Robert Heinlein - Double étoile

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Heinlein - Double étoile» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1958, Издательство: Hachette/Gallimard, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Double étoile: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Double étoile»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lorenzo Smythe, acteur sans emploi, est tout disposé à accepter n’importe quoi. y compris le verre que lui offre un homme qu’il sait cependant venir de l’espace.
Cette rencontre dans un bar lui vaudra le plus grand rôle de sa carrière : « doubler » John J. Bonforte, le chef de la coalition politico-expansionniste, l’homme le plus aimé, et le plus haï, du Système Solaire !
Mais cela, Lorenzo ne le découvrira qu’enlevé à bord d’un astronef en route pour Mars. Il se voit alors, dans un cauchemar terrible pour un acteur, de simple « doublure » devenir un véritable « double », pris dans la peau de son rôle comme dans un engrenage…
Et entraîné dans un conflit interplanétaire aux conséquences imprévisibles. C’est de son talent d’acteur à s’identifier complétement avec le personnage auquel il ne peut plus échapper, que dépend le sort de neuf planètes.

Double étoile — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Double étoile», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Est-ce que Bonforte pourra faire le nécessaire ?

— Non, Mais ne vous tracassez pas. Rog présentera les excuses du cabinet pour votre, je veux dire son absence. Après quoi, il demandera que l’intérim lui soit confié à lui, Clifton, en posant la question : « Personne contre ? » Après quoi, il procédera à la lecture du discours d’investiture du premier ministre désigné. Bill est en train de l’écrire. Puis il demandera la confiance. On vote. Pas de débat. On vote. Ajourné sine die. Et chacun fonce à domicile et se met en campagne en promettant à tous les citoyens qu’il aura désormais deux femmes dans son lit, et qu’on va lui payer une centaine d’impérials tous les lundis matins. Le métier, quoi ! Ah oui, j’oubliais. Plusieurs membres appartenant au Parti de l’Humanité émettront un vote de sympathie à l’adresse du Premier, avec l’hypocrisie qui les caractérise, alors que, en vérité, ils aimeraient tellement envoyer des fleurs à son enterrement.

— Et c’est vraiment aussi simple que ça ? Et qu’est-ce qui arriverait si on refusait d’accorder la délégation à Clifton ? Je croyais que la Grande Assemblée n’acceptait pas les délégations ?

— Elle ne les accepte pas pour ce qui est du règlement ordinaire. Quand on vote, il faut ou bien être présent ou alors « pairer » (c’est-à-dire que deux membres de partis adverses s’entendent pour s’absenter en même temps au moment du scrutin). Mais la logique n’a rien à voir là-dedans. Il y a la mécanique des assemblées. Si demain, on n’accepte pas la délégation du Premier, il faut attendre son rétablissement pour voter l’ajournement sine die, afin de partir à la pêche à l’électeur, ce qui est le travail sérieux. En attendant, jusqu’à ce jour, depuis la démission de Quiroga, il y a eu le quorum. Mais l’Assemblée est aussi morte en réalité que le spectre de César. Elle doit néanmoins être enterrée dans les formes.

— Oui, bien sûr, mais supposez qu’il y ait un idiot qui trouve à redire ?

— Il n’y en aura pas. Évidemment, ça serait la crise. Mais ça ne se produira pas.

Nous nous tûmes. Dak ne faisait plus mine de prendre congé.

— Dites-moi, Dak, est-ce qu’il serait utile que je vienne prononcer ce discours ?

Ah ? Je croyais que vous aviez décidé qu’il valait mieux ne plus vous montrer sauf en cas de risque de mort ? D’ailleurs, je crois que vous aviez raison. Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse.

— Naturellement, mais là, est-ce qu’il y aurait vraiment du danger ? Tout est réglé comme papier à musique. Et je ne pense pas qu’il y ait quelqu’un qui me fasse partir un pétard entre les jambes, n’est-ce pas ?

— Non ! D’habitude, on parle aux journalistes en sortant. Mais là, vu votre maladie récente, nous pourrions vous faire quitter l’Assemblée par le tunnel de sécurité. Et ne pas les voir du tout. (Là, il eut un bon sourire.) Naturellement, il reste toujours la possibilité qu’un dingue s’arrange pour réussir à passer une mitraillette dans la tribune du public… M. Bé l’a surnommée la galerie d’affût depuis qu’on l’a poivré de là-haut.

— Est-ce que vous essaieriez de me faire peur ?

— Non ! pas du tout.

Et ma jambe s’était remise à me faire mal.

— Vous avez une façon d’encourager vos amis. Dites-moi, Dak, soyez franc. Est-ce que vous désirez que je prononce ce discours ? Ou désirez-vous que je n’assiste pas à la séance de la Grande Assemblée ?

