gleiche Größe, wenn sie ausgestreckt auf dem Boden liegen.

Tika hob die Bratpfanne...

»Caramon! Paß auf!« warnte eine schrille Stimme.

Der große Mann richtete sich auf und wandte sich um.

Die Bratpfanne fiel mit lautem Geklapper auf den Boden. Mit ihr ein Hammer und eine Handvoll Nägel.

Und mit einem dankbaren Schluchzer fiel Tika ihrem Ehemann in die Arme.

»Ist das nicht wundervoll, Tika? Ich wette, du warst überrascht, nicht wahr? Warst du überrascht, Tika? Und sag mal – hättest du wirklich Caramon die Bratpfanne über den Kopf geschlagen, wenn ich dich nicht aufgehalten hätte? Das hätte ich gerne beobachtet! Das wäre bestimmt interessant gewesen, obwohl ich nicht glaube, daß es Caramon gut getan hätte. He, erinnerst du dich, wie du dem Drakonier die Bratpfanne auf den Kopf gehauen hast – dem einen, der gerade Gilthanas bearbeiten wollte? Tika!... Caramon!«

Tolpan sah seine beide Freunde an. Sie sagten kein einziges Wort. Sie hörten nicht ein einziges Wort. Sie standen einfach da und hielten sich fest. Dem Kender kam es verdächtig vor, so als spüre er Feuchtigkeit in seine Augen kriechen.

»Na dann«, sagte er mit einem Schlucken und einem Lächeln, »ich gehe mal nach unten und warte dann im Wohnzimmer auf euch.«

Tolpan glitt die Leiter hinunter und betrat das kleine, gemütliche Haus, das in den Schutz des Vallenholzbaumes gebaut war. Im Haus zog er ein Taschentuch hervor, schneuzte sich und begann dann, allein wie er war, fröhlich die Einrichtung zu untersuchen.

»Wie die Dinge liegen«, sagte er zu sich, während er eine Plätzchendose so sehr bewunderte, daß er sie geistesabwesend in einen Beutel stopfte (mit Plätzchen), und doch die ganze Zeit fest davon überzeugt war, er würde sie wieder zurück ins Regal stellen, »werden Tika und Caramon sich noch eine Weile dort oben aufhalten, vielleicht sogar den ganzen Morgen. Vielleicht sollte ich die Zeit nutzen, mein Zeug zu sortieren.«

Er setzte sich im Schneidersitz auf den Boden, schnürte glücklich seine Beutel auf und verstreute den Inhalt auf den Teppich. Während er geistesabwesend an einigen Plätzchen knabberte, fiel Tolpans Blick zuerst voller Stolz auf ein ganzes Bündel neuer Landkarten, die Tanis ihm geschenkt hatte. Er rollte eine nach der anderen auf und fuhr mit seinem kleinen Finger all die wundervollen Orte ab, die er auf seinen vielen Abenteuern besucht hatte.

»Das Reisen war wirklich nett«, murmelte er nach einer Weile, »aber es ist sicherlich netter, nach Hause zurückzukehren. Ich bleibe einfach hier bei Tika und Caramon. Wir werden eine Familie sein. Caramon sagte doch auch, ich könnte ein Zimmer in dem neuen Haus haben und – na, was ist denn das?« Er sah genauer auf eine Karte. »Merilon? Ich habe noch nie von einer Stadt mit dem Namen Merilon gehört. Ich frage mich, wie es dort wohl sein wird... Nein!« sagte er sich. »Du bist mit Abenteuern fertig, Barfuß. Du hast schon genug Geschichten beieinander, die du Flint erzählen kannst. Du solltest dich wirklich niederlassen und ein angesehenes Mitglied der Gesellschaft werden. Vielleicht sogar Oberster Sheriff.«

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Caramons Rückkehr»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Caramons Rückkehr» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Weis - Die Brüder
Margaret Weis
Margaret Weis - Drachenzauber
Margaret Weis
Margaret Weis - Drachenjäger
Margaret Weis
Margaret Weis - Ámbar y Sangre
Margaret Weis
Margaret Weis - War of the Twins
Margaret Weis
Margaret Weis - La Torre de Wayreth
Margaret Weis
Margaret Weis - The Magic of Krynn
Margaret Weis
Margaret Weis - The War of the Lance
Margaret Weis
Отзывы о книге «Caramons Rückkehr»

Обсуждение, отзывы о книге «Caramons Rückkehr» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x