• Пожаловаться

Hal Clement: Unternehmen Schwerkraft

Здесь есть возможность читать онлайн «Hal Clement: Unternehmen Schwerkraft» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: München, год выпуска: 1968, категория: Фантастика и фэнтези / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Hal Clement Unternehmen Schwerkraft

Unternehmen Schwerkraft: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unternehmen Schwerkraft»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Der gigantische Planet Mesklin wirkte auf Menschen wie ein tödlicher Alptraum. Seine Meere bestanden aus flüssigem Methan, der Schnee auf dem Festland war gefrorenes Ammoniak, und die Schwerkraft erreichte einen bis zu siebenhundertmal höheren Wert als auf der Erde. Kein Mensch wäre imstande gewesen, sich auf dem Riesenplaneten zu bewegen. Aber auf Mesklin war eine Forschungsrakete mit unendlich wichtigen Meßwerten niedergegangen. Irgend jemand mußte zu ihr vordringen. Dieser Jemand war der Mesklinit Barlennan — Händler und Forscher zugleich, vierzig Zentimeter lang, mit sechsunddreißig Beinen und Hunderte von Pfund schwer. Und der gerissenste Geschäftemacher, dem Menschen jemals begegnet waren.

Hal Clement: другие книги автора


Кто написал Unternehmen Schwerkraft? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Unternehmen Schwerkraft — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unternehmen Schwerkraft», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Habt ihr schon Schwierigkeiten?“ erkundigte der Flieger sich besorgt. „Der Winter fängt doch erst an — ihr müßt noch Tausende von Tagen warten, bis ihr aufbrechen könnt.“

„Das ist mir klar. Unsere Vorräte reichen völlig aus, aber wir möchten gelegentlich auf die Jagd gehen und Frischfleisch an Bord holen. Deshalb wäre ich dir dankbar, wenn du uns helfen könntest.“

„Natürlich gern, aber ich fürchte, daß wir sehr vorsichtig sein müssen. In diesem Gebiet scheinen fast ständig gewaltige Stürme zu herrschen. Bist du früher schon einmal hier am Äquator gewesen?“

„Wo?“

„Am… nun, am Rand der Welt, wie du mir erklärt hast.“

„Nein, ich bin noch nie so nahe am Rand gewesen, und ich bezweifle, daß andere weiter vorgedrungen sind. Ich könnte mir vorstellen, daß man immer mehr Gewicht verliert, je weiter man sich auf See hinauswagt — bis man schließlich vom Wind mitgerissen wird.“

„Du irrst dich, falls dir das ein Trost ist“, antwortete der Flieger. „Du würdest allmählich wieder schwerer werden. Im Augenblick bist du genau am Äquator, wo dein Körper am wenigsten wiegt. Deshalb bin ich auch hier. Allmählich verstehe ich, weshalb du nicht glauben kannst, daß es nördlich von hier größere Landmassen geben soll. Vielleicht erklärst du mir bei dieser Gelegenheit, wie Mesklin deiner Meinung nach aussieht — oder hast du Karten an Bord?“

„Wir haben selbstverständlich eine Schüssel auf dem Achterfloß stehen. Aber du würdest jetzt nicht viel darin erkennen, denn die Sonne ist eben untergegangen, und Esstes leuchtet zu schwach, um die Wolkendecke zu durchdringen. Ich zeige dir die Schüssel nach Sonnenuntergang. Meine Karten helfen dir nicht weiter, weil sie nur kleine Ausschnitte darstellen.“

„Einverstanden. Aber in der Zeit bis Sonnenaufgang könntest du mir doch beschreiben, wie Mesklin aussieht, nicht wahr?“

„Hoffentlich kann ich mich in deiner Sprache gut genug ausdrücken“, meinte Barlennan zweifelnd. „Ich habe in der Schule gelernt, daß Mesklin einer großen Schüssel gleicht, an deren Boden die meisten Leute leben, weil dort das Körpergewicht stimmt. Unsere Philosophen sind der Meinung, das Gewicht sei von der Anziehungskraft einer riesigen Platte abhängig, auf der Mesklin ruht; je weiter man sich dem Rand nähert, desto weniger wiegt man, weil man weiter von der Platte entfernt ist. Allerdings weiß niemand, worauf diese Platte ruht; einige der weniger zivilisierten Rassen haben recht komische Auffassungen davon.“

„Wäre Mesklin tatsächlich schüsselförmig, müßte jede Reise vom Mittelpunkt aus bergauf führen — und die Meere würden am Boden der Schüssel zusammenlaufen“, wandte Lackland ein. „Was haben eure Philosophen dazu zu sagen?“

„Vor vielen Jahren habe ich eine Darstellung des Problems in der Schule gesehen“, antwortete der Kommandant. „Der Lehrer zeichnete Mesklin an die Tafel und zog dann einige Linien von der Platte aus nach oben, die der Seitenwand folgten und sich genau über dem Mittelpunkt trafen. Er erklärte uns, die Anziehungskraft wirke nicht senkrecht nach unten, sondern entlang dieser Linien. Ich habe diese Erklärung nie recht verstanden, aber die Sache schien zu funktionieren. Ein Beweis für diese Theorie ist die Tatsache, daß gemessene Entfernungen mit den Karten übereinstimmen. Das verstehe ich und halte es für ein gutes Argument. Wäre die Form anders als vorausgesetzt, würden die Entfernungen bald nicht mehr stimmen.“