— Bien sûr que je le désire. Pourquoi diable croyez-vous que je sois venu vous rendre visite un jour où j’ai à faire par-dessus la tête, pour discuter le bout de gras, sans doute ?

Le président d’âge agita sa sonnette, l’aumônier prononça une prière qui convenait à toutes les religions représentées à l’Assemblée, et le silence se fit.

L’hémicycle n’était qu’à moitié rempli, mais la galerie était pleine à craquer. Les touristes.

Le sergent d’armes brandit sa masse.

Trois fois l’empereur exigea qu’on lui ouvrît.

Trois fois, l’entrée lui fut refusée.

A la quatrième fois, il demanda le privilège d’être admis qui lui fut accordé par acclamation.

Nous nous levâmes alors que l’empereur faisait son entrée et allait s’installer derrière le fauteuil du président. Guillaume avait revêtu l’uniforme d’amiral général et, pour obéir au règlement, il n’était suivi que par le sergent d’armes et le président.

Puis je renfonçai ma baguette de vie et de mort sous l’aisselle, me levai à ma place aux premiers bancs, et m’adressant au président – comme si le souverain n’avait pas été présent – je prononçai le discours d’investiture. Non pas celui qu’avait écrit Bill. Celui-là avait pris le chemin de l’oubliette dès que je l’avais lu. Bill en avait fait un vrai discours de campagne électorale. Et ce n’était ni le moment ni le lieu.

Mon discours, au contraire, était court et nullement partisan. Il venait tout droit des œuvres complètes de Bonforte et il ressemblait un peu à celui qu’il avait prononcé en formant un cabinet d’expédition des affaires courantes. Je me déclarais en faveur des bonnes routes et des saisons heureuses et souhaitais que chacun aimât autrui autant et plus que soi-même, exactement de la façon dont nous, bons démocrates, nous révérions Sa Gracieuse Majesté et dont elle nous le rendait. En somme, un poème en vers blancs, long de cinq cents mots.

Il fallut faire taire la tribune du public.

Rog se leva ensuite et fit voter par acclamation la liste du cabinet. Comme j’avançais, suivi d’un membre de mon parti et d’un membre de l’opposition, je pus voir les députés qui regardaient leur montre en se demandant s’ils attraperaient oui ou non la navette de onze heures cinquante-deux.

Un peu plus tard je jurai fidélité à mon souverain, compte tenu des limitations prévues par la Constitution, et je jurai de défendre les droits et les privilèges de l’Assemblée, de protéger les libertés des citoyens de l’Empire où qu’ils fussent, et, à propos, de remplir de mon mieux les devoirs de ma charge de ministre suprême de Sa Majesté. L’aumônier s’embrouilla dans une des formules du rituel, mais je le repris au passage.

Tout se passait aussi facilement qu’une annonce devant le rideau, quand tout à coup je m’aperçus que je pleurais comme une Madeleine. Une fois la cérémonie terminée, Guillaume me dit en chuchotant : « Bien joué, Joseph ! » et j’ignorerai jusqu’à mon dernier jour s’il me parlait à moi ou à mon double, et la chose me laissait indifférent. Je n’essuyai pas mes larmes, je les laissai couler. J’attendis le départ de l’empereur, puis levai la séance, la session et la législature.

Cet après-midi, Diana Ltd fit partir trois navettes supplémentaires. La Nouvelle Batavia se trouva déserte à l’exception de la cour et de quelque neuf cent mille bouchers, boulangers, fabricants de chandeliers, de fonctionnaires et de mon cabinet de poche.

A présent que je m’étais remis de mon refroidissement et que j’avais fait mon apparition en public, il aurait été dénué de sens de me dissimuler plus longtemps aux regards de l’opinion. En tant que suprême ministre supposé, je ne pouvais pas ne jamais me montrer. En tant que chef nominal d’un parti qui entreprenait une campagne électorale, je me trouvais dans l’obligation de rencontrer un certain nombre de gens. Aussi me mis-je en devoir de faire le nécessaire. Je recevais un bulletin quotidien concernant la convalescence de Bonforte. Il se rétablissait, mais lentement. Capek assurait qu’on pourrait le montrer en public à peu près n’importe quand maintenant, mais que la chose n’était pas à conseiller. Bonforte avait perdu vingt kilos et la coordination de ses mouvements n’était toujours pas fameuse.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Double étoile»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Double étoile» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Heinlein - Sixième colonne
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Piętaszek
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Viernes
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Fanteria dello spazio
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Dubler
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Stella doppia
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Citizen of the Galaxy
Robert Heinlein
Отзывы о книге «Double étoile»

Обсуждение, отзывы о книге «Double étoile» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x