Robert Wilson - Ange mémoire

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Wilson - Ange mémoire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Gallimard, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ange mémoire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ange mémoire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Raymond Keller est un Ange : tout ce qu’il voit est enregistré dans une puce reliée directement à son cortex cérébral. Tenu à l’objectivité, il se veut une machine dénuée de sentiments. Sa nouvelle mission l’envoie au Brésil, au cœur de la forêt amazonienne, en compagnie de Teresa Rafael, une artiste désœuvrée, et de Byron Ostler, un Ange qui a définitivement renoncé à son câblage. Ils doivent y récupérer un onirolithe, une mystérieuse pierre extraterrestre aux propriétés hors du commun. Mais cela ne sera pas sans danger, d’autant que cette plongée au cœur des ténèbres sera aussi l’occasion d’explorer un territoire chaotique : la mémoire, les souvenirs perdus…
Dès son deuxième roman, écrit en pleine vague
genre auquel on peut rattacher
Robert Charles Wilson fait montre d’un talent annonciateur des grands romans à venir.

Ange mémoire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ange mémoire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Il avait toujours des pilules au fond de sa cabane.

CHAPITRE 18

1. Il restait la possibilité de vendre la pierre. Byron n’était pas en mesure de produire des copies : il n’osait même pas prendre le risque de passer à son laboratoire de fond de cale dans les Flottes. Ils n’avaient que cet onirolithe-là, et il se demandait comment réagirait Teresa s’il suggérait de le vendre… mais il pourrait s’occuper de ce problème plus tard. Pour l’instant, il leur fallait de l’argent.

Il loua un bateau dans lequel il marauda jusqu’à trouver une cabine téléphonique des Travaux Publics en état de marche. Il composa un numéro privé, mais ne fut pas surpris qu’il ne fonctionne pas. Il y eut un temps d’arrêt de mauvais augure, puis le logo de Bell/Calstate en pixels grossiers affublé d’un message défilant : CE NUMÉRO N’EST PLUS EN SERVICE. MERCI DE RESTER EN LIGNE, NOUS REDIRIGEONS VOTRE APPEL.

Vers les Agences, pensa Byron, lugubre. Il enfonça la touche échappement, remonta dans sa barque de location, et se perdit en quelques minutes dans la circulation.

Dans une deuxième cabine, au fond du quartier industriel, il passa un autre appel, cette fois dans les Flottes : un ami, un artiste local du nom de Montoya. Il n’arrivait pas à joindre la propriété de Cruz Wexler à Carmel, Montoya savait-il pourquoi ?

Les yeux de son interlocuteur s’écarquillèrent. « Tu as peut-être été idiot de l’appeler. Tu rentres de voyage ? Les Agences ont fait une descente chez Wexler il y a quelques semaines. Le bâtiment est fermé et ses documents sous scellés. »

Byron réfléchit. Cela avait dû se produire peu après leur départ pour le Brésil. Ce n’est pas une coïncidence, pensa-t-il.

« Ils ont même fait une descente à certains endroits des Flottes, précisa Montoya. Ça a été une période difficile. Il y avait des gens très bien à Carmel quand le couperet est tombé. » Il secoua la tête.

« Ils ont pris Wexler ? »

Montoya plissa les yeux et se lécha les lèvres. « Ce n’est pas que je n’ai pas confiance en toi, hein ? Mais il se pourrait que quelqu’un t’ait demandé de poser la question. »

Byron saisit l’objectif de la caméra et força celle-ci à pivoter à gauche puis à droite sur son axe rouillé. « Tu vois quelqu’un avec moi ?

— Demande à Cat », suggéra Montoya avant de quitter l’écran.

Katsuma alias Cat était une petite habitante des Flottes, une Flotteuse de deuxième génération qui peignait des cristaux pour les galeries du continent.

Elle connaissait Byron et Teresa depuis des années et se déclara ravie de le revoir. « J’ai entendu de vilaines rumeurs, dit-elle. Je suis heureuse que tu ailles bien.

— Ça va à peu près, répondit Byron. Parle-moi de Wexler.

— Tu as vraiment besoin de discuter avec lui ?

— Cela me permettrait d’éclaircir certaines choses. » Même si la perspective de trouver de l’argent s’éloignait.

« Dans ce cas, retrouve-moi cet après-midi. » Et elle nomma un café près de la digue sud des usines.

Il s’imaginait que Wexler lui devait au moins une explication.

En partant vers le sud dans sa barque de location, il récapitula tout ce qu’il savait de Cruz Wexler.

