• Пожаловаться

Роберт Шекли: Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Шекли: Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В результате локальной пространственно-временной аномалии Леонард Нишер побывал в будущем...

Роберт Шекли: другие книги автора


Кто написал Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Abruptly he decided to visit his patient again.Вдруг Майлзу ужасно захотелось вновь увидеть своего пациента.
He left his apartment and went back to the hospital, hurrying now, impelled by a strange sense of urgency.Он вышел из дома и поспешил в больницу, подгоняемый какой-то неясной потребностью.
There was no one at the reception desk on Wing Two.В крыле номер два регистратора за столом не оказалось.
The policeman normally stationed in the corridor was missing.Отсутствовал и полицейский, обычно стоявший на своем посту в коридоре.
Miles ran down the hall.Майлз бросился бежать.
Leonard's door was open, and Miles peered in.Дверь в палату Леонарда Нишера была открыта; Майлз осторожно заглянул...
Someone had folded Leonard's cot and leaned it against the wall. That left just enough room on the floor for two aides (one a former guard for the Detroit Lions), a psychiatric nurse named Norma, two student nurses, a policeman, and a middle-aged woman from Denver who had been visiting a relative.Кто-то, сложив больничную койку, на которой прежде лежал Леонард, аккуратно прислонил ее к стене, благодаря чему в комнате оказалось достаточно места для двух санитаров (один из которых служил раньше охранником в "Детройт Лайонз"), для Нормы, сестры из психиатрического отделения, для двух студенток-практиканток, для дежурного полицейского и еще для одной женщины средних лет, приехавшей из Денвера навестить родственника.
"Where is Leonard?" cried Miles.- А где же Нишер? - вскричал Майлз.
"That guy musta hypnotized me," the policeman said, struggling into his trousers.- Ох, этот парень не иначе как меня загипнотизировал, - заявил полицейский, с трудом натягивая брюки.
"He preached a message of love," said the woman from Denver, wrapping herself in Leonard's wet pack.- Он прочитал нам дивную проповедь... О, это поистине Слово Любви! - мечтательно проговорила особа из Денвера, заворачиваясь в простыню, ранее служившую Нишеру "мокрой упаковкой".
"Where is he?" Miles shouted.- Но где же он сам? - заорал Майлз.
White curtains flapped at the open window.Белая занавеска трепетала у распахнутого окна.
Miles stared out into the darkness.Майлз выглянул наружу: тьма была, как стена.
Nisher had escaped.Нишер бежал.
His mind inflamed by his brief vision of the future, he was sure to be preaching his message of love up and down the country.Его душа, воспламененная кратковременным пребыванием в будущем, без сомнения, заставит его теперь проповедовать "Слово Любви" по всему свету.
He could be anywhere, Miles thought."Он же может оказаться где угодно! - с отчаянием думал Майлз.
How on earth can I find him? How can I join him?- Как, черт побери, мне его отыскать? Господи, помоги мне отыскать его поскорее!"
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Не надеясь на будущее - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.