– О нет! Деревья! Вон там, на западе! Они тускнеют!
Стоило подругам выскочить из башни, как над ними с очередным «фр-р-р» пронёсся Вей.
– Деревья скоро исчезнут! – смеялся он, размахивая картой. – И вообще всё исчезнет!
Дух ветра взмыл на вершину башни и уселся на крышу.
Джесс в ужасе оглянулась на Лили.
– Дерево Дружбы! – воскликнула она. – Если оно исчезнет, нам никогда не вернуться домой!
– О нет! – ужаснулась Голди. – Попросим Капитана Небо немедленно отвезти нас к Дереву Дружбы. Вы должны вернуться домой, пока можете.
– Мы не можем. Не сейчас, – покачала головой Лили.
Джесс взяла Лили за руку.
– Сначала мы должны спасти Лес Дружбы, – заявила она. – Надо забрать карту у Вея.
Усики Голди задрожали. Казалось, кошка вот-вот расплачется.
– Вы лучшие друзья, о каких Лес Дружбы может только мечтать! – призналась она. В следующий миг кошка приободрилась. – Что ж, за дело! Скорее!
Они обогнули башню и поспешили к месту, где их ждал Капитан Небо со своим воздушным шаром.
– Капитан, вы могли бы поднять нас к Вею? – попросила Лили. Девочка указала на крышу, где примостился дух ветра.
Капитан Небо потянул за верёвку, и из шара полетели пузырьки.
– Все на борт! – воскликнул аист.
Шар полетел вверх. Капитан Небо тянул за верёвку, направляя шар так, чтобы тот не врезался в башню. Поравнявшись с крышей, друзья услышали, как Вей тихонько напевает:
С днём рожденья меня!
Где же праздник, друзья?
С днём рожденья, милый Вее-ей…
– Вей! – окликнула его Голди. – Отдай нам карту, пожалуйста!
– Фр-р-р!
– Ну пожалуйста! – взмолилась Лили. – Отдай её нам, пока Лес Дружбы совсем не исчез. Это ведь и твой дом, правда?
– Ф-Р-Р-Р-Р!
Джен взобралась по корзине, чтобы ей было видно Вея через борт.
– Вей! – позвала она. – У меня сегодня тоже день рождения. Отдай мне карту, а я поделюсь с тобой своими подарками.
Дух ветра весь скривился, так напряжённо он думал. Девочки затаили дыхание. Как ему такое предложение? Заманчиво?
– Делиться не буду! – наконец ответил дух ветра. – Отдай мне самый большой из твоих подарков, и я отдам тебе карту.
Джен радостно замурлыкала.
– Я отдам тебе самый большой свой подарок! Даю слово!
Лили поцеловала котёнка в пушистую щёку.
– Молодец, Джен! – похвалила она.
– Ты такая щедрая! – подхватила Джесс.
Все вместе они отправились обратно к Грибной поляне. Капитан Небо рассекал воздух, взмахивая мощными крыльями, а Вей летел рядом, то и дело фырча себе под нос. Девочки старались не смотреть на западную часть леса. Деревья там как будто выцвели. Тут и там вместо них зияли пустоты.
На Грибной поляне всё так же стояли столики с угощениями. Животные даже повесили обратно украшения, которые сорвал Вей. Вот только на месте кафе «Мухомор» было пустое место, наводившее на всех тоску.
Подруги выскочили из корзины шара и поспешили рассказать родителям Джен об обещании, которое дала их дочь. Вей тем временем завис над горой подарков, радостно потирая руки.
Вей брал упакованные коробки по очереди, встряхивал их и даже обнюхивал. Вот он увидел самый большой подарок, и глаза у него загорелись. Это был круглый свёрток в цветастой бумаге и с красным бантом.
– Моё! – радостно взвизгнул он, срывая бумагу. В следующий миг из неё вывалился большущий жёлто-красный пляжный мяч. – Ух ты-ы-ы-ы! – завопил Вей, выронив карту. – У меня никогда ещё не было мяча! Это лучший на свете подарок на день рождения!
Карта полетела в сторону, а Вей понёсся за скачущим по поляне мячом.
Тут подбежали Джен и её родители, и кошечка ловко схватила клочок пергамента.
– Ура! Карта у нас! – радостно закричала она.
– Всё благодаря тебе! – заметила Голди.
Подруги радостно обнялись. Затем Лили отстранилась. Счастливая улыбка сбежала с её лица.
– Лес всё ещё в опасности! – напомнила она. – Как вернуть всё исчезнувшее на карту?
Девочки, Голди и Щекотушки сгрудились над картой. С неё исчезли почти все линии и рисунки. Ещё немного – и это будет чистый пергамент. И деревья, и цветы, и всё вокруг бледнело и таяло.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу