Robert Silverberg - Les temps parallèles

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Les temps parallèles» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Livre de Poche, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Les temps parallèles: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les temps parallèles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vous n'avez plus de boulot depuis des lustres ? Vous ne supportez plus la promiscuité de ce XXVe siècle surpeuplé et pollué ? Marre de votre condition de minable citoyen de Quatorzième Classe ? N'hésitez plus : avec Lanoy et sa fabuleuse invention, émigrez vers le passé !
Visiter la Rome des Césars, le Golgotha le jour de la crucifixion du Christ, les rues de Constantinpple lors du siège des Croisés ? Voilà ce que vous propose le Service Temporel ! Et qui sait, avec un peu de chance, peut-être pourrez-vous partager la couche d'une impératrice ? À moins que vous ne préfériez le frisson de l'inceste transtemporel ? Gare toutefois à ne pas devenir votre propre aïeul…

Les temps parallèles — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les temps parallèles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sans hésiter, je sautai de soixante secondes dans le passé. Sauerabend était encore assis sur le lit. Mon autre moi-même s’avançait vers lui. Les autres touristes étaient endormis, n’ayant pas encore été réveillés par mes cris.

Parfait, maintenant. Nous sommes deux. Nous le tenons.

Je me précipitai sur Sauerabend pour lui saisir les bras et l’empêcher de sauter.

Il se retourna au moment où j’arrivai sur lui et sa main glissa vers son chrono avec une rapidité diabolique.

Il disparut. Je m’affalai sur son lit vide et fus à demi étourdi par le choc.

L’autre Jud me regarda et dit :

— D’où diable viens-tu ?

— Je suis en avance sur toi de cinquante-six secondes. Je n’ai pas réussi à le retenir la première fois et j’ai sauté en arrière pour essayer à nouveau.

— Et tu l’as encore raté, je vois.

— Oui.

— Et en plus, tu as provoqué une duplication.

— Ça, au moins, ça peut être corrigé, lui dis-je en vérifiant l’heure. Dans trente secondes, tu sauteras de soixante secondes dans le passé et tu rentreras dans le flot temporel.

— Pas du tout, dit Jud B.

— Qu’est-ce que tu veux dire ?

— À quoi cela servirait-il ? Sauerabend sera parti, ou du moins sur le point de sauter. Je ne pourrai pas l’attraper, pas vrai ?

— Mais tu dois le faire, dis-je.

— Pourquoi ?

— Parce que c’est ce que j’ai fait à ce moment de la ligne temporelle.

— Tu avais une bonne raison de le faire, répliqua-t-il. Tu venais de manquer Sauerabend et tu voulais remonter d’une minute pour essayer de l’attraper une deuxième fois. Mais moi, je n’ai même pas eu l’occasion de le rater. Et puis, à quoi bon s’inquiéter pour la ligne temporelle ? Elle a déjà été altérée.

Il avait raison. Nous avions dépassé les cinquante-six secondes. Nous en étions maintenant au même point que lorsque j’avais voulu bloquer le chemin à Sauerabend pour la première fois ; mais Jud B, qui vivait sans doute dans la minute qui précédait la première disparition de Sauerabend, avait vécu cette minute tout autrement que moi. Tout était embrouillé. J’avais fait naître un double qui ne partirait plus et n’avait nulle part où aller. Il était maintenant minuit moins treize. Dans deux autres minutes, nous aurions ici un troisième Jud – celui qui venait de quitter les bras de Pulchérie et s’apercevrait très vite de la disparition de Sauerabend. Lui avait son propre destin : passer dix minutes d’agitation paniquée, puis sauter de minuit moins une à minuit moins quatorze, et faire toutes les erreurs qui avaient provoqué ce dédoublement.

— Nous devons partir d’ici, dit Jud B.

— Avant qu’il n’arrive.

— Oui. Parce que s’il nous voit, il se peut qu’il ne fasse pas son saut jusqu’à minuit moins quatorze, et cela…

— … pourrait nous éliminer tous les deux.

— Mais où pourrions-nous aller ? demanda-t-il.

— Nous pourrions remonter de trois ou quatre minutes et tenter d’attraper Sauerabend ensemble.

— Non. Nous retrouverons un autre nous-mêmes – celui qui va rejoindre Pulchérie.

— Et alors ? Nous le laisserons partir dès que nous aurons maîtrisé Sauerabend.

