L’agitazione del Cervello fece accorrere i suoi assistenti che prontamente gli somministrarono dei narcotici. Il Cervello cadde in un dormiveglia letargico e sognò di essersi trasformato in una creatura simile agli umani e di percorrere un sentiero immaginario con un fucile in mano.
Persino in sogno il Cervello si agitò per tema che il «gioco» gli sfuggisse. E poiché qui gli insetti infermieri non potevano soccorrerlo, l’agitazione del Cervello continuò.
Joao si svegliò all’alba e trovò il fiume avvolto in un manto di nebbia. Si sentiva le membra rigide e intorpidite e i suoi pensieri erano confusi a causa di una fastidiosa sensazione, sfocata come la nebbia sul fiume. Il cielo aveva il colore del platino.
Emerse in lontananza un’isola celata dal velo spettrale della nebbia. La capsula, trasportata dalla corrente, si mosse velocemente superando cataste di tronchi, cespugli sommersi ed erba piegata a valle che vibrava con la corrente.
Joao si accorse che la capsula si inclinava sul fianco destro. Sapeva di dover uscire a pompare il galleggiante e sapeva di aver sufficiente energia per fare quel lavoro, ma non riusciva a trovare la forza per muoversi.
«Quando ha cessato di piovere?» risuonò la voce di Rhin.
Chen-Lhu rispose dal fondo della cabina: «Appena prima dell’alba». Diede alcuni colpi di tosse, poi disse: «Ancora nessuna traccia dei nostri amici, non è vero?»
«Ci stiamo inclinando a destra», osservò Rhin.
«Me ne sono accorto», fece Chen-Lhu. «Vado fuori io, Johnny. Credo che si debba introdurre il tubo della bombola nel galleggiante e azionare l’impugnatura a leva.»
Dentro di sé Joao gli fu grato per essersi offerto di compiere quel lavoro.
«Allora, Johnny?»
«Sì… è tutto quello che deve fare», rispose il giovane. «Il foro d’ispezione del galleggiante è provvisto di una semplice chiusura a scatto.» Si appoggiò allo schienale e chiuse gli occhi. Udì Chen-Lhu uscire dal portello.
Rhin guardò Joao e notò sul suo volto i segni della stanchezza. Gli occhi chiusi cerchiati di scuro sembravano le orbite di un teschio.
Il mio ultimo amante, pensò. Morte.
Il pensiero la confuse e si meravigliò di non provare alcun sentimento verso l’uomo che durante la notte l’aveva amata con passione. Una tristezza post coitum si era impadronita di lei e adesso Joao era semplicemente una particella della realtà che la circondava; dopo averla sfiorata per puro caso, si era fermato a dividere con lei un momento di esplosiva intensità.
Non c’era amore in quel pensiero.
Nemmeno odio.
I suoi sentimenti adesso erano asessuati e clinici come al solito. Il rapporto durante la notte era stata una reciproca esperienza, ma il mattino l’aveva trasformato in qualcosa di insipido.
Si volse e seguì con lo sguardo la corrente del fiume.
La nebbia stava dileguandosi. Intravide, a circa due chilometri di distanza, la nera superficie di una roccia lavica che torreggiava sulla giungla simile a una nave fantasma.
Udì il risucchio dell’aria nella pompa e notò che la posizione della capsula si stava gradualmente riequilibrando.
Poco dopo Chen-Lhu riapparve portando nella cabina un soffio d’aria umida e fredda. «È quasi freddo, là fuori», disse. «Che cosa dice l’altimetro, Johnny?»
Joao si alzò e guardò il cruscotto. «Seicento e otto metri.»
«Secondo lei, quanta strada abbiamo fatto?»
Joao alzò le spalle e rimase in silenzio.
«Circa centocinquanta chilometri?» chiese Chen-Lhu.
Joao guardò gli argini inondati che scorrevano veloci, la corrente che lambiva nodose, orrende radici. Si accorse di avere fame. Cercò i pacchetti delle razioni, le distribuì ai suoi compagni, quindi mangiò avidamente.
Una cortina di pioggia sferzò il parabrezza. La capsula sbandò e s’inclinò. Un’altra raffica di vento la scosse. Poi riprese la sua rotta attraversando file di piccole onde sollevate dal vento. La spessa cortina di pioggia cancellava sulle sponde tutti i colori della vegetazione. Il vento cessò completamente, ma la pioggia continuava a cadere così pesantemente che le gocce sembravano dondolare e danzare in senso orizzontale.
Un breve tratto di spiaggia chiazzata di graniti sfrecciò davanti agli occhi di Joao come uno scenario surreale. In quel punto il fiume sembrava largo almeno un chilometro; la sua superficie scura e melmosa, turgida e ondulata, era cosparsa di cortecce di alberi, grovigli di arbusti e tronchi galleggianti.
D’un tratto la capsula barcollò. I galleggianti sbatterono, urtarono contro qualcosa sott’acqua e Joao trattenne il respiro nel timore che la riparazione cedesse.
«Secche?» chiese Chen-Lhu.
Spuntò alla loro sinistra un ceppo di legno che, trasportato dalla corrente, roteava e s’inabissava come una cosa vivente.
Rhin bisbigliò: «Il galleggiante…»
«Sembra che regga», disse Joao.
Un calabrone verde si posò sul parabrezza, agitò le antenne verso di loro e volò via.
«Qualunque cosa ci accada, suscita il loro interesse», disse Chen-Lhu.
«Quel troncone laggiù… non credi che…» fece Rhin.
«Sono pronto a credere qualsiasi cosa», replicò Chen-Lhu.
Rhin chiuse gli occhi e mormorò: «Li odio! Li odio!»
La pioggia stava gradualmente diminuendo. Poche gocce spruzzavano qua e là la superficie del fiume e tamburellavano sulla calotta.
Rhin aprì gli occhi e vide strisce di cielo limpido apparire e scomparire dietro le nuvole. «Si sta schiarendo?» chiese.
«Che differenza fa?» disse Chen-Lhu.
Lo sguardo di Joao vagava sull’erba piatta e bagnata di una radura apparsa alla loro sinistra. Dove finiva l’erba, spuntava la parete umida e verde della giungla.
Una figura fluttuante emerse dalla giungla a circa duecento metri di distanza; continuò ad agitarsi e a fare cenni finché scomparve dalla vista.
«Che cos’era?» chiese Rhin con una nota isterica nella voce.
Nonostante la distanza, a Joao parve che quella figura assomigliasse al Padre. «Vierho?» mormorò.
«Aveva il suo aspetto», rispose Chen-Lhu. «Non pensa…»
«Non penso nulla!»
Ah, pensò Chen-Lhu. Il nostro amico bandeirante sta per crollare.
«Sento un rumore», disse Rhin. «Sembra quello delle rapide.»
Joao tese l’orecchio. Gli giunse un rombo lontano. «Probabilmente è il vento che soffia tra gli alberi», spiegò, pur sapendo che non si trattava del vento.
«Sono le rapide», affermò Chen-Lhu. «Vedete quella rupe, laggiù?»
Continuarono a fissare davanti a loro finché raffiche di vento avvolsero la rupe con un velo di pioggia. Violenti scrosci di pioggia sferzavano i fianchi della capsula, si riversavano sulla calotta. Il vento cessò rapidamente, così com’era sorto e la corrente sospinse la capsula in avanti, attraverso un sibilo di pioggia. Poco dopo anche la pioggia cessò e la liscia superficie del fiume, che nascondeva una segreta turbolenza, si distese come un’esposizione di tavole su uno specchio.
La capsula divenne per Chen-Lhu un minuscolo giocattolo rimpicciolito come per magia e smarrito in un’immensa distesa d’acqua.
Al di sopra di tutto si ergeva la nera facciata della rupe, più reale ogni secondo che passava.
Chen-Lhu mosse lentamente il capo da una parte e dall’altra, angosciato al pensiero di ciò che li aspettava sotto quella rupe. Aveva la sensazione di galleggiare in una cavità piena d’aria umida che prosciugava la vita dal suo corpo. L’aria trasportava un odore di materia organica, l’umido ammucchiarsi di vita e di morte sul suolo della foresta che fiancheggiava il fiume. Odori putridi lo assalirono; ciascuno trasportava il suo messaggio: «Sono laggiù… in attesa».
Читать дальше