Кнут Гамсун - Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кнут Гамсун - Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1910, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта своеобразная американская интеллигентность, въ которой нѣтъ внутренняго благородства и поэзіи, накладываетъ свой отпечатокъ на обращеніе. Въ немъ нѣтъ внутренняго содержанія, оно лишено своего символическаго достоинства. Если американцы безусловно предпочитаютъ борьбу двухъ извѣстныхъ боксеровъ игрѣ Сары Бернаръ въ Рюи-Блазъ, то это, несомнѣнно, доказываетъ ихъ духовную неразвитость. Она выражается также во всемъ обращеніи, въ манерѣ кланяться, въ одеждѣ, въ тонѣ общества и даже въ уличной жизни большихъ городовъ.

Очень интересно выйти вечеромъ на одну изъ самыхъ большихъ городскихъ улицъ, намѣтить въ толпѣ какую-нибудь парочку и слѣдить за ней, незамѣтно прислушиваясь къ разговору, — его содержаніе дастъ ясное представленіе о духовномъ развитіи народа. Если повторятъ эти наблюденія каждый вечеръ въ продолженіе нѣкотораго времени, слѣдя каждый вечеръ за новой парочкой, то впечатлѣніе отъ послѣдняго разговора будетъ совершенно такое же, какъ отъ перваго; разсуждаютъ о предпріятіяхъ, о борьбѣ, спортѣ, состояніи погоды, семейныхъ обстоятельствахъ, несчастныхъ случаяхъ на желѣзныхъ дорогахъ и объ арестахъ, — темы не измѣняются, даже если это влюбленная парочка.

Мы видимъ даму въ шелку, въ національной одеждѣ, что выражается въ сочетаніи самыхъ отчаянныхъ цвѣтовъ. На одномъ и томъ же лифѣ черныя, голубыя, бѣлыя и красныя пуговицы; огненно-золотистый шарфъ на одной сторонѣ, развѣвающіяся желтыя ленты и банты на самыхъ неподходящихъ мѣстахъ. Американки одѣваются съ ослѣпительнымъ блескомъ — Соломонъ не былъ такъ великолѣпенъ, какъ онѣ!

Парочка національная. Какъ женщины любятъ кричащіе переходы отъ темнаго къ самому свѣтлому, что иногда вполнѣ можетъ уничтожить, такъ-сказать, разумный смыслъ одежды, такъ и въ одеждѣ мужчинъ господствуетъ національная дисгармонія, безъ которой его одежда не была бы чисто американской. Янки покупаетъ шляпу въ 10–15 долларовъ и въ то же самое время ходитъ въ панталонахъ, мъ которыхъ не хватаетъ пуговицъ въ тѣхъ мѣстахъ, гдѣ панталоны не должны быть безъ пуговицъ. По шляпѣ онъ «Ершитьерне», а по панталонамъ «Ользенъ».

Въ жаркую погоду нечего и думать увидѣть янки въ сюртукѣ или жилетѣ, онъ преспокойно разгуливаетъ со своей дамой и безъ этихъ принадлежностей туалета. Днемъ на улицахъ американскаго города царитъ лихорадочное оживленіе. Коммерсанты и предприниматели спѣшатъ въ банкъ и изъ банка, въ торговые дома, конторы, туда и сюда. Хромые мулы тащатъ простые омнибусы, дамы засѣдаютъ въ «конгрессахъ» и дебатируютъ вопросъ о превращеніи Дакоты изъ территоріи въ штатъ. Подающій надежды наслѣдникъ семьи отправляется въ Атенеумъ и читаетъ свѣдѣнія о патентахъ; газетные репортеры стоятъ на перекресткахъ и прислушиваются, не узнаютъ ли чего-нибудь о какомъ-нибудь пожарѣ или о какой-нибудь драмѣ для помѣщенія этихъ извѣстій въ утренній номеръ. Но щеголь по ремеслу, со своими высокими воротничками и золоченой тростью, сидитъ въ укромномъ мѣстечкѣ безъ сюртука и надуваетъ фермера въ азартной игрѣ.

Послѣ обѣда видъ улицы измѣняется. Въ шесть часовъ горожане выходятъ гулять. Каждый выползаетъ изъ своего угла; банки закрываются; Атенеумъ запираетъ свои сокровища до слѣдующаго дня. Дамы гуляютъ и кокетничаютъ со своими лейтенантами, какъ только можно кокетничать съ лейтенантами. Щеголь по ремеслу тоже сдѣлалъ свое дѣльце, онъ отдѣлалъ глупаго фермера, какъ только можно отдѣлать глупаго фермера. Хромоногіе мулы тащатъ по улицамъ полные омнибусы, кабачки наполняются жаждущими нѣмцами всѣхъ странъ; большія, обитыя желѣзомъ двери фабрикъ закрываются; закопченные рабочіе со своими оловянными судками скрываются въ переулки; мальчишки-газетчики выкрикиваютъ пронзительными голосами объ интересномъ убійствѣ въ городѣ Канзасѣ. Тогда наступаетъ для щеголя самый интересный моментъ, котораго онъ дожидался цѣлый день. Первое шелковое платье, показавшееся на Николеттскомъ авеню, особенно настраиваетъ его. Всѣ его жизненные интересы заключаются въ томъ, чтобы посмотрѣть новѣйшій фасонъ сюртука, поболтать о послѣдней схваткѣ двухъ боксеровъ, расквасившихъ себѣ при этомъ носы, поостроумничатъ на жаргонѣ и цинически преслѣдовать бѣдную грѣшницу полусвѣта. Между ними встрѣчаются очень талантливые люди, остроумные, находчивые янки, американцы ирландской крови, молодые люди, проводящіе свои дни въ ресторанахъ и засыпающіе по ночамъ въ кабачкахъ на стулѣ, погибшіе люди и джентльмены, дамы полусвѣта мужского пола, которые дожидаются лекомысленныхъ дѣвицъ въ теплые вечера передъ церквами и готовы за два доллара помочь своему ближнему во всякомъ тѣлесномъ недугѣ…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)»

Обсуждение, отзывы о книге «Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x