— Ça ne va toujours pas. Parce que, si nous ratons à nouveau Sauerabend, nous provoquerons un changement supplémentaire dans la trame du temps, et produirons peut-être un troisième Jud. Ce serait comme au palais des glaces ; on ne va pas revenir sans cesse en arrière jusqu’à ce que nous soyons un million dans la pièce. Il est trop rapide pour nous avec ce chrono.

— Tu as raison, dis-je, en regrettant que Jud B n’eût pas sauté dans le passé avant qu’il fût trop tard.

Il était maintenant minuit moins douze.

— Nous avons soixante secondes pour filer. Où allons-nous ?

— Nous ne retournons pas dans le passé pour essayer à nouveau de maîtriser Sauerabend. C’est définitif.

— Oui.

— Mais nous devons le localiser.

— Oui.

— Et il pourrait être n’importe où.

— Oui.

— Alors, même à deux, nous ne sommes pas assez nombreux. Nous avons besoin d’aide.

— Metaxas.

— Oui. Et peut-être Sam.

— Oui. Et Capistrano ?

— Il est disponible ?

— Qui sait ? Nous essayerons de le trouver. Et Buonocore. Et Jeff Monroe. C’est une affaire très grave !

— Oui, répondis-je. Écoute, il ne nous reste que dix secondes, maintenant. Viens avec moi !

Nous sommes sortis en courant de la pièce et avons passé par-derrière, manquant de quelques secondes l’arrivée du Jud de minuit moins onze. Nous nous sommes cachés dans le noir, sous l’escalier, pensant au Jud qui se trouvait deux étages plus haut et qui découvrait maintenant l’absence de Sauerabend.

— Tout cela va demander un travail d’équipe. Remonte en 1105, trouve Metaxas et explique-lui ce qui s’est passé. Ensuite, appelle des renforts et demande à tout le monde de chercher Sauerabend sur la ligne temporelle.

— Et toi ?

— Je vais rester ici jusqu’à minuit moins une. À ce moment, le gars qui se trouve là-haut va remonter d’un peu moins de treize minutes pour retrouver Sauerabend…

— … et laisser ses clients sans protection…

— … oui, et il faut pourtant que quelqu’un reste avec eux. Je remonterai dès qu’il sera parti, et je reprendrai l’identité du Guide Jud Elliott. Et je ferai comme si tout était normal, jusqu’à ce que tu me donnes des nouvelles. D’accord ?

— D’accord.

— Alors, vas-y.

Il partit. Je me laissai tomber sur le sol, tremblant de frayeur. Le choc en retour me frappa violemment. Sauerabend avait disparu, j’avais fait naître un alter ego en provoquant le paradoxe de la Duplication et, en une soirée, j’avais commis plus de crimes temporels que je n’aurais pu en compter et…

50.

À minuit moins une, je me relevai et remontai les escaliers pour prendre la place du seul et authentique Jud Elliott. En entrant dans la chambre, je me permis d’espérer naïvement que tout serait rentré dans l’ordre et que Sauerabend serait de nouveau dans son lit. Que tout soit rétabli rétroactivement, ai-je prié. Mais Sauerabend n’était pas dans la pièce.

Cela signifiait-il qu’on ne l’avait jamais retrouvé ?

Pas nécessairement. Peut-être avait-il été ramené, afin d’éviter d’autres complications, à un moment légèrement postérieur de la ligne, disons vers une ou deux heures ou juste avant l’aube.

Ou peut-être avait-il été ramené au moment où il avait sauté – environ treize minutes avant minuit –, mais je ne m’apercevais pas de son retour en raison d’un effet quelconque du paradoxe du Déplacement Transitoire, qui me maintenait en dehors du système temporel.

Je n’en savais rien. Et je ne voulais même pas savoir. Je désirais simplement que Conrad Sauerabend fût retrouvé et remis à sa juste place sur la ligne temporelle avant que la Patrouille ne se rende compte de ce qui se passait et ne me tombe dessus.

Il n’était pas question de dormir. Je m’assis misérablement sur le bord de mon lit, me levant de temps en temps pour contrôler mon groupe. Les Gostaman dormaient. Les Haggins dormaient. Palmyra, Bilbo et Miss Pistil dormaient également.

À deux heures et demie du matin, un très léger coup fut frappé contre la porte. Je courus l’ouvrir.

Un autre Jud Elliott se tenait dans l’encadrement.

— Qui es-tu ? lui demandai-je d’un air ennuyé.

— Le même que celui qui se trouvait là tout à l’heure. Celui qui est parti chercher de l’aide. Nous sommes les deux seuls Jud Elliott, non ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les temps parallèles»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les temps parallèles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Les temps parallèles»

Обсуждение, отзывы о книге «Les temps parallèles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x