Одри Нифнегър - Пътешественикът във времето и неговата жена

Здесь есть возможность читать онлайн «Одри Нифнегър - Пътешественикът във времето и неговата жена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пътешественикът във времето и неговата жена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пътешественикът във времето и неговата жена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когато Хенри се запознава с Клер, той е на двайсет и осем, а тя на двайсет. Той е библиотекар, а тя красива студентка и бъдеща художничка. Хенри никога преди не се е срещал с Клер; Клер познава Хенри от шестгодишна. Невъзможно, но е вярно, защото Хенри пътува във времето без самият той да го иска и да го търси. Много са нещата, които среща в обърканите си минало и бъдеще, но най-вече — любовта и Клер, която винаги го чака.
Силен дебют и омагьосваща история за съдбата и вярата в силата на любовта — „Пътешественикът във времето и неговата жена“ е предопределена да плени читателите, както двамата герои са пленени в този невъзможен романтичен капан.

Пътешественикът във времето и неговата жена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пътешественикът във времето и неговата жена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Защо?

— Не ни трябва, само ти показвах.

Хенри отива при жената от охраната — възрастна негърка, която се усмихва и почти го прегръща. Той се връща бавно и пак тръгваме на три метра един от друг, като аз водя по дългия тъмен коридор, който някой ден ще приюти приложните изкуства и който води към все още несъществуващото крило „Райс“, но сега е пълен с плакати. Търся подходящ обект и точно пред мен изниква съвършеното въплъщение на мечтата на джебчията. Нисък, набит, със силен загар, мъжът изглежда така, сякаш е подминал по погрешка стадиона „Ригли“ с бейзболната си шапка, полиестерните панталони и светлосинята риза с къс ръкав и с копчета върху яката. Той чете на приятелката си с вид на мишка нещо като лекция за Винсент ван Гог.

— И така, реже си, моля ти се, ухото и го подарява на своето момиче… ти искаш ли такъв подарък, а? Ухо! Хм. Пратили са го в лудницата…

За този тип тук нямам никакви угризения. Той си се разхожда и потънал в блажено неведение, крещи с портфейл, пъхнат в левия заден джоб. Има шкембе, но отзад е почти плосък и портфейлът му направо си плаче да го взема. Тръгвам след мъжа, Хенри ме вижда много добре, когато пъхам ловко палец и показалец в набелязания джоб и го освобождавам от портфейла. Изоставам, мъжът и приятелката му продължават нататък, аз подавам портфейла на Хенри, който го пъха в панталона си, и тръгвам напред.

Показвам на Хенри и някои други хватки: как се взема портфейл от горния вътрешен джоб на сако, как да скриеш ръката си, докато бъркаш в дамска чанта, шест различни начина да отклониш вниманието на някого, докато го обираш, как се вади портфейл от раница и как да накараш непознат да ти покаже къде си държи парите. Накрая казвам:

— Добре, хайде опитай сега и ти.

В миг Хенри се вцепенява.

— Не мога.

— Можеш, можеш, и още как. Огледай се. Набележи си някого.

Стоим в залата с японски гравюри. Пълно е с бабки.

— Не тук.

— Добре, къде?

Той се позамисля.

— В ресторанта?

Отиваме бавно в ресторанта. Помня много ясно всичко това. Бях напълно вцепенен от ужас. Поглеждам към своето Аз и ето на — то е пребледняло от страх. Усмихвам се, защото знам какво ще последва. Нареждаме се на опашката за ресторанта градина. Хенри се озърта и мисли.

Пред нас на опашката чака много висок мъж на средна възраст, облечен в добре скроен лек кафяв костюм — невъзможно е да видиш къде е портфейлът му. Хенри се доближава до него, държи в протегнатата си ръка един от портфейлите, които вече съм задигнал днес.

— Господине! Ваш ли е? — пита той тихо. — Беше на пода.

— А? О, хм, не, не е мой. — Мъжът проверява в задния десен джоб на панталона си, напипва портфейла си — там си е, на сигурно — надвесва се над Хенри, за да го чува по-добре, взема портфейла от ръката му и го отваря. — Хм, занеси го на охраната, вътре има доста пари.

Мъжът е с очила с дебели стъкла, през които се взира в Хенри, докато му говори, а Хенри се пресяга, бръква в джоба му и му задига портфейла. Понеже е облечен в тениска с къс ръкав, отивам зад него и той ми подава портфейла. Високият мъж в кафявия костюм сочи към стълбите и обяснява на Хенри как да предаде портфейла. Хенри се отправя бавно, накъдето той му е посочил, а аз тръгвам след него, изпреварвам го и го повеждам право през музея към входа и навън, покрай охраната, по Мичиган Авеню на юг, докато накрая стигаме, съзаклятнически ухилени, при кафенето на художниците, където с незаконно придобитата печалба се черпим с млечни шейкове и пържени картофи. После пъхаме всички портфейли без парите в една пощенска кутия и аз наемам стая в „Палмър Хаус“.

— Е? — питам, както съм седнал отстрани на ваната и гледам Хенри, който си мие зъбите.

— Кво е? — фъфли той, защото устата му е пълна с паста за зъби.

— Какво ще кажеш?

Хенри изплюва пастата.

— За кое?

— За джебчийството.

Той ме гледа в огледалото.

— Е, какво да кажа! — Обръща се и се взира в мен. — Успях!

Грейва в усмивка.

— Беше страхотен!

— Да! — Усмивката му помръква. — Хенри, не ми харесва да пътешестваш във времето сам. По-хубаво е с теб. Не може ли винаги да идваш с мен?

Стои с гръб към мен и се гледаме в огледалото. Клетото ми невръстно Аз: на тази възраст гърбът ми е тесен и лопатките ми стърчат отзад като току-що наболи криле. Хенри се обръща и чака да му отговоря, а аз знам какво трябва да му кажа — какво трябва да кажа на себе си. Пресягам се и го обръщам леко, после го дръпвам да застане до мен, така че да сме един до друг, с глави на едно равнище, с лице към огледалото.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пътешественикът във времето и неговата жена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пътешественикът във времето и неговата жена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пътешественикът във времето и неговата жена»

Обсуждение, отзывы о книге «Пътешественикът във времето и неговата жена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x