La plus grande partie était de notoriété publique, Wexler étant, ou ayant été, une célébrité. Durant les années de guerre, les oniros avaient commencé à circuler en sous-main parmi les drogués, et bénéficié d’une espèce d’effet de mode au cours duquel la curiosité publique avait atteint son zénith. Docteur en dynamique du chaos, Wexler fut toutefois renvoyé lorsqu’il commença à publier des articles dans lesquels il décrivait les pierres de rêve comme une « manne psychique envoyée par une civilisation plus ancienne et plus saine d’esprit ». Il perdit donc son poste mais gagna des disciples. Il avait occupé quelques années durant une place éminente dans les cercles bohèmes, possédé à un moment une propriété dans les Flottes. Mais sa renommée avait décliné et Wexler vivait désormais plus ou moins en retraite dans sa propriété de Carmel, où il se battait contre un emphysème progressif et jouait au sage devant qui s’obstinait à lui rester fidèle. Il comptait toujours des partisans parmi les artistes des Flottes puisant leur inspiration dans les pierres. Ceux-ci lui rendaient régulièrement visite à Carmel pour profiter de sa soi-disant édification. Aux yeux de Byron, cela relevait plus ou moins du n’importe quoi… Mais c’est Wexler qui avait garanti son labo, et seul Wexler pourrait expliquer la débâcle de Pau Seco.

Il amarra son embarcation à un quai payable à l’heure derrière les ruines d’une raffinerie avant de marcher jusqu’au café indiqué par Cat. Le quartier était dangereux. Pas horrible, mais sous l’influence évidente des taudis plus au sud. Dans le périmètre délimité par un grillage, il reconnut Cat assise à une table haute donnant sur le canal. Un homme l’accompagnait. Malgré la casquette de marin enfoncée jusqu’aux oreilles et la barbe de plusieurs jours, on reconnaissait sans mal Wexler. Désormais nerveux et concentré, Byron commanda une bière qu’il emporta à la table.

« Byron », le salua chaleureusement Cat.

Mais il regardait Wexler. Celui-ci ne dit rien, lui retournant toutefois son regard. Un regard calme et bleu. Il restait une figure charismatique. Les gens ne croyaient pas qu’on pouvait mentir avec des yeux comme ceux-là.

Il inspirait et expirait avec un bruit rauque.

Cat se leva en soupirant. « Bon, à plus tard. »

Elle effleura l’épaule de Byron et se pencha sur lui. « Vas-y mollo avec lui, d’accord ? Je le loge dans ma flottante. Il n’a nulle part où aller et les poumons dans un sale état. »

Une fois Cat trop loin pour les entendre, Byron dit d’une voix blanche : « J’ai toutes les raisons de penser que tu nous as baisés. »

Wexler hocha la tête. « Je vois très bien ce qui t’amène à le penser.

— Une balade, que tu disais. Des vacances.

— Des circonstances imprévues. Teresa va bien ?

— Plus ou moins. » Il n’appréciait pas la question.

« Vous avez la pierre ? »

Non, pensa Byron. Tu n’es pas autorisé à obtenir cette information. Pas encore. Il sourit. « Tu aimerais bien le savoir », dit-il.

Wexler s’appuya à son dossier et sirota son café. « Je ne suis pas là…», dit-il enfin – en voulant parler des Flottes, comprit Byron – «… par choix. Tu l’as peut-être remarqué.

— Tu t’es fait dégommer, d’après Cat.

— Ils ont débarqué en force. Je ne m’y attendais pas.

— Mais tu n’étais pas chez toi ? Quelle heureuse coïncidence.

— Je ne m’attendais à rien de tout cela. Sinon, je ne vous aurais pas envoyé dans le Sud. Je peux expliquer, ou tu préfères me casser le nez ? »

Byron s’aperçut qu’il avait les poings serrés. Encore des conneries, songea-t-il amèrement. Mais autant écouter. Il réalisa alors qu’il était venu là non pour obtenir argent ou réparation, mais pour le bien de Teresa. Sa tristesse, flagrante, effrayante, avait un lien étroit avec la pierre. Si quelqu’un pouvait le comprendre, c’était peut-être bien Wexler.

Une mouette piailla qui décrivait des cercles au-dessus de leurs têtes. Byron jeta une miette prise sur la table et observa l’oiseau se précipiter à la poursuite du résidu vers l’eau noire du canal. « Je t’écoute », dit-il.

Wexler raconta que les Agences étaient venues fermer sa propriété. Une rafle radicale. Elles l’avaient toujours ignoré jusqu’ici. Les pierres de rêve étaient de la contrebande, sur le plan légal, mais personne ne s’occupait d’appliquer vraiment cette loi : vu l’insignifiance du crime, l’appliquer à grande échelle aurait été trop coûteux. « Ils ont changé d’avis avec les nouveaux oniros, expliqua Wexler. Les oniros des profondeurs.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ange mémoire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ange mémoire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Robert Wilson
Robert Wilson - Mysterium
Robert Wilson
Robert Wilson - À travers temps
Robert Wilson
Robert Wilson - Quarantäne
Robert Wilson
Robert Wilson - Julian Comstock
Robert Wilson
Robert Wilson - Chronos
Robert Wilson
Robert Wilson - Die Chronolithen
Robert Wilson
Robert Wilson - Los cronolitos
Robert Wilson
Robert Wilson - Les Chronolithes
Robert Wilson
Robert Wilson - The Harvest
Robert Wilson
Отзывы о книге «Ange mémoire»

Обсуждение, отзывы о книге «Ange mémoire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x