„Ganz recht. Ich sehe, daß eure Philosophen die Grundlagen der Geometrie beherrschen. Aber ich sehe nicht ein, weshalb ihnen entgangen ist, daß es zwei Körper gibt, die diese Voraussetzung erfüllen. Du mußt doch selbst erkennen, daß die Oberfläche deines Planeten nach unten gekrümmt ist! Wäre eure Theorie richtig, müßte der Horizont über dir liegen. Wie erklärst du dir das?“

„Der Horizont ist in Wirklichkeit über uns — deshalb wissen sogar die primitiven Stämme, daß unsere Welt schüsselförmig ist. Nur hier am Rand sieht alles anders aus. Wahrscheinlich ist daran das Licht schuld. Hier am Rand verändert sich fast alles. Sogar der Horizont scheint im Süden und Norden näher zu sein, denn man erkennt ein Schiff im Osten oder Westen schon aus größerer Entfernung. Daran ist wieder nur das Licht schuld.“

„Hmmm, dagegen ist natürlich schwer etwas einzuwenden.“ Barlennan konnte nicht genug Englisch, um Lacklands amüsierten Tonfall zu registrieren. „Aber vielleicht fällt mir später eine Erklärung ein.“

„Ich lasse mir natürlich gern erläutern, weshalb unsere Philosophen unrecht haben“, antwortete Barlennan höflich. „Vorläufig wäre mir allerdings schon damit gedient, wenn ich wüßte, wann dieser Sturm voraussichtlich aufhört.“

„Es dauert noch einige Minuten, bis der Bericht von der Station auf Toorey eingeht. Am besten melde ich mich bei Sonnenaufgang wieder. Dann bekommst du den Wetterbericht und zeigst mir die Schüssel. Einverstanden?“

„Ausgezeichnet. Ich warte also auf deinen Anruf.“ Barlennan streckte sich neben dem Funkgerät aus und achtete kaum auf den Sturm, der um ihn herum tobte. Die großen Methantropfen, die der Wind gegen seinen gepanzerten Rücken trieb, störten ihn nicht weiter; er bewegte sich nur gelegentlich, um den feinen Ammoniakstaub fortzuschieben, der sich im Windschatten seines Körpers ansammelte. Aber das war nur eine kleine Unannehmlichkeit — zumindest noch vorläufig. In etwa sechstausend Tagen würde das Zeug in der Sonne schmelzen und wenig später wieder gefrieren. Inzwischen mußte die Flüssigkeit vom Schiff oder das Schiff von der Flüssigkeit entfernt werden, denn sonst hatte die Besatzung die unangenehme Aufgabe vor sich, etliche hundert Flöße loszuhacken. Die Bree war kein Flugboot, sondern ein großes seetüchtiges Schiff.

Der Flieger meldete sich wie vereinbart wenige Minuten später, als die Sonne über der Bucht aufging und die Wolkendecke erhellte.

„Leider habe ich recht gehabt, Barl. Der Sturm dauert vermutlich noch einige Zeit, denn praktisch die gesamte nördliche Halbkugel — aber davon willst du ja nichts wissen — ist jetzt Sturmgebiet. Im Süden gibt es nur deshalb einzelne Stürme, weil die Coriolisablenkung schon in Äquatornähe kleinere Zellen erzeugt.“

„Was erzeugt die Zellen?“

„Die gleiche Kraft, die unter anderem bewirkt, daß ein geworfener Gegenstand so deutlich nach links abweicht. Ich habe zwar noch nicht selbst versucht, etwas zu werfen, aber die Ablenkung ist bestimmt gut zu sehen.“

„Was ist ›werfen‹?“

„Haben wir das Wort noch nie benützt? Schön, ›werfen‹ bedeutet, daß man einen Gegenstand aufhebt und ihn so fest von sich wegstößt, daß er in einiger Entfernung wieder zu Boden fällt.“

„Vernünftige Leute täten das nie — jedenfalls nicht in meiner Heimat. Wollte ich zu Hause etwas ›werfen‹, könnte es jemand treffen… vielleicht sogar mich.“

„Das wäre allerdings kein Vergnügen“, stimmte Lockland zu. „Drei g am Äquator sind schlimm genug; an den Polen sind es fast siebenhundert. Aber du könntest doch einen kleinen Gegenstand rechtzeitig auffangen oder den Aufprall mildern, nicht wahr?“

„Das ist schwer vorstellbar und einfach nicht möglich, denn die Zeit reicht unter keinen Umständen. Was geworfen wird oder selbst zu Boden fällt, schlägt auf, bevor man etwas dagegen tun kann. Natürlich tragen wir manche Dinge, aber wir würden nicht im Traum daran denken, etwas zu werfen.“

„Wieder eine Theorie zerstört“, murmelte Lackland vor sich hin. „Bisher dachten wir immer, eure Reaktionszeit sei entsprechend kürzer. Aber das war offenbar ein Trugschluß.“

„Wir sind eben verschieden“, fügte Barlennan hinzu. „Trotzdem können wir miteinander sprechen und hoffentlich zu einer Übereinkunft gelangen, die sich für beide Teile als gewinnbringend erweist.“

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unternehmen Schwerkraft»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unternehmen Schwerkraft» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Hal Clement: Star Light
Star Light
Hal Clement
Hal Clement: Heavy Planet
Heavy Planet
Hal Clement
Harry Harrison: Die Barbarenwelt
Die Barbarenwelt
Harry Harrison
Robert Silverberg: Menschen für den Mars
Menschen für den Mars
Robert Silverberg
Отзывы о книге «Unternehmen Schwerkraft»

Обсуждение, отзывы о книге «Unternehmen Schwerkraft» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.