Олександр Шалімов - Дивний світ

Здесь есть возможность читать онлайн «Олександр Шалімов - Дивний світ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фантастика и фэнтези, Космическая фантастика, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дивний світ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дивний світ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Збірка містить науково-фантастичні повісті та оповідання ленінградського письменника і ученого-геолога Олександра Шалімова. Це розповіді про стійкість, мужність, сумніви і любов людей далекої, а можливо, вже і не дуже далекої від нас епохи, коли людина приборкає вулкани і пошле в невідому далечінь Великого Космосу перші фотонні кораблі.

Дивний світ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дивний світ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

33

Тірренія— давня назва Етрурії, країни, що існувала на західному узбережжі Апеннінському півострові до завоювання Римом Італії.

34

Четвертинний період (антропоген) — сучасний період геологічної історії Землі, останній період кайнозойської ери; розпочався 600 тис. — 1 млн. (за ін. даними, 2,5–3,5 млн.) років тому.

35

Острів Корво— західна група Азорських островів (Примітка автора).

36

Зливний кварцит— гірська порода, в якій кристали кварцу «злиті» так щільно, що будь-яка межа між ними стирається.

37

Архітрав— головна балка, що перекриває прогін між колонами.

38

Альков— тут: заглиблення в стіні кімнати, ніша.

39

Миля— міра довжини, що дорівнює 1,609 км.

40

Критська (мінойська) культура— високорозвинена культура бронзової доби на о. Крит (ІІІ-ІІ тис. до н. е.), відкрита в кінці ХІХ ст. англійським археологом Артуром Евансом.

41

Котелок— різновид чоловічого капелюха, поширений у першій чверті ХХ століття.

42

Сафо, Сапфо(630/612 — 572/570 до н. е.) — давньогрецька поетеса, представниця мелічної (музично-пісенної) лірики.

43

Тога— чоловічий верхній одяг громадян у Стародавньому Римі у вигляді плаща без рукавів.

44

Летючий Голландець— легендарний образ капітана Ван Страатена, приреченого на вічне плавання в морі.

45

Помпеї— давнє римське місто поблизу сучасного Неаполя, яке загинуло внаслідок виверження вулкану Везувій 24 серпня 79 року.

46

Перша й остання сторінки рукопису відсутні. Дон Антоніо вирвав їх із зошита і залишив у себе. Тому переклад починається з середини фрази (Примітка автора).

47

Цю одиницю довжини так і не вдалося розшифрувати. Ймовірно, вона відповідає світловому року, але року іншої тривалості, ніж на Землі (Примітка перекладача рукопису дона Антоніо).

48

ЮНЕСКО— спеціалізована установа ООН, створена у 1946; ініціює й координує міжнародну співпрацю в галузі освіти, науки й культури.

49

Мазар— могила мусульманського святого (Примітка автора).

50

Морена— принесені льодовиком уламки гірських порід (Примітка автора).

51

Арча— середньоазіатський вид ялівцю; дуже невибаглива рослина, часто росте в ущелинах скель і кореневою системою поступово розширює тріщину; арчові дерева різноманітні за формою: то вигадливо вигнуті, то прямі, схожі на пірамідальні тополі, то повзучі, іноді кучеряві (Тут і далі, крім обумовлених випадків, примітки перекладача).

52

Кишлак— сільське поселення в Середній Азії.

53

Кок-чай— зелений чай, приготований по-узбецьки.

54

Хауз— ставок (Примітка автора).

55

Салам алейкум! (Мир вам!)— традиційне східне привітання.

56

Ата— батько (Примітка автора).

57

Якши— гаразд, добре.

58

Басмачі— члени націоналістичного руху в Середній Азії під час і після громадянської війни в Росії (1918–1921 рр.).

59

Шайтан— у ісламських країнах — злий дух, диявол, сатана.

60

Киїк(тюрк.) — дика коза.

61

Мулла— нижчий сан служителя релігійного культу у мусульман; часто виконує також функції вчителя і судді; знавець Корану і релігійних обрядів; зазвичай обирається віруючими зі свого середовища.

62

Колектор— тут: особа, що збирає певні зразки чогось (гірських порід, ґрунтів тощо), описує їх і зберігає.

63

Третинний період (палеоген) — перший період кайнозойської ери; розпочався близько 67 млн. років тому, тривав понад 40 млн. років. У цей час рослинний і тваринний світ почав набувати рис, подібних до сучасних.

64

Велике зледеніння— льодовикові епохи, в час яких значна частина Євразії була вкрита льодом; припадають на першу епоху четвертинного періоду — плейстоцен (1,8 млн. років тому — 11,7 тис. років тому).

65

Баранчук(таджик.) — діти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дивний світ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дивний світ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олександр Мар'ямов
Олександр Ігнатьєв - Лютий шаленів хуртовинами
Олександр Ігнатьєв
Олександр Шалімов - Зустріч з тиранозавром
Олександр Шалімов
libcat.ru: книга без обложки
Айзек Азімов
libcat.ru: книга без обложки
Айзек Азімов
libcat.ru: книга без обложки
Олександр Шалімов
libcat.ru: книга без обложки
Айзек Азімов
libcat.ru: книга без обложки
Айзек Азімов
СтаВл Зосімов Премудрословскі - ШАЛЕНИЙ СИЩИКИ. Смішний детектив
СтаВл Зосімов Премудрословскі
Отзывы о книге «Дивний світ»

Обсуждение, отзывы о книге «Дивний світ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x